Vocabulary consisting only from characters you are able to read

kanji kana meaning randomReload
Page: 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - 21 - 22 - 23 - 24 - 25 - 26 - 27 - 28 - 29 - 30 - 31 - 32 - 33 - 34 - 35 - 36 - 37 - 38 - 39 - 40 - 41 - 42 - 43 - 44 - 45 - 46 - 47 - 48 - 49 - 50
To se nám ale ochladilo, co?mix
Má kuchyň i záchod.heya
Vlak po 4. hodině jede v 7 hodin.mix
Když to bude levné, koupím si to.mix
だいがくいん
しんがく
します。
Půjdu na doktorát.mix
この
えいが
さいこう
おもしろ
い。
Tento film je velmi zajímavý.mix
Letní prázdniny jsou do konce srpna.mix
Až se vrátíte, mohl byste mi zavolat?mix
Protože je japonské pivo drahé a hnusné, nechci ho pít.ryouri
V pokoji o patro níž mají novozeně.heya
Není to moc výhodné, protože tam je 3 hodiny mezera.mix
Až bude 10 hodin, půjdeme.mix
Dostal jsem nejméně bodů ve třídě.mix
Děláš si starosti, co řeknou sousedi?mix
まいにちべんきょう
すれば、
しぜん
おぼ
える。
Když budeš studovat každý den, budeš si to přirozeně pamatovat.gakkou
Až budu umět dobře japonsky, chtěl bych zkusit žít v Japonsku.mix
Je to tichá a hezká žena.hito
Máš křivě kravatu. (ohnutou)mix
Propeč to maso dobře.mix
I když to bude levné, nekoupím to.mix
Porada právě teď začne.mix
Srovnal jsem čas na hodinkách podle televize.mix
Těsně po tom, co jsem přijel do Japonska, jsem ničemu nerozuměl.mix
Měl bys jíst zeleninu.ryouri
Po smrti přijde soud; po smrti vás čeká soud.kami
Když skončí v práci, často chodí jíst grilované maso.byousha
Na támhletom rohu zahni.mix
Připálil jsem maso.ryouri
I když budeme pospíchat, nebudeme ho moct předstihnout.mix
やくそく
じかん
うかどうか
しんぱい
です。
Mám starost, jestli to ve slíbeném čase stihnu.mix
Šíp se trefil do terče.mix
Tyto dveře jsou automatické, nemusejí se otevírat ručně.mix
にほん
では
らいげつせんきょ
があります。
Příští měsíc jsou v Japonsku volby.mix
Neměl bys koukat celý den na televizi.mix
よんほん
あし
がある
どうぶつ
です。
Je to zvíře se čtyřma nohama.doubutsu
Na sobě má černý kabátek.byousha
Náklaďák najednou zahnul doleva.mix
Nemoc se šíří.mix
I když budu pít alkohol, nebude to zábava.mix
Materiály jsem poslal expresně, takže by měly zítra dorazit.mix
Měl bys brát léky.byouki
Pod kabátkem má černobílé šaty.byousha
Hello Kitty je teď v módě.baka
Ta zpráva se rozšířila po celém Japonsku.mix
Chci dočíst knížku.mix
Autobus právě odjel.mix
Tamten člověk je ukecaný.mix
Neměl bys plavat v řece.mix
Má na sobě dlouhou žlutou šálu.byousha
ひろば
にんげん
どうぶつ
ざっていました。
Na náměstí se promíchali lidi se zvířatama.baka
わたし
しゃしん
ひだり
ける。
Fotku namířím směrem nalevo.mix
Právě teď jsem vstal.mix
Na jižní straně domu postavili velikou budovu, takže tam přestalo svítít slunce.mix
Vybila se mi baterie.mix
Měl bys jít do školy.gakkou
Obraťte se napravo.mix
Ten supermarket by měl být zítra zavřený.mix
Ta zavazadla jste přenesl sám? Ne, kamarád mi pomohl.mix
Máš oči modré jako obloha.ai
Protože nemám peníze, bydlím pod mostem.uchi
To je pivo, které Češi pijí od rána do večera.mix
Japonci tuto vodu používají ke koupání.onsen
Obraťte se na jih a jděte.mix
Když ti dá kolo, kam pojedeš?mix
Věděl jste cestu hned? Ano, učitel mě tam doprovodil.mix
Opak plusu je mínus.mix
こうえん
には
いろいろ
しゅるい
はな
がある。
V parku jsou různé druhy květin.mix
Máš ruce studené jako led.hito
To je počítač, který jsem si chtěl koupit.mix
Teplá voda se nazývá „ju“.onsen
Je to velmi užitečný nástroj (pomůcka).mix
Nechal byste mě tu práci udělat?mix
Protihráčův míč je rychlý, proto je obtížné trefit ho raketou.mix
Měl bys být za dobře s lidmi ze sousedství.mix
しゅるい
おお
い。
Druhů je mnoho.mix
Lístek jsem si nemohl koupit i přes to, že jsem provedl rezervaci.ryokou
Nemusíš pospíchat.mix
せいほうけい
すべ
ての
かくど
ちょっかく
である。
All angles in a square are 90 degrees.math
anglicky
とけい
じかん
はか
る。
anglicky
anglicky
しぜん
うつく
しいです。
anglicky
やまみち
くるま
つら
なっている。
anglicky
わたし
たちは
じてんしゃ
つら
ねて
はし
っていた。
anglicky
この
かわ
みずうみ
そそ
いでいる。
anglicky
anglicky
この
しょうせつ
ぜんぶ
さんぶ
から
っている。
anglicky
とけい
とき
げる。
anglicky
anglicky
Page: 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - 21 - 22 - 23 - 24 - 25 - 26 - 27 - 28 - 29 - 30 - 31 - 32 - 33 - 34 - 35 - 36 - 37 - 38 - 39 - 40 - 41 - 42 - 43 - 44 - 45 - 46 - 47 - 48 - 49 - 50