Vocabulary consisting only from characters you are able to read

kanji kana meaning randomReload
Page: 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9
上手 uwate lepší, schopnější jedinecleda1
休日 kjuudžicu volno, volný denleda1, toki
外見 gaiken vnější vzhledleda1
上手 kamite horní část, horní tokleda1
木立 kodači les, háj, skupinka stromůleda1, shizen
外出する gaišucusuru vyjít si, jít venleda1, suru, verb
左手 hidarite levá rukahito, leda1
見本 mihon vzorekleda1
女々しい memešii zženštilý, změkčilýmix
手足 teaši ruce a nohyhito, leda1
立ち入る tačiiru vstupovat, vměšovat segodan, leda1, verb, vintrans
思いで omoide vzpomínkamix
町外れ mačihazure předměstí, periferieleda1
土足の dosokuno obutýfuku, leda1
出会い deai setkáníleda1
学生活 gakuseikacu život na výšcegakkou
自ら mazukara sám za sebe, osobněleda1
大会 taikai turnaj, sjezd, velká schůze, valné shromážděníleda1
自身 džišin sám (osobně)leda1
hou způsobleda1
町中 mačinaka centrální část městaleda1
休まる jasumaru odpočinout sileda1, verb, vintrans
自信 džišin sebedůvěra, sebejistotajlpt3, leda1
kata člověk, osoba (zdvořilý výraz)jlpt5, leda1
自立 džiricu nezávislostleda1
方言 hougen dialekt, nářečíbunpou, leda1
町立の čouricuno městský, patřící městuleda1
休める jasumeru moci si odpočinout, nechat odpočinout, uklidnitichidan, leda1, verb, vtrans
夕日 juuhi noci a dnyleda1, toki
話し方 hanašikata způsob mluveníleda1
思う人 omou hito člověk, na kterého myslímmix
大男 oootoko velký muž, obrhito, leda1
行い okonai čin, chováníleda1
夕べ juube večerleda1, toki
朝方 asagata k ránuleda1
大声で oogoede hlasitě, nahlasleda1
行く手 jukute vlastní cesta (volná, s překážkami)leda1
どの人 dono hito který člověkmix
朝夕 asajuu rána a večeryleda1, toki
犬小屋 inugoja psí boudaleda1
一行目 ičigjoume první řada, první řádkaleda1
どんな人 donna hito jaký člověkmix
夕立 juudači (náhlý) večerní déšť, přeháňkaleda1
今日 konniči dnešní den, v dnešní doběleda1, toki
来たる kitaru příští, nadcházejícíleda1
分からない wakaranai nevímmix
多少 tašou víceméně, trochu, velikost, rozměrleda1
aza část vesniceleda1
来たす kitasu zapříčinit, přivodit (újmu)godan, leda1, verb, vtrans
全部で zenbu de dohromady, celkem, všechnomix
おしゃべりな人 ošaberi na hito ukecaný člověkmix
多分 tabun nejspíš, zřejmě, snad, pravděpodobněleda1
文字 modži písmo, písmenoleda1
行き来 ikiki odchod a příchod, udržování kontaktůleda1
外来 gairai (1)(abbr) external origin, imported, (2)outpatient mix
別に becuni (1)(not) particularly, nothing, (2)separately, apart jlpt3
行方 jukue (1)(one's) whereabouts, (2)course, direction mix
出し daši (1)(uk) dashi (Japanese soup stock made from fish and kelp), (2)pretext, excuse, pretense (pretence), dupe, front man ryouri
出来る dekiru (1)(uk) to be able (in a position) to do, to be up to the task, (2)to be ready, to be completed, (3)to be made, to be built, (4)to be good at, to be permitted (to do), (5)to become intimate, to t ichidan, jlpt3, verb, vintrans
何れ izure (1)(uk) where, which, who, (2)anyway, anyhow, at any rate, sooner or later, eventually, at some future date or time; (adv,pn,adj-no) (3)(uk) where, which, who, (4)anyway, anyhow, at any rate, soon mix
引きこもり hikikomori (1)a shut-in, a stay-at-home, people who withdraw from society (e.g. retire to the country), (2)social withdrawal, shunning other people mix
上り nobori (1)ascent, climbing, ascending (path), climb, (2)up-train (e.g. going to Tokyo), (n,adj-no) (3)northward (towards Tokyo) jlpt3
行き iki (1)bound for ..., (n) (2)going (to) jlpt3
回り mawari (1)circumference, perimeter, edge, (2)surroundings, locality, neighborhood, (3)rotation, circulation jlpt3
手がかり tegakari (1)clue, key, trail, scent, track, contact, (2)handhold, on hand mix
赤字 akadži (1)deficit, (being in or going into) the red, (2)red text, red letters, (3)corrections (by a teacher or proofreader) written in red mix
生存 seizon (1)existence, being, survival, (vs) (2)to exist, to live, to survive mix
目玉 medama (1)eyeball, (2)(abbr) special feature, centerpiece, showpiece, drawcard, (3)special program, loss leader hito, leda1
道しるべ mičiširube (1)guidepost, signpost, guide, (2)(col) tiger beetle (esp. the Japanese tiger beetle, Cicindela japonica) mix
