Vocabulary consisting only from characters you are able to read
品行
hinkou
(moral) conduct/behaviour/behavior/deportmentleda1
楽章
gakushou
(musical) movement
画
kaku
(n,n-suf) picture, drawing, painting, sketch; stroke (of a kanji, etc.); picture, drawing, painting, sketchcounter
〜夫人
fujin
(1)(hon) wife, Mrs, madam; (2)(hon) wife, Mrs, madam, (3)(arch) wife of a nobleman (aristocrat, etc.), (4)(arch) consort of the emperor; (n) (5)(arch) consort of the emperor mix
必ずしも
kanarazushimo
(not) always, (not) necessarily, (not) all, (not) entirelymix
一向
ikkou
(not) at all; (uk) nothing but, earnest, intent, determined, set on (something); (uk) nothing but, earnest, intent, determined, set on (something)mix
半魚人
hangyojin
(obsc) merman, half man-half fishmix
説明書
setsumeisho
(printed) instructionsmix
受け手
ukete
(referring to a person) receiver, receiving side, viewer, listenermix
祭礼
sairei
(religious) festivalmix
お会計
okaikei
(restaurant) billmix
戦役
sen'eki
(sens) military campaign, battle, warmix
婦人
fujin
(sens) woman, lady, adult femalemix
早め
hayame
(something) earlymix
筆記
hikki
(taking) notes, copyingsuru
和様
wayou
(traditional) Japanese stylemix
直に
jikani
(uk) directly, in person, headlong; immediately, readily, directlymix
下らない
kudaranai
(uk) good-for-nothing, stupid, trivial, worthlessadj
この様に
konoyouni
(uk) in this manner, in this way, like thismix
直ぐに
suguni
(uk) instantly, immediatelyjlpt3
度々
tabitabi
(uk) often, repeatedly, frequentlymix
若しかすると
moshikasuruto
(uk) perhaps/maybe/by some chance/(P)jlpt3
若しかしたら
moshikashitara
(uk) perhaps/maybe/perchance/by some chance/by any chance/(P)jlpt3
丸で
marude
(uk) quite, entirely, completely, at all, as if, as though, so to speak, just likejlpt3
近付く
chikazuku; chikaduku
(1)to approach, to draw near, to get close, (2)to get acquainted with, to get closer to, to get to know; (3)to approach, to draw near, to get close, (4)to get acquainted with, to get clos godan, verb, vintrans
お陰
okage
(your) backing, assistance, thanks or owing tomix
一兆
icchou
1,000,000,000,000, one trillion, one billion (obs. British)mix
2と3分の2
nitosanbunnoni
2 2/3 (two and two thirds)math
国立銀行
kokuritsuginkou
a national bankmix
国立公園
kokuritsukouen
a national parkmix
談話
danwa
a talk, conversationsuru
上
ue
above, on top of, up, upper part, surfacejlpt5
悪口
waruguchi
abuse, insult, slander, evil speaking, bad mouth; abuse, insult, slander, evil speaking, bad mouth; abuse, insult, slander, evil speaking, bad mouthsuru
会計
kaikei
account, finance, accountant, treasurer, paymaster, reckoning, billmix
活動
katsudou
action, activitymix
役者
yakusha
actor, actressmix
追加
tsuika
addition, supplement, append (e.g. to a file), appendixsuru
進撃
shingeki
advance, chargesuru
進行
shinkou
advance, progresssuru
先進国
senshinkoku
advanced (developed) country, advanced nationsmix
相談相手
soudan'aite
adviser, someone to consult with, someone to turn to about one's concerns, confidantmix
後
ato
afterwards, since then, in the futurejlpt5, toki
年歯
toshiha
age, years (old)mix
農薬
nouyaku
agricultural chemical (i.e. pesticide, herbicide, fungicide, etc.), agrochemical, agrichemical
目覚まし時計
mezamashidokei
alarm clock; alarm clockmix
通年
tsuunen
all year, year roundtoki
交代
koutai
alternation, change, relief, relay, shift, substitution (sports, etc.)suru
必ず
kanarazu
always/without exception/necessarily/certainly/without fail/positively/invariably/(P)jlpt3, jlpt4, leda1
天岩戸
amanoiwato
Ama no Iwato, cave of the sun goddesskami
売り上げ
uriage
amount sold, sales, proceeds, takingsmix
遊園地
yuuenchi
amusement parkmix
古文
kobun
ancient writing, classical literature; ancient writing, classical literaturegakkou
等々
toutou
and so on, at last, finally, after alljlpt3
目指してる
mezashi teru
anglicky