Vocabulary consisting only from characters you are able to read

kanji kana meaning randomReload
Page: 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - 21 - 22 - 23 - 24 - 25 - 26 - 27 - 28 - 29 - 30 - 31 - 32 - 33 - 34 - 35 - 36 - 37 - 38 - 39 - 40 - 41 - 42 - 43 - 44 - 45 - 46 - 47 - 48 - 49 - 50
気管 kikan windpipehito
勝者 šouša winner, victormix
受賞 džušou winning (a prize)suru
fuju winterjlpt5, leda1, toki
才気 saiki wisdommix
親知らず ojaširazu wisdom toothmix
名言 meigen wise sayingmix
声高 kowadaka with a loud voicemix
以外 igai with the exception ofjlpt4
以内 inai withinjlpt4
無試験 mušiken without an examinationmix
onna womanhito, jlpt5
女の人 onnanohito womanhito, leda1
女人 njonin woman (arch.)hito, leda1
女っぽい onnappoi womanly, feminine, womanish, effeminateadj
不思議な fušigina wonderfuladj, jlpt3, leda1
hajaši woodleda1, shizen
木材 mokuzai woodleda1, shizen
木刀 bokutou wooden swordleda1, sensou
木食い虫 kikuimuši woodwormdoubutsu
木質 mokušicu woody, ligneousmix
羊毛 joumou wool/(P)adj, leda1
単語 tango word, vocabularybunpou, mix
言葉 kotoba word(s), phrase, language, speechjlpt5, leda1
仕事 šigoto work, job, occupationjlpt5, leda1, shigoto, suru
細工 saiku work/craftsmanship/tactics/trick/(P)leda1, suru
~員 ~in worker, one who works at ~jlpt4, shigoto
世界 sekai worldjlpt4, shizen
第二次世界大戦 dainidžisekaitaisen World War IImix
不安な fuan na worrisome, uneasyjlpt3
浅ましい asamašii wretched, miserable, shameful, mean, despicable, abjectadj
手首 tekubi wristhito, leda1
作家 sakka writershigoto
筆者 hitša writer (often in self-reference), authormix
表記 hjouki writing (something), giving an address, declaration, inscribing on the face of, publishing (info), listing (prices), addressing (a package)suru
fude writing brushmix
横書き jokogaki writing horizontallymix
書き下ろし kakioroši writing something on commission, newly written textmix
願書 ganšo written application or petition, application formmix
焼き鳥 jakitori yakitori (chicken pieces grilled on a skewer)/(P)leda1
山形県 jamagataken Yamagata prefecture (Touhoku area)namae
山口県 jamagučiken Yamaguchi prefecture (Chuugoku area)namae
山本 jamamoto Yamamotonamae
大和時代 jamatodžidai Yamato period (300-550 CE)mix
toši yearjlpt3, jlpt4, toki
明後年 mjougonen year after nextjlpt3, toki
一昨年 ototoši year before lastjlpt5, toki
黄色 kiiro yellowiro, jlpt5
黄色い kiiroi yellowiro, jlpt5
~円 ~en yenjlpt5
昨日 kinou yesterdayjlpt5, toki
産出 sanšucu yield, producesuru
kimi youjlpt4
男子 danši young manhito, leda1
弟さん otoutosan younger brotherkazoku
otouto younger brotherjlpt5, kazoku, leda1
妹さん imoutosan younger sisterkazoku
imouto younger sisterjlpt5, kazoku, leda1
浴衣 jukata yukata (light cotton kimono worn in the summer or used as a bathrobe); yukata (light cotton kimono worn in the summer or used as a bathrobe)fuku
動物園 doubucuen zoojlpt4
工事を早くするように注文をつける。 koudži wo hajaku suru jou ni čuumon wo cukeru. Dejte rozkaz k urychlení stavebních prací.mix
すぐに出発したらどうですか? sugu ni šuppacušitara dou desuka? Co takhle vyrazit hned?ryokou
あなたは一番行きたい国はどこですか。 anata ha ičiban ikitai kuni ha doko desuka. Do které země se chceš nejvíc podívat?ryokou
月には草が生えていない。 cuki ni ha kusa ga haeteinai. Na Měsíci tráva neroste.shokubutsu
