Slovíčka zložené iba z naučených znakov

kandži kana preklad náhodnýchObnoviť
Stránka: 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8
それをリストから外して下さい。 sore wo risuto kara hazušite kudasai. Vyjměte to ze seznamu.mix
分かりやすいです。 wakarijasui desu. Je to lehké na pochopení.mix
これは買いたかったコンピューターです。 kore ha kaitakatta konpju-ta- desu. To je počítač, který jsem si chtěl koupit.mix
食べにくいです。 tabenikui desu. Je těžké to sníst.mix
お金を下ろす。 okane wo orosu. Vybrat peníze. (z banky, bankomatu)mix
何でもいいです。 nandemo ii desu. Cokoliv je OK.mix
見にくいです。 minikui desu. Je těžké to vidět.mix
お金を出す。 okane wo dasu. Vyndat peníze. (z peněženky)mix
何でも聞いていいよ。 nandemo kiite ii jo. Zeptej se mě, na co chceš.mix
この本は日本語で書かれています。 kono hon ha nihongo de kakareteimasu. Tato kniha je napsaná japonsky.mix
テレビを一日中見ないほうがいいです。 terebi wo ičiničidžuu minai hougaii desu. Neměl bys koukat celý den na televizi.mix
日本人の女とデートしたことがない。 nihondžin no onna to de-to šita koto ga nai. S Japonkou jsem ještě nechodil.ai
学校へ行ったほうがいいです。 gakkou he itta hougaii desu. Měl bys jít do školy.gakkou
「なんてことを言うのですか? 「 nantekoto wo iu no desuka? Ale co to povídáš?usagitokame
また会えるとうれしい。 mata aeru to urešii. Budu moc rád, kdybychom se zase viděli.ai
ビールを飲んでもいい? bi-ru wo nonde mo ii ? Můžu pít pivo?ryouri
車で行ってもいいですか? kuruma de itte mo ii desuka? Mohu jet autem?ryokou
今何週目? ima nanšuu me ? V jakém jsi týdnu?ai
会いに行ってあげて! ai ni itte agete! Bež se s ním setkat!mix
安かったら、買います。 jasukattara,kaimasu. Když to bude levné, koupím si to.mix
もう日本に行って下さい。 mou nihon ni itte kudasai. Jeď už konečně do Japonska.ryokou
10時になったら、行きましょう。 10dži ni nattara,ikimašou. Až bude 10 hodin, půjdeme.mix
中国へ行ったことがありません。 čuugoku he itta koto ga arimasen. V Číně jsem nikdy nebyl.mix
安くても、買いません。 jasukute mo,kaimasen. I když to bude levné, nekoupím to.mix
テスコの前で二人の男の子が話しています。 tesuko no mae de futari no otoko no ko ga hanaši teimasu. Před Tescem si povídali dva kluci.mix
本を読んでしまいたい。 hon wo jonde šimaitai. Chci dočíst knížku.mix
六万円もしたよ。 rokuman'en mo šitajo. Stálo to celých 60 000 jenů.mix
食べてみない?」 tabete minai?」 Chceš si vzít?akazukinchan
何で来ましたか。 nande kimašitaka. Jak jste se sem dostali? ryokou
「どうしてそんなに大きい耳があるの?」と聞きました。 「doušite sonna ni ookii mimi ga aru no?」 to kikimašita. Proč máš tak velké uši, zeptala se.akazukinchan
「どうしてそんなに大きい目があるの?」 「doušite sonna ni ookii me ga aru no?」 Proč máš tak velké oči?akazukinchan
天気はどうですか。 tenki ha dou desuka. Jaké je počasí? tenki
あの人はおしゃべりだ。 ano hito ha ošaberi da. Tamten člověk je ukecaný.mix
よい天気です。 joitenkidesu. Je hezké počasí.tenki
あったことについて話してください。 atta koto ni cuite hanašite kudasai. Mluvte prosím o tom, co se stalo.mix
ちんちんの大きさはどのくらい? činčin no ookisa ha dono kurai? Jak velkého máš „kašpárka“?ai, baka
ちゅうして下さい。 čuu šite kudasai. pobozkaj ma, prosím.ai
Stránka: 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8