Slovíčka zložené iba z naučených znakov
| kandži | kana | preklad | náhodných | Obnoviť |
お酒を飲んでも、楽しくなりません。
osake wo nonde mo,tanošiku narimasen.
I když budu pít alkohol, nebude to zábava.mix
「今日はおばあちゃんの誕生日だから、ワインとケーキを持っていくの。
「kjou ha obaačan no tandžoubi dakara,wain to ke-ki wo motteikuno.
Babička má dneska narozeniny, tak ji nesu víno a dort.akazukinchan
「いやだ!肉しか食べません!」と狼が答えました。
「 ijada!niku šika tabemasen!」 to ookami ga kotaemašita.
Ne! Jím jen maso! Odpověděl vlk.akazukinchan
「よく見えるために」と狼が答えました。
「joku mieru tame ni」 to ookami ga kotaemašita.
Abych lépe viděla, odpověděl vlk.akazukinchan
「そうですか。でも、どうしてそんなに大きい歯があるの?」
「sou desuka.demo,doušite sonna ni ookii ha ga aru no?」
Aha, ale proč máš tak velké zuby?akazukinchan
ベッドで寝ている狼のお腹をナイフで切りました。
beddo de neteiru ookami no onaka wo naifu de kirimašita.
Vlkovi, který ležel v posteli rozřízl břicho nožem.akazukinchan
テレビを一日中見ないほうがいいです。
terebi wo ičiničidžuu minai hougaii desu.
Neměl bys koukat celý den na televizi.mix
「今日はおばあちゃんの誕生日だから、プレゼントを持ってきてね。
「kjou ha obaačan no tandžoubi dakara,purezento wo motte kite ne.
Dneska má babička narozeniny, tak jí dones dárek, ano?akazukinchan
五番の写真は日本人の男の人です。
goban no šašin ha nihondžin no otoko no hito desu.
Na páté fotce je Japonec. byousha1
走りながら、兎は心の中でこう思いました。
haširi nagara,usagi ha kokoro no naka de kou omoimašita.
Když běžel, v duchu si myslel tohle.usagitokame