Vocabulary consisting only from characters you are able to read

kanji kana meaning randomReload
通す toosu to let pass, to overlook, to continue, to keep, to make way for, to persist ingodan, jlpt3, verb, vtrans
帰り kaeri return (noun)jlpt3, jlpt4
imouto younger sisterjlpt5, kazoku, leda1
午前 gozen morning (before noon), A.M.jlpt5, leda1, toki
toki čas, obdobíleda1, toki
十四 džuujon 14math
下ろす orosu (1)to take down (e.g. flag), to launch (e.g. boat), to drop, to lower (e.g. ladder), to let (a person) off, to unload, to discharge, (2)to drop off (a passenger from a vehicle), to let (a person) of godan, verb, vtrans
金づち kanadzuči kladivoleda1
家に帰ったら、彼女とエッチします。 ie ni kaettara,kanodžo to ečči šimasu. Až se vrátím domů, rozdám si to s přítelkyní.ai, baka
半年 hantoši half yeartoki
読書 dokušo readingjlpt3, leda1
お日様 ohisama sluníčko (dětská řeč)mix
書き下ろし kakioroši writing something on commission, newly written textmix
お母さん、ビールを飲みに行ってもいいですか。 okaasan,bi-ru wo nomi ni itte mo ii desuka. Mami, můžu jít pít pivo?ryouri
クルミの木 kuruminoki walnutshokubutsu
山林 sanrin mountain forestleda1, shizen
飲む nomu to drinkgodan, jlpt5, leda1, ryouri, verb, vtrans
uširo behindjlpt5
日本食 nihonšoku Japanese food, Japanese mealryouri
丸で marude (uk) quite, entirely, completely, at all, as if, as though, so to speak, just likejlpt3
外来 gairai (1)(abbr) external origin, imported, (2)outpatient mix
一人歩き hitoriaruki chůze bez pomoci, nezávislostleda1
結語 kecugo conclusion, concluding remarksmix
take bambooleda1, shizen
女の子 onnanoko girlhito, jlpt5
見方によっては mikatanijotteha depending on one's point of viewmix
出来るだけ dekirudake (uk) as much as one can, as much as possible, if at all possiblemix
お兄さん oniisan (honorable) older brotherjlpt5, kazoku, leda1
通行止め cuukoudome uzavřená cesta, dopravní uzavírkaleda1, ryokou
見上げる miageru (1)to look up at, to raise one's eyes, (2)to look up to, to admire, to respect ichidan, verb, vtrans