Slovíčka
udělat, vyrobit, připravit, postavit
Čtení: saku, sa, cuku.ru, cuku.ri, ...
Hlavní radikál: 人 (9) Tahy: 7 obrázek | animace | tabulka
Čtení: saku, sa, cuku.ru, cuku.ri, ...
Hlavní radikál: 人 (9) Tahy: 7 obrázek | animace | tabulka
» Další příklady
大きい森の向こうに住んでいたおばあちゃんはその子に赤い帽子を作りました。
ookii mori no mukou ni sundeita obaačan ha sono ko ni akai bouši wo cukurimašita.
Babička, která žila za velkým lesem, jí ušila červenou čepici.akazukinchan
鋏や糊を使って工作をする。
hasami ja nori wo cukatte kousaku wo suru.
Dělat ruční práce pomocí nůžek a lepidla.mix
でも、明日ケーキを一緒に作らなければなりません。
demo,ašita ke-ki wo itšoni cukuranakereba narimasen.
Dort ale musíme udělat zítra spolu.ryouri
ある日、お母さんはケーキを作って、ワインを買って、全部籠に入れて、赤頭巾ちゃんに言いました。
aru hi,okaasan ha ke-ki wo cukutte,wain wo katte,zenbu kago ni irete,akazukinčan ni iimašita.
Jednoho dne maminka upekla koláč, koupila víno, všechno dala do košíku a Červené Karkulce řekla.akazukinchan
てんぷらを作るために、母は小麦粉と卵を水を混ぜました。
tenpura wo cukuru tame ni,haha ha komugiko to tamago wo mizu wo mazemašita.
Mamka smíchala pšeničnou mouku, vejce a vodu, aby uvařila tenpuru.ryouri
山田さんが私達に手作りのギョーザをご馳走してくれた。
jamada san ga watašitači ni tedzukuri no gjo-za wo gočisou šite kureta.
Pan Jamada nás pohostil vlastnoručně udělanou gjóozou.mix
今ちょうどこのケーキを作ったところだから、食べてね。
ima čoudo kono ke-ki wo cukutta tokoro dakara,tabete ne.
Právě jsem ten dort dopekl, tak si vezmi.ryouri
私は水を沸かして、肉と野菜を入れて、ラーメンを作ります。
wataši ha mizu wo wakašite,niku to jasai wo irete, ra-men wo cukurimasu.
Uvařím vodu, přidám maso a zeleninu a udělám rámen.ryouri
海苔と御飯と魚を巻いて、寿司を作ります。
nori to gohan to sakana wo maite,suši wo cukurimasu.
Zabalíš nori, rýži a rybu a uděláš suši.ryouri
僕は犬と散歩する間に、妹は料理を作ります。
boku ha inu to sanposuru aida ni,imouto ha rjouri wo cukurimasu.
Zatímco jdu na procházku se psem, sestra vaří jídlo.mix
Sloveso je godan (pětikmenové), tranzitivní
klad | zápor | ||
---|---|---|---|
přítomnost oznamovací | normální | cukuru | cukuranai |
zdvořilý | cukurimasu | cukurimasen | |
přítomnost průběh | normální | cukutte iru | cukutte inai |
zdvořilý | cukutte imasu | cukutte imasen | |
minulost oznamovací | normální | cukutta | cukuranakatta |
zdvořilý | cukurimashita | cukurimasen deshita | |
pravděpodobnostní | normální | cukurou cukuru darou | cukuranai darou |
zdvořilý | cukurimashou cukuru deshou | cukuranai deshou | |
minulost pravděpodobnostní | normální | cukuttarou cukutta darou | cukuranakatta darou |
zdvořilý | cukutta deshou | cukuranakatta deshou | |
rozkaz | normální | cukure | cukuru na |
zdvořilý | cukutte kudasai | cukuranaide kudasai | |
podmiňovací | normální | cukureba | cukuranakereba |
podmiňovací | normální | cukuttara | cukuranakattara |
zdvořilý | cukurimashitara | cukurimasen deshitara | |
potenciál | normální | cukureru | cukurenai |
zdvořilý | cukuremasu | cukuremasen | |
kauzativ | normální | cukuraseru | |
minulost kauzativ | normální | cukuraseta | |
pasivum | normální | cukurareru | |
minulost pasivum | normální | cukurareta | |
pasivum kauzativ | normální | cukuraserareru cukurasareru | |
minulost pasivum kauzativ | normální | cukuraserareta | |
přací | normální | cukuritai | |
minulost přací | normální | cukuritakatta | |
přechodník | cukutte |