Vocabulary consisting only from characters you are able to read

kanji kana meaning randomReload
Page: 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - 21 - 22 - 23 - 24 - 25 - 26 - 27 - 28
後手 gote white player (shogi)Shogi
白ワイン shirowain white wineryouri
一日 ichinichi whole dayjlpt5, leda1, toki
全体 zentai whole/entirety/whatever (is the matter)/(P)leda1
広い hiroi wideadj, jlpt5, leda1
家内 kanai wife (my)jlpt5, kazoku
野鳥 yachou wild birddoubutsu, leda1
やる気 yaruki willingness (e.g. to do something)/eagerness/motivation/inspiration/determination/high aspirationsjlpt3
気力 kiryoku willpower, energy, vitalitymix
勝ち kachi win, victoryjlpt3
kaze windjlpt5, leda1, tenki
風雨 fuuu wind and rain/(P)leda1
風向 fuukou,kazamuki wind directionmix
風力 fuuryoku wind powermix
勝者 shousha winner, victormix
fuyu winterjlpt5, leda1, toki
才気 saiki wisdommix
親知らず oyashirazu wisdom toothmix
名言 meigen wise sayingmix
声高 kowadaka with a loud voicemix
女の人 onnanohito womanhito, leda1
onna womanhito, jlpt5
女人 nyonin woman (arch.)hito, leda1
女っぽい onnappoi womanly, feminine, womanish, effeminateadj
hayashi woodleda1, shizen
木刀 bokutou wooden swordleda1, sensou
木食い虫 kikuimushi woodwormdoubutsu
仕事 shigoto work, job, occupationjlpt5, leda1, shigoto, suru
細工 saiku work/craftsmanship/tactics/trick/(P)leda1, suru
~員 ~in worker, one who works at ~jlpt4, shigoto
世界 sekai worldjlpt4, shizen
手首 tekubi wristhito, leda1
作家 sakka writershigoto
横書き yokogaki writing horizontallymix
書き下ろし kakioroshi writing something on commission, newly written textmix
山形県 yamagataken Yamagata prefecture (Touhoku area)namae
山口県 yamaguchiken Yamaguchi prefecture (Chuugoku area)namae
山本 yamamoto Yamamotonamae
toshi yearjlpt3, jlpt4, toki
明後年 myougonen year after nextjlpt3, toki
黄色い kiiroi yellowiro, jlpt5
黄色 kiiro yellowiro, jlpt5
~円 ~en yenjlpt5
kimi youjlpt4
男子 danshi young manhito, leda1
otouto younger brotherjlpt5, kazoku, leda1
弟さん otoutosan younger brotherkazoku
imouto younger sisterjlpt5, kazoku, leda1
妹さん imoutosan younger sisterkazoku
頭がよさそうです。 atama ga yosasou desu. Vypadá chytře.byousha1
電車のドアを開くことが出来ませんでした。 densha no doa wo hiraku koto ga dekima sendeshita. Nedokázal jsem otevřít dveře ve vlaku.ryokou
百円ぐらいしか持ち合わせがない。 hyakuen gurai shika mochiawase ga nai. Mám jen něco kolem 100 jenů.mix
お酒を飲んでも、楽しくなりません。 osake wo nonde mo,tanoshiku narimasen. I když budu pít alkohol, nebude to zábava.mix
黒いシャツと白いTシャツを着ています。 kuroi shatsu to shiroi Tshatsu wo kiteimasu. Na sobě má černou košili a bílé tričko.byousha1
月には草が生えていない。 tsuki ni ha kusa ga haeteinai. Na Měsíci tráva neroste.shokubutsu
肉を生のままで食べる。 niku wo nama no mama de taberu. Ryby jím syrové.mix
肉しか食べない。 niku shika tabenai. Jím pouze maso.ryouri
本を読んでしまいたい。 hon wo yonde shimaitai. Chci dočíst knížku.mix
この漢字の読み方を教えて下さい。 kono kanji no yomikata wo oshiete kudasai. Řekni mi, jak se tenhle znak čte, prosím.mix
君の車に乗せてください。 kimi no kuruma ni nosete kudasai. Svez mě (tam) svým autem, prosím.mix
帰ってから、電話してもらえませんか? kaette kara,denwa shite moraemasenka? Až se vrátíte, mohl byste mi zavolat?mix
今はそう思いません。 ima ha sou omoimasen. Už si to tak nemyslím.mix
テレビがない生活 terebi ga nai seikatsu Život bez televize.mix
田中さんは三つのコーヒーを飲みましたから、トイレに行きます。 tanaka san ha mittsu no ko-hi- wo nomimashita kara,toire ni ikimasu. Pan Tanaka jde na WC, protože vypil tři kávy.baka
