Vocabulary


着く cuku to arrive at, to reachgodan, jlpt5, verb
着
don, arrive, wear, counter for suits of clothing
Readings: čaku, džaku, ki.ru, -gi, ki....
Main radical: 羊 (123) Strokes: 12 picture (png) | animation (svg) | table (svg)

» More examples
横着な oučaku na nestoudnýmix
落ち着き očicuki (1)calmness, composure, presence of mind, (2)stability, steadiness emo
到着 toučaku arrivalsuru
着替え kigae change of clothesfuku
産着 ubugi clothes for a newborn baby, baby clothesmix
上着 uwagi coat, tunic, jacket, outer garmentfuku, jlpt5, leda1
到着予定時刻 toučakujoteidžikoku estimated time of arrival, ETAmix
着物 kimono Japanese traditional dressjlpt4
着地 čakuči landingsuru
着陸 čakuriku landing, alighting, touch downsuru
薄着 usugi lightly dressedsuru
寝間着 nemaki pyjamasfuku
帰着 kičaku return, conclusionsuru
磯巾着 isoginčaku sea anemonesdoubutsu
到着駅 toučakueki station of arrival, destinationryokou
晴れ着 haregi Sunday best (clothes)fuku
水着 mizugi swimsuitfuku
終着駅 šuučakueki terminal station/(P)leda1
落ち着く očicuku to calm down, to settle down, to be steady, to settle in, to take up one's residence, to harmonize with, to harmonise with, to match, to restore presence of mindgodan, verb
着替える kikaeru; kigaeru to change one's clothes; to change one's clothesichidan, verb
辿り着く tadoricuku to struggle on to, to arrive somewhere after a struggle, to grope along to, to barely manage to reach, to finally arrive at, to finally hit on (e.g. an idea)godan, verb, vintrans
着る kiru to wear, put on (from shoulders down)fuku, ichidan, jlpt5, verb
下着 šitagi underwearfuku, jlpt4, leda1
厚着 acugi wearing thick clothessuru
僕がこの馬鹿Tシャツを着ていたら、日本人が僕を見て笑っていました。 boku ga kono baka Tšacu wo kiteitara,nihondžin ga boku wo mite waratteimašita. Když jsem na sobě měl tričko BAKA a viděli mě Japonci, tak se smáli.baka
黒いジャケットを着ています。 kuroi džaketto wo kite imasu. Na sobě má černý kabátek.byousha
ジャケットの下で白黒のワンピースを着ています。 džaketto no šita de širokuro no wanpi-su wo kiteimasu. Pod kabátkem má černobílé šaty.byousha
ヨーロッパ人にはちょっと恥ずかしいですが、水着を着てはいけません。 jo-roppa džin ni ha čotto hazukašii desuga,mizugi wo kite ha ikemasen. Evropani by se mohli trochu stydět, protože se tam nesmí nosit plavky.onsen
黒いシャツと白いTシャツを着ています。 kuroi šacu to široi Tšacu wo kiteimasu. Na sobě má černou košili a bílé tričko.byousha1
上着を破ってしまった。 uwagi wo jabutte šimatta. Roztrhl jsem si kabát.mix
向こうの小山の麓まで、どちらが先に着くか勝負しましょう。」 mukou no kojama no fumoto made,dočira ga saki ni cuku ka šoubu šimašou.」 Dáme si souboj, kdo bude první u úpatí támhletoho kopce.usagitokame
すぐにおばあちゃんの服に着替えて、ベッドに寝ました。 sugu ni obaačan no fuku ni kigaete,beddo ni nemašita. Hned se převlékl do babiččiných šatů a lehl si do postele.akazukinchan
後で赤頭巾ちゃんがやっと家まで着いて、ドアをノックしました。 ato de akazukinčan ga jatto uči made cuite, doa wo nokku šimašita. Potom Červená karkulka konečně dorazila k domu a zaťukala na dveře.akazukinchan
書類は速達で出しましたから、明日着くはずです。 šorui ha sokutacu de dašimašita kara,ašita cuku hazu desu. Materiály jsem poslal expresně, takže by měly zítra dorazit.mix
何色の下着を着けてるかは教えないけど。 naniiro no šitagi wo cuketeru ka ha ošienai kedo. Jakou mám právě barvu spodního prádla ti ale neřeknu.ai, baka
その下着可愛いね。 sono šitagi kawaii ne. Máš hezké spodní prádlo.ai
Verb is godan,
 positivenegative
present indicativeplaincukucukanai
politecukimasucukimasen
present progressiveplaincuite irucuite inai
politecuite imasucuite imasen
past indicativeplaincuitacukanakatta
politecukimashitacukimasen deshita
presumptiveplaincukou
cuku darou
cukanai darou
politecukimashou
cuku deshou
cukanai deshou
past presumptiveplaincuitarou
cuita darou
cukanakatta darou
politecuita deshoucukanakatta deshou
imperativeplaincukecuku na
politecuite kudasaicukanaide kudasai
provisionalplaincukebacukanakereba
conditionalplaincuitaracukanakattara
politecukimashitaracukimasen deshitara
potentialplaincukerucukenai
politecukemasucukemasen
causativeplaincukaseru
past causativeplaincukaseta
passiveplaincukareru
past passiveplaincukareta
passive causativeplaincukaserareru
cukasareru
past passive causativeplaincukaserareta
desiderativeplaincukitai
past desiderativeplaincukitakatta
gerundiumcuite