vše, úplný, celý, všechno, celkově (all)
私たちは自転車を連ねて走っていた
watašitačihadžitenšawocuranetehašitteita
Išli sme na bicykloch v rade za sebov.
その少女たちは人気歌手に狂っている
sonošoudžotačihaninkikašunikurutteiru
Tie dievčatá sú zbláznené do populárneho speváka.
本を床に落とす
honwojukaniotosu
upustit knihu na zem
財布をデパートで落とした
saifuwodepa-todeotošita
Stratil som v obchodnom dome peňaženku.
彼は氷を砕いてグラスに入れた
karehakooriwokudaitegurasuniireta
Rozbil ľad a nasipal ho do pohára.
この川は湖に注いでいる
konokawahamizuuminisosoideiru
Táto rieka sa vlieva do jazera.
今夜は雨があがって月が輝くだろう
kon'jahaamegaagattecukigakagajakudarou
Zdá sa, že dnes v noci prestane pršať a bude svietiť mesiac.
彼女の目がきらきらと輝く
kanodžonomegakirakiratokagajaku
Jej oči žiaria šťastím.
時計は時を告げる
tokeihatokiwocugeru
Hodiny oznamujú čas.
異議を唱える
igiwotonaeru
Vzniesť námietku.
私が運びましょう
watašigahakobimašou
Ja to odnesiem / poodnášam.
時計で時間を計る
tokeidedžikanwohakaru
Merať hodinkami čas.
苦しくても頑張ります
kurušikutemoganbarimasu
Jde to ztuha, ale nevzdám to.
彼女は絶対に行かないと頑張った
kanodžohazettainiikanaitoganbatta
Trvala na tom, že nikam nepôjde.
私達は電車の窓から風景を眺めた
watašitačihadenšanomadokarafuukeiwonagameta
Pozorovali sme z okna vlaku krajinu.
この歯を少し削りましょう
konohawosukošikezurimašou
Tento zub vám trochu zbrúsim.
鹿に餌をやるのは面白いです
šikaniesawojarunohaomoširoidesu
Je zábavné kŕmiť jelene.
市場が繁盛して町が栄えた
ičibagahandžoušitemačigahaeta
Trhy prosperovali a mesto kvitlo
三週間,城を攻めて落した
sanšuukan,širowosemeteotošita
Tri týždne útočili na hrad, až ho dobyli.
後ろから攻められた
uširokarasemerareta
Napadli nás zo zadu.
鈴木先生は生徒たちからそんなに敬われるのか
suzukisenseihaseitotačikarasonnaniujamawarerunoka
To majú žiaci pána učiteľa Suzukiho v takej úcte?
父親の仇を討つ
čičiojanoadawoucu
Pomstiť otca
そんなに苛めないでくれ
sonnaniidžimenaidekure
Nebuď na mňa tak zlý / hrubý
彼はよく苛められる
karehajokuidžimerareru
Často ho trápia / posmievajú sa mu
道が車で詰まっている
mičigakurumadecumatteiru
Cesta je upchatá autami.
もう12月で、年が詰まってきたね
mou12月de,年ga詰mattekitane
Už máme december, rok sa chýli ku koncu.
今週はスケジュールが詰まっている
konšuuhasukedžu-rugacumatteiru
Tento týždeň mám už program plný.
生活を詰める
生seikacuwocumeru
uskromniť sa
穴を新聞で詰める
anawošinbundecumeru
Upchať dieru novinami.
箱にお菓子を詰める
hakoniokašiwocumeru
Naplniť krabicu sladkosťami.
父は田舎に暮らしています
čičihainakanikurašiteimasu
Otec žije na vidieku.
冬が暮れて春になった
fujugakureteharuninatta
Zima skončila a nastala jar.
仕事は日が暮れても続いていた
šigotohanigakuretemocuzuiteita
Práca pokračovala i po západe slnka.
空港で彼女はかばんの中を調べられた
kuukodekanodžohakabannonakawoširaberareta
Na letisku jej prehľadali tašku.
病院で調べてもらったが何でもなかった
bjouindeširabetemorattaganandemonakatta
Vyšetrovali ma v nemocnici, ale nič nezistili.
ちょっと調べてみます
čottoširabetemimasu
Skontrolujem to. / Pozriem sa na to.
別の方法で試みたらどうですか
becunohoohoodekokoromitaradoudesuka
Čo keby si to skúsil inak.
木の茂った山
kinošigettajama
Husto zalesnený kopec.
春の野や山に若葉が茂る
harunonojajamaniwakabagašigeru
Na jar na poliach a horách bujne rašia mladé lístky.
彼は新聞に広告を載せた
karehašinbunnikookokuwonoseta
Dal do novín inzerát.
