Vocabulary consisting only from characters you are able to read

kanji kana meaning randomReload
Page: 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - 21 - 22 - 23 - 24 - 25 - 26 - 27 - 28 - 29 - 30 - 31 - 32 - 33 - 34 - 35 - 36
西洋 seijou West, Western countriesjlpt3, jlpt4
洋風 joufuu western stylemix
西洋式 seijoušiki western style or fashionmix
洋品 jouhin Western-style apparel and accessories/haberdasheryleda1
洋服 joufuku Western-style clothesjlpt5
洋食 joušoku Western-style mealmix
西洋化 seijouka westernization, westernisationsuru
nani whatjlpt5
麦わら mugiwara wheat straw, barley strawmix
mugi wheat, barley, oat (oats)shokubutsu
何時 icu whenjlpt5
širo whiteiro, jlpt5
白い široi whiteadj, iro, jlpt5
白雲 širakumo white clouds; white cloudstenki
白ワイン širowain white wineryouri
周年 šuunen whole year, anniversarymix
全体 zentai whole/entirety/whatever (is the matter)/(P)leda1
問屋 toija; ton'ja wholesale store; wholesale storemise
広い hiroi wideadj, jlpt5, leda1
野鳥 jačou wild birddoubutsu, leda1
やる気 jaruki willingness (e.g. to do something)/eagerness/motivation/inspiration/determination/high aspirationsjlpt3
勝ち kači win, victoryjlpt3
kaze windjlpt5, leda1, tenki
風雨 fuuu wind and rain/(P)leda1
風向 fuukou,kazamuki wind directionmix
管楽器 kangakki wind instrumentmix
気管 kikan windpipehito
勝者 šouša winner, victormix
受賞 džušou winning (a prize)suru
fuju winterjlpt5, leda1, toki
親知らず ojaširazu wisdom toothmix
名言 meigen wise sayingmix
声高 kowadaka with a loud voicemix
以外 igai with the exception ofjlpt4
無試験 mušiken without an examinationmix
不思議な fušigina wonderfuladj, jlpt3, leda1
hajaši woodleda1, shizen
単語 tango word, vocabularybunpou, mix
言葉 kotoba word(s), phrase, language, speechjlpt5, leda1
仕事 šigoto work, job, occupationjlpt5, leda1, shigoto, suru
~員 ~in worker, one who works at ~jlpt4, shigoto
世界 sekai worldjlpt4, shizen
不安な fuan na worrisome, uneasyjlpt3
浅ましい asamašii wretched, miserable, shameful, mean, despicable, abjectadj
作家 sakka writershigoto
筆者 hitša writer (often in self-reference), authormix
表記 hjouki writing (something), giving an address, declaration, inscribing on the face of, publishing (info), listing (prices), addressing (a package)suru
fude writing brushmix
横書き jokogaki writing horizontallymix
願書 ganšo written application or petition, application formmix
焼き鳥 jakitori yakitori (chicken pieces grilled on a skewer)/(P)leda1
toši yearjlpt3, jlpt4, toki
明後年 mjougonen year after nextjlpt3, toki
黄色 kiiro yellowiro, jlpt5
黄色い kiiroi yellowiro, jlpt5
~円 ~en yenjlpt5
産出 sanšucu yield, producesuru
kimi youjlpt4
otouto younger brotherjlpt5, kazoku, leda1
弟さん otoutosan younger brotherkazoku
imouto younger sisterjlpt5, kazoku, leda1
妹さん imoutosan younger sisterkazoku
浴衣 jukata yukata (light cotton kimono worn in the summer or used as a bathrobe); yukata (light cotton kimono worn in the summer or used as a bathrobe)fuku
