Vocabulary


抜く ぬく (1)to extract, to omit, to surpass, to overtake, to draw out, to unplug, (suf) (2)to do something to the end, (n) (3)(sl) (vulg) to ejaculate (gen. with ref. to masturbation) godan, jlpt3, verb, vtrans
抜
slip out, extract, pull out, pilfer, quote, remove...
Readings: バツ, ハツ, ハイ, ぬ.く, -ぬ.く, ぬ.き, ...
Main radical: 手 (64) Strokes: 7 picture (png) | animation (svg) | table (svg)

» More examples
手抜き てぬき (1)omitting crucial steps, cutting corners, skimping, (2)intentional negligence suru
抜ける ぬける (1)to come out, to fall out, to be omitted, to be missing, to escape, (2)(comp) to exit (a program loop) ichidan, jlpt3, verb, vintrans
抜き ぬき (1)without, not including, dispensed with, (2)(beating) in succession mix
コルク抜き コルクぬき corkscrewryouri
追い抜く おいぬく to pass (a car), to outdistance, to outsail, to outstripgodan, verb, vtrans
Zajíc předběhl želvu a běžel pořád dál.usagitokame
Želva přitom zajíce předběhla.usagitokame
Spodek krabice je otevřen.mix
Verb is godan, transitive
 positivenegative
present indicativeplainぬくぬかない
politeぬきますぬきません
present progressiveplainぬいているぬいていない
politeぬいていますぬいていません
past indicativeplainぬいたぬかなかった
politeぬきましたぬきませんでした
presumptiveplainぬこう
ぬくだろう
ぬかないだろう
politeぬきましょう
ぬくでしょう
ぬかないでしょう
past presumptiveplainぬいたろう
ぬいただろう
ぬかなかっただろう
politeぬいたでしょうぬかなかったでしょう
imperativeplainぬけぬくな
politeぬいてくださいぬかないでください
provisionalplainぬけばぬかなければ
conditionalplainぬいたらぬかなかったら
politeぬきましたらぬきませんでしたら
potentialplainぬけるぬけない
politeぬけますぬけません
causativeplainぬかせる
past causativeplainぬかせた
passiveplainぬかれる
past passiveplainぬかれた
passive causativeplainぬかせられる
ぬかされる
past passive causativeplainぬかせられた
desiderativeplainぬきたい
past desiderativeplainぬきたかった
gerundiumぬいて