聞き手 kikite (1)hearer, listener, audience, (2)interviewer, questioner mix
天神 tendžin (1)heavenly god/heavenly gods/ (2)spirit of Sugawara no Michizane/ (3)Tenmangu shrine (dedicated to Michizane's spirit)/ (4)(col) pit of a dried plum/dried plum/ (5)(abbr) tenjin hairstyle/ (6)prosti leda1
子分 kobun (1)henchman, follower, (2)(arch) adopted child mix
uči (1)inside/within/ (2)while/ (3)among/amongst/between/(pn,adj-no) (4)we (referring to one's in-group, i.e. company, etc.)/our/ (5)my spouse/(n) (6)(arch) imperial palace grounds/ (7)(arch) emperor/( adj, jlpt4, leda1
足りない tarinai (1)insufficient/not enough/lacking/ (2)dim-witted/slow/one brick short of a full load adj
koku (1)measure of volume (approx. 180.39 liters, 6.37 cub. ft.)/ (2)measure of a Japanese-style boat's loading capacity (approx. 278.26 liters)/(P) leda1
kai (1)meeting, assembly, party, (2)association, club jlpt3
一口 hitokuči (1)mouthful, bite, sip, draft, draught, (2)one word mix
新人 šindžin (1)new face/newcomer/ (2)modern humans (from Cro-Magnon man onwards)/(P) adj, leda1
新た arata (1)new, fresh, novel, (adv) (2)newly, freshly, re- mix
gou (1)number/edition/make/model/issue/part of that group/ (2)sobriquet/pen-name/(P) leda1, math
一部 ičibu (1)one part, one portion, one section, some, (2)one copy (e.g. of a document) mix
一回り hitomawari (1)one turn, one round, (2)(a) size, (vs) (3)to go around, to make a circuit, to take a turn mix
さいの目 sainome (1)pip (spot on a die), (2)small cube (esp. of food), die, dice mix
校正 kousei (1)proofreading, correction of press, (2)calibration suru
手入れ teire (1)repairs, maintenance, tending, trimming, grooming, (2)crackdown, (police) raid suru
大小 daišou (1)sizes (various), large and small, (2)daisho (matched pair of long and short swords), (3)large and small drums, (4)long months and short months mix
上手く umaku (1)skilfully, skillfully, well, aptly, cleverly, (2)successfully, smoothly, (3)deliciously mix
上手い umai (1)skillful, clever, expert, wise, successful, (2)delicious, appetizing, appetising, (3)fortunate, splendid, promising adj
小虫 komuši (1)small insect, midge, (2)vermicule doubutsu
足りる tariru (1)to be sufficient/to be enough/ (2)to be worth doing/to be worthy/ (3)to be sufficient/to answer/to do/(P) ichidan, jlpt3, verb, vintrans
分かれる wakareru (1)to branch/to fork/to diverge/ (2)to separate/to split/to divide/ (3)to disperse/to scatter/(P) ichidan, jlpt3, vintrans
生み出す umidasu (1)to create, to bring forth, to produce, (2)to invent, to think up and bring into being, (3)to give birth to, to bear godan, verb, vtrans
下る kudaru (1)to descend, to go down, to come down, (2)to be handed down (of an order, judgment, etc.), (3)to pass (of time), (4)to surrender, to capitulate, (5)(often in neg. form) to be less than, to be i godan, jlpt3, verb, vintrans
見つける micukeru (1)to discover, to find (e.g. an error in a book), to come across, to detect, to spot, (2)to locate, to find (e.g. something missing), to find fault, (3)to be used to seeing, to be familiar with ichidan, jlpt3, jlpt4, verb, vtrans
生える haeru (1)to grow, to spring up, (2)to cut (teeth) ichidan, jlpt3, verb, vintrans
手にする tenisuru (1)to hold (in one's hand), to take (into one's hand), (2)to own, to obtain suru
見上げる miageru (1)to look up at, to raise one's eyes, (2)to look up to, to admire, to respect ichidan, verb, vtrans
生かす ikasu (1)to make (the best) use of, to leverage (skills, attributes, experience, etc.), to capitalise on (experience, etc), (2)to let live, to keep alive, (3)to revive, to resuscitate godan, verb, vintrans, vtrans
上る noboru (1)to rise, to go up, to come up, to ascend, to be raised, (2)to enter (esp. from outdoors), to come in, to go in, (3)to enter (a school), to advance to the next grade, (4)to get out (of water), t godan, jlpt3, verb, vintrans
上がる agaru (1)to rise/to go up/to come up/to ascend/to be raised/ (2)to enter (esp. from outdoors)/to come in/to go in/ (3)to enter (a school)/to advance to the next grade/ (4)to get out (of water)/to come asho godan, verb, vintrans
Page: 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9