Slovíčka zložené iba z naučených znakov

kandži kana preklad náhodnýchObnoviť
時代 džidai věk, období, generace, éra, epochajlpt4, leda1, toki
金持ち kanemoči boháčjlpt4
温和 onwa mírný, milýmix
二つ futacu dvajlpt5
集合 šuugou srazleda1
何度も nandomo mnohokrát, častomix
aši noha, tlapadoubutsu, hito, jlpt5
何か食べる物 nanika taberu mono něco k jídluryouri
外国語 gaikokugo cizí jazykmix
絵に顔を近づけて、よく見る。 e ni kao wo čikadzukete , joku miru. Dal jsem hlavu blíž obrazu a lépe vidím.mix
一対 iccui jeden pármix
足りる tariru stačit, být dostichidan, jlpt3, verb, vintrans
暗雲 an'un černý mraktenki
馬力 bariki koňská sílamix
やり取り jaritori dát a vzít, výměna (dopisů), vzájemná komunikacejlpt3, suru
温度を下げる。 ondo wo sageru. Snížit teplotu.mix
hou způsobleda1
無言の mugon no nemluvnýmix
私は五時間ぐらい勉強しましたが、足りると思いません。 wataši ha godžikan gurai benkjou šimašitaga,tariru to omoimasen. Já jsem se učil asi 5 hodin, ale nemyslím, že to stačí.gakkou
医学部 igakubu lékařská fakultamix
空ける akeru vyprázdnit (láhev)ichidan, jlpt3, leda1, verb, vtrans
黒いシャツと白いTシャツを着ています。 kuroi šacu to široi Tšacu wo kiteimasu. Na sobě má černou košili a bílé tričko.byousha1
読点 touten čárka (v textu)bunpou, leda1
特色 tokušoku charakteristikamix
園遊会 en'juukai zahradní pártymix
時差 džisa časový rozdíltoki
本当に hontouni opravdu, skutečnějlpt3
市長 šičou starosta (města)leda1, shigoto
願書 ganšo žádost, přihláška (na přijímačky)mix
飛鳥時代 asukadžidai Období Asuka (538 – 710)mix