SURU slovesá (suru)
酷似
kokuji
být úplně podobnýsuru
掲示
keiji
oznámení, upozorněnísuru
利益
rieki; riyaku
prospěch, výhodasuru
統轄
toukatsu
kontrola, dohledsuru
起立
kiritsu
postavit se, vstátsuru
橋渡し
hashiwatashi
výstavba mostu, přemostěnísuru
分裂
bunretsu
dělení, rozdělení, rozpojenísuru
変形
henkei
transformace,variacesuru
開通
kaitsuu
zahájení, započnutí, aktivacesuru
相似
souji
mít stejný tvar, podobnostsuru
到着
touchaku
příjezd, příchodsuru
衣替え
koromogae
sezónní výměna šatníkusuru
安堵
ando
úleva (např. po dobře vykonané práci)suru
上陸
jouriku
přistání, vyloděnísuru
運休
unkyuu
přestat jezdit (pravidelné linky vlaků, atd)suru
清聴
seichou
pozornost (někoho)suru
投入
tounyuu
vhození (něčeho do něčeho), vložení, investování, vydání (produktu)suru
結論
ketsuron
rozhodnutí, závěr, výsledek diskusesuru
導入
dounyuu
úvod, představenísuru
滞日
tainichi
pobyt v Japonskusuru
授賞
jushou
dát cenu (vláda)suru
減殺
gensai
snížit, ubýt (zájem, síla)suru
お願い
onegai
žádost (zdvořile), přánísuru
敬遠
keien
vyhýbat se ze zdvořilostisuru
手にする
tenisuru
držet v ruce, vzít si, získatsuru
順応
junnou
adaptovat se, přizpůsobitsuru
退社
taisha
odchod (z práce domů/z firmy natrvalo)suru
延長
enchou
prodloužení, protáhnutí (časově)suru
並立
heiritsu
stát vedle sebesuru
所在
shozai
místo bytí, existencesuru
誰何
suika
zeptat se dotyčného, kdo jesuru
転落
tenraku
spadnout (z vyššího místa)suru
描写
byousha
vylíčení, popissuru
対応
taiou
interakce, korespondencesuru
謙称
kenshou
skromný výraz první osobysuru
予算削減
yosansakugen
krácení rozpočtu, snížení rozpočtusuru
皆勤
kaikin
ani jednou nechybětsuru
着陸
chakuriku
přistát (letadlo)suru