動物園 doubucuen zoojlpt4
薬を飲んだほうがいいです。 kusuri wo nonda hougaii desu. Měl bys brát léky.byouki
仕事が終わった後、よく焼肉を食べに行きます。 šigoto ga owatta ato,joku jakiniku wo tabe ni ikimasu. Když skončí v práci, často chodí jíst grilované maso.byousha
この仕事を君に任せるよ。 kono šigoto wo kimi ni makaseru jo. Tuhle práci nechám na něm.mix
クイズの答えを当てた。 kuizu no kotae wo ateta. Měl jsem správně odpověď v kvízu.mix
ネクタイが曲がってるよ。 nekutai ga magatteru jo. Máš křivě kravatu. (ohnutou)mix
発表の順番を決めた。 happjou no džunban wo kimeta. Pořadí prezentací se stanovilo.mix
寒くなりましたね。 samukunarimašitane. To se nám ale ochladilo, co?mix
学校へ行ったほうがいいです。 gakkou he itta hougaii desu. Měl bys jít do školy.gakkou
黒いジャケットを着ています。 kuroi džaketto wo kite imasu. Na sobě má černý kabátek.byousha
病気は広がっています。 bjouki ha hirogatteimasu. Nemoc se šíří.mix
あそこの角を曲がりなさい。 asokonokado wo magari nasai. Na támhletom rohu zahni.mix
食べてみない?」 tabete minai?」 Chceš si vzít?akazukinchan
約束を守る。 jakusoku wo mamoru. Dodržet slib.mix
順番が来る。 džunban ga kuru. Přijít na řadu.mix
順番を持つ。 džunban wo mocu. Čekat v řadě.mix
車で行ってもいいですか? kuruma de itte mo ii desuka? Mohu jet autem?ryokou
長くて黄色いマフラーをしています。 nagakute kiiroi mafura- wo šiteimasu. Má na sobě dlouhou žlutou šálu.byousha
右を向いてください。 migi wo muite kudasai. Obraťte se napravo.mix
ミーティングに出席しました。 mi-teィngu ni šusseki šimašita. Byl jsem přítomen na mítinku.mix
開いていますか。 aiteimasuka. Máte otevřeno?mix
トラックは急に左へ曲がった。 torakku ha kjuu ni hidari he magatta. Náklaďák najednou zahnul doleva.mix
急がなくてもいいです。 isoganakute mo ii desu. Nemusíš pospíchat.mix
赤いハンドバッグを持っています。 akai handobaggu wo motteimasu. Drží červenou tašku.byousha
南を向いて、歩いてください。 minami wo muite,aruite kudasai. Obraťte se na jih a jděte.mix
旅行にいくらかかるか計算しなければなりません。 rjokou ni ikura kakaru ka keisan šinakereba narimasen. Musím vypočítat, kolik bude výlet stát.ryokou
何でも聞いていいよ。 nandemo kiite ii jo. Zeptej se mě, na co chceš.mix
すみません、どんな料理がありますか。 sumimasen,donna rjouri ga arimasuka. Promiňte, jaké jídlo servírujete?ryouri
プラハまでどうやって来ましたか? puraha made doujatte kimašitaka? Jak (čím) jste přijel do Prahy?ryokou
今ハローキッティーが流行っている。 ima haro-kitteィ- ga hajatteiru. Hello Kitty je teď v módě.baka
肉を生のままで食べる。 niku wo nama no mama de taberu. Ryby jím syrové.mix
春になりました。 haruninarimašita. Je tu jaro.shizen
最初、きちんとシャワーを浴びなくてはいけません。 saišo,kičinto šawa- wo abinakute ha ikemasen. Nejprve se člověk musí důkladně osprchovat.onsen
来年の計画を立てました。 rainen no keikaku wo tatemašita. Sestavil jsem plán na příští rok.mix
また会えるとうれしい。 mata aeru to urešii. Budu moc rád, kdybychom se zase viděli.ai
どのぐらい待ちますか。 donogurai mačimasuka. Jak dlouho budu čekat?mix
Page: 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - 21 - 22 - 23 - 24 - 25 - 26 - 27 - 28 - 29 - 30 - 31 - 32 - 33 - 34 - 35 - 36