Slovíčka složená pouze z naučených znaků
別々に
becubecuni
zvlášť, odděleně, individuálnějlpt3
別に
becuni
zvlášť, odděleně, nic zvláštníhojlpt3
別冊
bessacu
zvláštní číslo, zvláštní vydáníleda1
特集
tokušuu
zvláštní článek, speciální vydánísuru
号外
gougai
zvláštní vydání (novin)leda1
女々しい
memešii
zženštilý, změkčilýmix
お願い
onegai
žádost (zdvořile), přánísuru
願書
ganšo
žádost, přihláška (na přijímačky)mix
門下生
monkasei
žák, student, učedník (něčí)leda1
鉄道
tecudou
železnice, dráhymix
鉄山
tecuzan
železný důlmix
生放送
namahousou
živé vysílánímix
動物性
doubucusei
živočišný, živočišnostmix
死活
šikacu
život a/nebo smrt (otázka života a smrti)leda1, suru
不自由な生活
fudžijuu na seikacu
život v chudobě (nepohodlí)mix
結婚生活
kekkonseikacu
život v manželstvímix
出世
šusse
životní úspěch, postupleda1
この川は湖に注いでいる
konokawahamizuuminisosoideiru
Táto rieka sa vlieva do jazera.
命令に背く
meireinisomuku
protiviť sa rozkazu
友達に背く
tomodačinisomuku
postaviť sa proti priateľovi (zradiť ho)
時計は時を告げる
tokeihatokiwocugeru
Hodiny oznamujú čas.
私はピーターと席を替えた
watašihapi-ta-tosekiwokaeta
Vymenili sme si s Petrom miesta.
水と油の違いを比べる
mizutoaburanočigaiwokuraberu
zrovnávať rozdieľ medzi vodou a olejom
私が運びましょう
watašigahakobimašou
Ja to odnesiem / poodnášam.
色々な学者を招きました
iroironagakušawomanekimašita
Pozvali rôznych vedcov.
チェコに比べて日本は物価が高い
čekonikurabetenihonhabukkagatakai
V porovnaní s Českom sú ceny tovaru v Japonsku vyššie.
時計で時間を計る
tokeidedžikanwohakaru
Merať hodinkami čas.
ハナは夏休みをおばあさんのところで送ります
hanahanacujasumiwoobaasannotokorodeokurimasu
Hana strávi letné prázdniny u babičky.
混んだ電車
kondadenša
preplnený vlak
母への手紙はもう送ってある
hahahenotegamihamouokuttearu
List mame je už poslaný.
自然も美しいです
šizenmoucukušiidesu
Príroda je tiež krásna.
道が凍っている
mičigakootteiru
Cesta je zmrznutá.
山道に車が連なっている
jamamičinikurumagacuranatteiru
Autá idú v kolóne po horskej ceste.
塩も少し混ぜてください
šiomosukošimazetekudasai
Aj to trochu osoľ.
今朝は寒かったので池が凍った
kesahasamukattanodeikegakootta
Pretože bola dnes ráno zima, rybník zamrzol.
私たちは自転車を連ねて走っていた
watašitačihadžitenšawocuranetehašitteita
Išli sme na bicykloch v rade za sebov.
冬が暮れて春になった
fujugakureteharuninatta
Zima skončila a nastala jar.
仕事は日が暮れても続いていた
šigotohanigakuretemocuzuiteita
Práca pokračovala i po západe slnka.
病院で調べてもらったが何でもなかった
bjouindeširabetemorattaganandemonakatta
Vyšetrovali ma v nemocnici, ale nič nezistili.
ちょっと調べてみます
čottoširabetemimasu
Skontrolujem to. / Pozriem sa na to.
別の方法で試みたらどうですか
becunohoohoodekokoromitaradoudesuka
Čo keby si to skúsil inak.
この小説は全部で三部から成っている
konošousecuhazenbudesanbukaranatteiru
Tento román má celkom 3 diely.
腹が減った
haragahetta
Dostal som hlad.
村の人口は半分に減った
muranodžinkouhahanbunnihetta
Počet obyvateľov obce klesol na polovicu.
4キロ減らした
4kiroherašita
Zhodila som 4 kilá.
先生に誤リを正してもらった
senseiniajamariwotadašitemoratta
Pán učiteľ mi opravil chybu.
赤道を越える
sekidoowokoeru
prekročiť rovník
待ち時間がもう30分を越した
mačidžikangamou30buwokošita
Čakáme už viac než 30 minút.
またどうぞお越しください
matadouzookošikudasai
Zase přijďte! (Budeme se těšit.) {uctivě}