Slovíčka zložené iba z naučených znakov
| kandži | kana | preklad | náhodných | Obnoviť |
Stránka: 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - 21 - 22 - 23 - 24 - 25 - 26 - 27 - 28 - 29 - 30 - 31 - 32 - 33 - 34 - 35 - 36 - 37 - 38 - 39 - 40 - 41 - 42 - 43 - 44 - 45 - 46 - 47 - 48 - 49 - 50 - 51 - 52 - 53 - 54 - 55 - 56 - 57 - 58 - 59 - 60 - 61 - 62 - 63 - 64 - 65 - 66 - 67 - 68 - 69 - 70 - 71 - 72 - 73 - 74 - 75 - 76 - 77 - 78 - 79 - 80 - 81 - 82 - 83 - 84 - 85 - 86 - 87 - 88 - 89 - 90 - 91 - 92 - 93 - 94 - 95 - 96 - 97 - 98
体にいいので、毎週息子をプールへ行かせています。
karada ni ii node,maišuu musuko wo pu-ru he ikaseteimasu.
Každý týden nechávám syna chodit do bazénu, protože to je dobré pro jeho zdraví (tělo).mix
最初、きちんとシャワーを浴びなくてはいけません。
saišo,kičinto šawa- wo abinakute ha ikemasen.
Nejprve se člověk musí důkladně osprchovat.onsen
それなら、私と競走をしましょう。
sorenara,wataši to kjousou wo šimašou.
V tom případě si se mnou dej závod.usagitokame
「今日はおばあちゃんの誕生日だから、ワインとケーキを持っていくの。
「kjou ha obaačan no tandžoubi dakara,wain to ke-ki wo motteikuno.
Babička má dneska narozeniny, tak ji nesu víno a dort.akazukinchan
日本の男の人って男同士で踊るって本当?
nihon no otoko no hito tte otoko douši de odoru tte hontou?
Je pravda, že japonští kluci tancují spolu?mix
田中さんは学校時代の友人です。
tanaka san ha gakkou džidai no juudžin desu.
Pan Tanaka je můj přítel ze střední.mix
あなたは一番行きたい国はどこですか。
anata ha ičiban ikitai kuni ha doko desuka.
Do které země se chceš nejvíc podívat?ryokou
靴がありませんから、友達とあの新しい店に行かなければなりません。
kucu ga arimasen kara, tomodači to ano atarašii mise ni ikanakereba narimasen.
Musím jít s kamarádem do toho nového obchodu, protože nemám žádné boty.mix
山田さんは写真で見ると、怖そうですが、話してみるととてもやさしい人だそうです。
jamada san ha šašin de miru to,kowasou desu ga,hanašite miru to totemo jasašii hito da sou desu.
Pan Jamada vypadá na fotce děsivě, ale slyšel jsem, že když si s ním promluvíte, je to velmi hodný člověk.mix
今ちょうどこのケーキを作ったところだから、食べてね。
ima čoudo kono ke-ki wo cukutta tokoro dakara,tabete ne.
Právě jsem ten dort dopekl, tak si vezmi.ryouri
向こうの小山の麓まで、どちらが先に着くか勝負しましょう。」
mukou no kojama no fumoto made,dočira ga saki ni cuku ka šoubu šimašou.」
Dáme si souboj, kdo bude první u úpatí támhletoho kopce.usagitokame
席を離れた人の荷物の番をする。
seki wo hanareta hito no nimocu no ban wo suru.
Dávat pozor na zavazadlo člověka, který opustil místo.mix
毎日勉強すれば、自然に覚える。
mainiči benkjou sureba,šizen ni oboeru.
Když budeš studovat každý den, budeš si to přirozeně pamatovat.gakkou
お酒を飲んでも、楽しくなりません。
osake wo nonde mo,tanošiku narimasen.
I když budu pít alkohol, nebude to zábava.mix
七日から十日間ほど、休ませていただけませんか。
nanoka kara toukakan hodo,jasumasete itadakemasenka.
Nechal byste mě vzít si sedm až deset dní dovolenou?shigoto
今度の正月には帰国するつもりです。
kondo no šougacu ni ha kikoku suru cumori desu.
Letos se na Nový rok vrátím do své země.mix
ヨーロッパ人にはちょっと恥ずかしいですが、水着を着てはいけません。
jo-roppa džin ni ha čotto hazukašii desuga,mizugi wo kite ha ikemasen.
Evropani by se mohli trochu stydět, protože se tam nesmí nosit plavky.onsen
「どんなに亀がいそいでも、どうせ夜までかかるだろう。
「donnani kame ga isoide mo,douse joru made kakarudarou.
Ať si želva pospíší sebevíc, bude jí to trvat aspoň do večera.usagitokame
「いやだ!肉しか食べません!」と狼が答えました。
「 ijada!niku šika tabemasen!」 to ookami ga kotaemašita.
Ne! Jím jen maso! Odpověděl vlk.akazukinchan
額に手を当てて、熱がないかどうか確かめた。
hitai ni te wo atete,necu ga nai kadouka tašikameta.
Dotkl jsem se rukou čela, abych zjistil, jestli nemám teplotu.mix
Stránka: 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - 21 - 22 - 23 - 24 - 25 - 26 - 27 - 28 - 29 - 30 - 31 - 32 - 33 - 34 - 35 - 36 - 37 - 38 - 39 - 40 - 41 - 42 - 43 - 44 - 45 - 46 - 47 - 48 - 49 - 50 - 51 - 52 - 53 - 54 - 55 - 56 - 57 - 58 - 59 - 60 - 61 - 62 - 63 - 64 - 65 - 66 - 67 - 68 - 69 - 70 - 71 - 72 - 73 - 74 - 75 - 76 - 77 - 78 - 79 - 80 - 81 - 82 - 83 - 84 - 85 - 86 - 87 - 88 - 89 - 90 - 91 - 92 - 93 - 94 - 95 - 96 - 97 - 98