SURU slovesá (suru)
利益
rieki; rijaku
prospěch, výhodasuru
開通
kaicuu
zahájení, započnutí, aktivacesuru
相似
soudži
mít stejný tvar, podobnostsuru
起立
kiricu
postavit se, vstátsuru
橋渡し
hašiwataši
výstavba mostu, přemostěnísuru
統轄
toukacu
kontrola, dohledsuru
分裂
bunrecu
dělení, rozdělení, rozpojenísuru
変形
henkei
transformace,variacesuru
安堵
ando
úleva (např. po dobře vykonané práci)suru
投入
tounjuu
vhození (něčeho do něčeho), vložení, investování, vydání (produktu)suru
滞日
tainiči
pobyt v Japonskusuru
導入
dounjuu
úvod, představenísuru
上陸
džouriku
přistání, vyloděnísuru
運休
unkjuu
přestat jezdit (pravidelné linky vlaků, atd)suru
結論
kecuron
rozhodnutí, závěr, výsledek diskusesuru
清聴
seičou
pozornost (někoho)suru
衣替え
koromogae
sezónní výměna šatníkusuru
到着
toučaku
příjezd, příchodsuru
手にする
tenisuru
držet v ruce, vzít si, získatsuru
並立
heiricu
stát vedle sebesuru
減殺
gensai
snížit, ubýt (zájem, síla)suru
所在
šozai
místo bytí, existencesuru
授賞
džušou
dát cenu (vláda)suru
退社
taiša
odchod (z práce domů/z firmy natrvalo)suru
敬遠
keien
vyhýbat se ze zdvořilostisuru
順応
džunnou
adaptovat se, přizpůsobitsuru
延長
enčou
prodloužení, protáhnutí (časově)suru
お願い
onegai
žádost (zdvořile), přánísuru
予算削減
josansakugen
krácení rozpočtu, snížení rozpočtusuru
実用化
džicujouka
realizace, implementace, praktické využitísuru
驚喜
kjouki
příjemné překvapenísuru
誰何
suika
zeptat se dotyčného, kdo jesuru
対応
taiou
interakce, korespondencesuru
着陸
čakuriku
přistát (letadlo)suru
転落
tenraku
spadnout (z vyššího místa)suru