věta, text (sentence)

Test ze slovíček: čtení | psaní | význam
kandži kana překlad náhodnýchObnovit
ここではたばこはご遠慮下さい。 koko de ha tabako ha goenryo kudasa i. překlad
色々な学者を招きました iroironagakushawomanekimashita překlad
仕事で徹夜をする。 shigoto de tetsuya wosuru. překlad
今日何も作らなくてもいいです。 kyou nani mo tsukuranakute mo ii desu. překlad
彼は新聞に広告を載せた karehashinbunnikookokuwonoseta překlad
僕は妹に学校へ行ってほしいです。 boku ha imouto ni gakkou he itte hoshii desu. překlad
田中さんは三つのコーヒーを飲みましたから、トイレに行きます。 tanaka san ha mittsu no ko-hi- wo nomimashita kara,toire ni ikimasu. překlad
よく旅行をして、絵葉書を集めることが好きです。 yoku ryokou wo shite,ehagaki wo atsumeru koto ga suki desu. překlad
この店は昨日、開店以来最高の売り上げを記録した。 kono mise ha kinou,kaiten irai saikou no uriage wo kiroku shita. překlad
化粧が薄い。 keshou ga usui. překlad
時計は時を告げる tokeihatokiwotsugeru překlad
そのニュースは日本中に広まった。 sono nyu-su ha nihonjuu ni hiromatta. překlad
この部屋は暖房が効いていて暖かい。 kono heya ha danbou ga kiiteite atatakai. překlad
お金がないので、橋の下に住んでいます。 okane ga nai node,hashi no shita ni sundeimasu. překlad
田中さんは学校時代の友人です。 tanaka san ha gakkou jidai no yuujin desu. překlad
生活を詰める 生seikatsuwotsumeru překlad
あの女はよくホストクラブへ遊びに行きます。 ano onna ha yoku hosutokurabu he asobi ni ikimasu. překlad
テレビがない生活 terebi ga nai seikatsu překlad
バスでその少年はおばあさんに席を譲ってあげた。 basu de sono shounen ha obaasan ni seki wo yuzutte ageta. překlad
彼が寿司をたべたがっている。 kare ga sushi wo tabeta gatteiru. překlad