このバスは50人の乗客を乗せられる。 kono basu ha 50 nin no joukyaku wo noserareru. Ten autobus uveze 50 lidí.ryokou
お元気ですか。 o genki desu ka. Máš se dobře?kaiwa
日本語が上手になってから、日本に住んでみたいです。 nihongo ga jouzu ni natte kara,nihon ni sunde mitai desu. Až budu umět dobře japonsky, chtěl bych zkusit žít v Japonsku.mix
テレビを一日中見ないほうがいいです。 terebi wo ichinichijuu minai hougaii desu. Neměl bys koukat celý den na televizi.mix
テレビのない生活 terebi no nai seikatsu Život bez televize.mix
テスコの前で二人の男の子が話しています。 tesuko no mae de futari no otoko no ko ga hanashi teimasu. Před Tescem si povídali dva kluci.mix
町で先生を見かけました。 machi de sensei wo mikakemashita. Ve městě jsem zahlédl učitele.mix
あの人はおしゃべりだ。 ano hito ha oshaberi da. Tamten člověk je ukecaný.mix
川で泳がないほうがいいです。 kawa de oyoganai hougaii desu. Neměl bys plavat v řece.mix
食べてみない?」 tabete minai?」 Chceš si vzít?akazukinchan
図書館では本に絵を書いてはいけません。 toshokan de ha hon ni e wo kaite ha ikemasen. V knihovně je zakázáno kreslit obrázky do knížek.mix
山を上る。 yama wo noboru. Vystoupat na horu.mix
道が分かれる。 michi ga wakareru. Cesta se rozděluje.mix
学校へ行ったほうがいいです。 gakkou he itta hougaii desu. Měl bys jít do školy.gakkou
「知らないの?森の向こう、湖のそばにある小さい家に一人で住んでいるのよ。」 「shiranaino? mori no mukou,mizuumi no soba ni aru chiisai uchi ni hitori de sundeiru no yo.」 To nevíš? Žije v malém domku u jezera za lesem.akazukinchan
図書館では大きい声で話したり、食べたり、ごみをしたりすることはだめです。 toshokan de ha ookii koe de hanashitari,tabetari,gomi wo shitari suru koto ha damedesu. V knihovně se nesmí mluvit nahlas, jíst a dělat nepořádek.mix
お金がないので、橋の下に住んでいます。 okane ga nai node,hashi no shita ni sundeimasu. Protože nemám peníze, bydlím pod mostem.uchi
家に入って、おばあちゃんを食べました。 uchi ni haitte,obaachan wo tabemashita. Vlezl do domu a babičku snědl.akazukinchan
プラハまでどうやって来ましたか? puraha made douyatte kimashitaka? Jak (čím) jste přijel do Prahy?ryokou
あなたは一番行きたい国はどこですか。 anata ha ichiban ikitai kuni ha doko desuka. Do které země se chceš nejvíc podívat?ryokou
わざと言わない。 wazato iwa nai. Naschvál to neřeknu.mix
車で行ってもいいですか? kuruma de itte mo ii desuka? Mohu jet autem?ryokou
ビールを飲んでもいい? bi-ru wo nonde mo ii ? Můžu pít pivo?ryouri
「どうしてそんなに大きい耳があるの?」と聞きました。 「doushite sonna ni ookii mimi ga aru no?」 to kikimashita. Proč máš tak velké uši, zeptala se.akazukinchan
田中さんは学校時代の友人です。 tanaka san ha gakkou jidai no yuujin desu. Pan Tanaka je můj přítel ze střední.mix
夏休みは八月の終わりまでです。 natsuyasumi ha hachigatsu no owari made desu. Letní prázdniny jsou do konce srpna.mix
今日何も作らなくてもいいです。 kyou nani mo tsukuranakute mo ii desu. Dnes nemusíš nic vařit.ryouri
4時の後の電車は7時です。 4ji no ato no densha ha 7ji desu. Vlak po 4. hodině jede v 7 hodin.mix
急がなくてもいいです。 isoganakute mo ii desu. Nemusíš pospíchat.mix
「どうしてそんなに大きい目があるの?」 「doushite sonna ni ookii me ga aru no?」 Proč máš tak velké oči?akazukinchan
山下さんは東京の出身です。 yamashita san ha toukyou no shusshin desu. Pan Jamašita pochází s Tokia.mix
君が気に入った kimi ga kiniitta. Ty se mi líbíš.ai
六万円もしたよ。 rokuman'en mo shitayo. Stálo to celých 60 000 jenů.mix
そのニュースは日本中に広まった。 sono nyu-su ha nihonjuu ni hiromatta. Ta zpráva se rozšířila po celém Japonsku.mix
昔の人は当時にカボチャを食べると長生きすると言う。 mukashinohitohatoujinikabochawotaberutonagaikisurutoiu. Staří lidé říkají, že kdo jí dýni o zimním slunovratu, bude dlouho žít.baka
春になりました。 haruninarimashita. Je tu jaro.shizen
Page: 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - 21 - 22 - 23 - 24 - 25 - 26 - 27 - 28