この小説は全部で三部から成っている
konošousecuhazenbudesanbukaranatteiru
Tento román má celkom 3 diely.
腹が減った
haragahetta
Dostal som hlad.
村の人口は半分に減った
muranodžinkouhahanbunnihetta
Počet obyvateľov obce klesol na polovicu.
4キロ減らした
4kiroherašita
Zhodila som 4 kilá.
その村は津波で滅びたしまった
sonomurahacunamidehorobitašimatta
Obec bola zničená vlnou cunami.
彼は新しい事業を企てている
karehaatarašiidžigjoowokuwadateteiru
Chystá nový projekt.
先生に誤リを正してもらった
senseiniajamariwotadašitemoratta
Pán učiteľ mi opravil chybu.
今日の気温は30度を超えている
kjounokionha30dowokoeteiru
Teplota dnes presahuje 30 stupňov.
その夏私は,京都に赴いた
sononacuwatašiha,kjoutoniomomuita
To leto som sa vydal na cestu do Kjóta.mix
足の赴くままに旅行した
ašinoomomukumamanirjokoušita
Šiel som, kam ma nohy niesli.
赤道を越える
sekidoowokoeru
prekročiť rovník
待ち時間がもう30分を越した
mačidžikangamou30buwokošita
Čakáme už viac než 30 minút.
またどうぞお越しください
matadouzookošikudasai
Zase přijďte! (Budeme se těšit.) {uctivě}
ここに新しいビルが建つ
kokoniatarašiibirugatacu
Tu sa postaví nová budova.
そばが延びてしまった
sobaganobitešimatta
Rezance soba sa roztiahli / zmäkli a stratili tvar.
二人の争いを裁いた
futarinoarasoiwosabaita
Rozsúdil som ich spor.
また,パソコンが壊れた
mata,pasokongakowareta
Zase sa mi pokazil počítač.
雨で遠足の計画が壊れた
amedeensokunokeikakugakowareta
Kvôli dažďu nám nevyšiel plánovaný výlet.
一万円札を壊してください
ičiman'ensacuwokowašitekudasai
Rozmeňte mi prosím desaťtisícjenovú bankovku.
私は父のカメラを壊してしまった
watašihačičinokamerawokowašitešimatta
Rozbil som ockovi foťák.
侍は刀を腰に帯びて出かけた
samuraihakatanawokošiniobitedekaketa
Samuraj si pripásal meč k boku a vyrazil.
交渉が滞る
koošoogatodokooru
Jednania sa vlečú.
PCの故障で仕事が滞ってしまった
pcnokošoodešigotogatodokoottešimatta
Kvôli poruche počítačov sa práce spomalili.mix
石につまずいて転んだ
išinicumazuitekoronda
Zakopol som o kameň a spadol.
明日は曇るだろう
ašitahakumorudarou
Zajtra bude asi zamračené.mix
若いころ,兄弟でよく競った
wakaikoro,kjoodaidejokukisotta
V mladosti sme s bratom často súťažili.
帰国を諦める
kikokuwoakirameru
vzdať sa nádeje na návrat do vlasti
だめだと諦めた
damedatoakirameta
Vzdal som to, bolo to beznadejné.
妹は運命と諦めて彼と結婚した
imoutohaunmeitoakirametekaretokekkonšita
Sestra sa zmierila s osudom a vzala si ho.mix
我らのすべての条件を適えてください
wareranosubetenodžookenwokanaetekudasai
Splňte prosím všetky naše podmienky.
勉強しないで母に叱られた
benkjoušinaidehahanišikarareta
Matka mi vynadala, pretože som sa neučil.
腐った魚が臭う
kusattasakanaganiou
Skazená ryba páchne.
命令に背く
meireinisomuku
protiviť sa rozkazu
友達に背く
tomodačinisomuku
postaviť sa proti priateľovi (zradiť ho)
彼は父の信頼に背いた
karehačičinošinrainisomuita
Sklamal otcovu dôveru.
水と油の違いを比べる
mizutoaburanočigaiwokuraberu
zrovnávať rozdieľ medzi vodou a olejom
チェコに比べて日本は物価が高い
čekonikurabetenihonhabukkagatakai
V porovnaní s Českom sú ceny tovaru v Japonsku vyššie.
混んだ電車
kondadenša
preplnený vlak
塩も少し混ぜてください
šiomosukošimazetekudasai
Aj to trochu osoľ.
赤と青を混ぜると紫になる
akatoaowomazerutomurasakininaru
Keď zmiešaš červenú s modrou, dostaneš fialovú.
赤と青が混じって紫になった
akatoaogamadžittemurasakininatta
Zmiešala sa červená s modrou a vznikla z toho fialová.
乾いたズボン
kawaitazubon
suché nohavice