Vocabulary consisting only from characters you are able to read

kanji kana meaning randomReload
Page: 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - 21 - 22 - 23 - 24 - 25 - 26 - 27 - 28 - 29 - 30 - 31 - 32 - 33 - 34 - 35 - 36 - 37 - 38 - 39 - 40 - 41 - 42
紀元前 きげんぜん pre-era, BC, BCEtoki
的確 てきかく precise, accurate; precise, accuratemix
予言 よげん prediction/promise/prognostication/(P)adj, leda1, suru
県知事 けんちじ prefectural governorseiji, shigoto
けん prefecturemix
予習 よしゅう preparation for a lessonjlpt4
支度 したく preparation, arrangementssuru
用意 ようい preparejlpt4
社長 しゃちょう presidentjlpt4, leda1, shigoto
会長 かいちょう president (of a society)/chairman/(P)shigoto
圧力 あつりょく pressurekagaku, leda1
前回 ぜんかい previous time, last time, previous installment, previous instalment, previous sessionmix
入門書 にゅうもんしょ primer, manual, introductory bookmix
原生林 げんせいりん primeval forest, virgin forestmix
王子 おうじ princeleda1
校長 こうちょう principalgakkou, jlpt4, shigoto
印刷 いんさつ printingsuru
活字 かつじ printing typemix
私学 しがく private (non-governmental) school (college, university)mix
開業医 かいぎょうい private clinician, physician in private practicemix
民間会社 みんかんかいしゃ private company, private corporationmix
民家 みんか private housemix
私立大学 しりつだいがく private universitygakkou
問題 もんだい problem, questionjlpt5, leda1
上京 じょうきょう proceeding to the capital (Tokyo)suru
加工年月日 かこう ねんがっぴ processed datemix
演出家 えんしゅつか producer, directorongaku
産地 さんち producing areamix
生産 せいさん production, manufacturejlpt3, suru
番組 ばんぐみ program (e.g. TV)jlpt3, jlpt4, leda1
映写 えいしゃ projectionsuru
投影 とうえい projectionsuru
多作の たさくの prolificadj
約束 やくそく promisejlpt3, jlpt4
と金 ときん Promoted pawn ("tokin")Shogi
成銀 なりぎん Promoted silver generalShogi
発音 はつおん pronunciationbunpou, jlpt4, leda1
たんぱく質 たんぱくしつ proteinmix
陽子 ようし protonmix
間近 まぢか proximity, nearness, soon, nearbymix
雷鳥 らいちょう ptarmigandoubutsu
陰毛 いんもう pubic hairmix
公立 こうりつ public (institution)mix
公民館 こうみんかん public hall, community center, community centremix
土木 どぼく public worksmix
公共 こうきょう public, community, public service, society, communalmix
印行 いんこう publishingsuru
人形 にんぎょう puppet, dollleda1
子犬 こいぬ puppydoubutsu, leda1
しつ qualityjlpt3
質問 しつもん question/inquiry/enquirygakkou, jlpt5, leda1, suru
問い とい question/query/(P)leda1
れつ queue/line/row/column/sequence/string/train/(P)jlpt3, ryokou
速い はやい quickadj, jlpt5
短気 たんき quick temper, short tempermix
無口な むくちな quietadj, emo
小テスト しょうテスト quiz, small testmix
引用 いんよう quotation, citation, referencesuru
研究開発所 けんきゅうかいはつしょ R & D centershigoto
部首 ぶしゅ radical (of a kanji character)bunpou
半径 はんけい radiusmath
雷電 らいでん Raiden, god of thunder and lightningkami
雷神 らいじん Raijin, god of thunder and lightningkami
鉄道 てつどう railroadmix
あめ rainjlpt5, leda1, tenki
雨雲 あまぐも rain cloud leda1, shizen, tenki
雨水 あまみず rain waterleda1, shizen
雨合羽 あめがっぱ raincoatfuku
雨天 うてん rainy weathermix
菜の花 なのはな rape (flower)shokubutsu
油菜 あぶらな rape (seed oil plant, Brassica campestris)mix
木苺 きいちご raspberryryouri, shokubutsu
割合に わりあいに ratejlpt4
歩合 ぶあい rate, ratio, commission, percentage, poundagemix
合理的 ごうりてき rational, reasonable, logicalmix
なま rawadj, jlpt3, ryouri
原料 げんりょう raw materials/(P)leda1
生肉 なまにく raw meat, fresh meatmix
生魚 なまざかな raw or fresh fishmix
生の なまの raw, uncookedadj, ryouri
反動 はんどう reaction/recoil/kick/backlash/(P)leda1
読者 どくしゃ reader/(P)leda1
読書 どくしょ readingjlpt3, leda1
音読 おんどく reading aloudleda1
不動産 ふどうさん real estatemix
不動産屋 ふどうさんや real estate agent, realtormix
本音 ほんね real intention, motivemix
本名 ほんみょう real name; real namemix
本名 ほんめい real name; real namemix
実数 じっすう real numbermath
本当に ほんとうに really, trulyjlpt3
理由 りゆう reasonjlpt4
近年 きんねん recent yearsmix
受付 うけつけ receptionjlpt4
料理方法 りょうりほうほう reciperyouri
仲直り なかなおり reconciliation/make peace withleda1, suru
古事記 こじき Records of Ancient Matters (Japan's oldest historical record); Records of Ancient Matters (Japan's oldest historical record)mix
長方形 ちょうほうけい rectangle, oblongmath
長方形の ちょうほうけいの rectangularadj, math
あか rediro, jlpt5
Page: 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - 21 - 22 - 23 - 24 - 25 - 26 - 27 - 28 - 29 - 30 - 31 - 32 - 33 - 34 - 35 - 36 - 37 - 38 - 39 - 40 - 41 - 42