自転車を上げたら、どこに行きますか。 džitenša wo agetara,doko ni ikimasu ka. Když ti dá kolo, kam pojedeš?mix
七日から十日間ほど、休ませていただけませんか。 nanoka kara toukakan hodo,jasumasete itadakemasenka. Nechal byste mě vzít si sedm až deset dní dovolenou?shigoto
温度が上がる。 ondo ga agaru. Teplota stoupá.mix
今何週目? ima nanšuu me ? V jakém jsi týdnu?ai
注文をとる。 čuumon wo toru. Vzít objednávku.mix
百円ぐらいしか持ち合わせがない。 hjakuen gurai šika močiawase ga nai. Mám jen něco kolem 100 jenů.mix
ビールを飲んでもいい? bi-ru wo nonde mo ii ? Můžu pít pivo?ryouri
今日何も作らなくてもいいです。 kjou nani mo cukuranakute mo ii desu. Dnes nemusíš nic vařit.ryouri
君の車に乗せてください。 kimi no kuruma ni nosete kudasai. Svez mě (tam) svým autem, prosím.mix
ボランティア活動に参加したくないです。 boranteィa kacudou ni sanka šitakunai desu. Nechci se účastnit dobrovolnických aktivit.mix
温度が下がる。 ondo ga sagaru. Teplota klesá.mix
目が空のように青いです。 me ga sora no jou ni aoi desu. Máš oči modré jako obloha.ai
家を買いたがる。 ie wo kaita garu. Chce si koupit dům.mix
銀行にボーナスを貯金するつもりです。 ginkou ni bo-nasu wo čokin suru cumori desu. Mám v plánu uložit si bonus v bance.mix
家の南側に大きなビルが建ったので、日が当たらなくなった。 uči no minamigawa ni ooki na biru ga tatta node,hi ga ataranaku natta. Na jižní straně domu postavili velikou budovu, takže tam přestalo svítít slunce.mix
公園には色々な種類の花がある。 kouen ni ha iroiro na šurui no hana ga aru. V parku jsou různé druhy květin.mix
肉しか食べない。 niku šika tabenai. Jím pouze maso.ryouri
朝、シャワーを浴びたほうがいいです。 asa,šawa- wo abita hou ga ii desu. Je lepší dát si sprchu ráno.mix
このバスは50人の乗客を乗せられる。 kono basu ha 50 nin no džoukjaku wo noserareru. Ten autobus uveze 50 lidí.ryokou
温度を上げる。 ondo wo ageru. Zvýšit teplotu.mix
手が氷のように冷たいです。 te ga koori nojouni cumetai desu. Máš ruce studené jako led.hito
予約をしたのに、チケットが買えません。 jojaku wo šita noni,čiketto ga kaemasen. Lístek jsem si nemohl koupit i přes to, že jsem provedl rezervaci.ryokou
お母さんと小さい家に住んでいました。 okaasan to čiisai uči ni sundeimašita. Žila s maminkou v malém domku.akazukinchan
貯金をおろす。 čokin wo orosu. Snížit vklad.mix
種類が多い。 šurui ga ooi. Druhů je mnoho.mix
昨日7時間も勉強しました。 kinou 7 džikan mo benkjoušimašita. Včera jsem studoval celých sedm hodin.gakkou
昨日は今日のテストのために何時間勉強しましたか。 kinou ha kjou no tesuto no tame ni nandžikan benkjou šimašita ka. Kolik hodin ses včera učil na dnešní test?gakkou
帯を結ぶ。 obi wo musubu. Uvázat obi.fuku
テレビがない生活 terebi ga nai seikacu Život bez televize.mix
温度を下げる。 ondo wo sageru. Snížit teplotu.mix
あの人は心の底では何を考えているか分からない。 ano hito ha kokoro no soko de ha nani wo kangaeteiru ka wakaranai. Nevím, co si ten člověk v hloubi svého srdce myslí.mix
近所の人は何て言うか気になる? kindžo no hito ha nante iu ka ki ni naru? Děláš si starosti, co řeknou sousedi?mix
時間がないのに、友達に手伝います。 džikan ga nai noni,tomodači ni tecudaimasu. Přestože nemám čas, kamarádovi pomůžu.mix
会議は今から始まるところです。 kaigi ha imakara hadžimaru tokoro desu. Porada právě teď začne.mix
種類が少ない。 šurui ga sukunai. Druhů je málo.mix
Page: 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - 21 - 22 - 23 - 24 - 25 - 26 - 27 - 28 - 29 - 30 - 31 - 32 - 33 - 34 - 35 - 36 - 37 - 38 - 39 - 40 - 41 - 42 - 43 - 44 - 45 - 46 - 47 - 48 - 49 - 50