Vocabulary consisting only from characters you are able to read

kanji kana meaning randomReload
Page: 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16
長男 čounan nejstarší synkazoku
題名 daimei název, tituljlpt3, leda1
行数 gjousuu počet řad, řádkůleda1
外れる hazureru odchýlit se, rozepnout se, vysmeknout seichidan, jlpt3, leda1, verb, vintrans
金物 kanamono kovkagaku, leda1
後半 kouhan druhá polovinajlpt3, leda1
夏ばて nacubate letní únava, malátnost (z horka)leda1
金づち kanadzuči kladivoleda1
下半身 kahanšin dolní polovinaleda1
書店 šoten knihkupectvíleda1, mise
秋風 akikaze podzimní vítrleda1, shizen
近日中 kindžicučuu v dohledné době, zanedlouhomix
名物 meibucu známý produkt, místní specialitaleda1
一行目 ičigjoume první řada, první řádkaleda1
場外 džougai vně, mimo (dané místo)leda1
金色 kin'iro zlatá barvairo, leda1
食事時 šokudžidoki v době jídlaleda1, ryouri, toki
売店 baiten stánek, kioskleda1
春夏秋冬 šunkašuutou jaro, léto, podzim, zima, čtyři roční období, celý rokleda1, tenki
糸車 itoguruma kolovrátekleda1
伝言 dengon vzkaz, sděleníjlpt3, leda1
外見 gaiken vnější vzhledleda1
一年後 ičinengo za rok, po jednom rocetoki
入り口 iriguči vchod, vjezdleda1
dži hodinaleda1, toki
夜店 jomise večerka, obchod, kde se prodává (i) v nocileda1
冬休み fujujasumi zimní prázdninyleda1
早目に hajameni brzyleda1, toki
学ぶ manabu učit segakkou, godan, leda1, verb
海外 kaigai zámoří, cizinaleda1, ryokou
電気のもの denki no mono elektrická věcdenki
火口 higuči hořákleda1
toki čas, obdobíleda1, toki
koto věc, záležitostleda1
冬山 fujujama zimní horyleda1, shizen
早口 hajakuči rychlá řečleda1
休校 kjuukou školní volnogakkou, leda1
外出する gaišucusuru vyjít si, jít venleda1, suru, verb
~頭 tou numerativ pro velká zvířatacounter, leda1
思う人 omou hito člověk, na kterého myslímmix
火口 kakou kráterleda1, shizen
同時 doudži současně, ve stejnou dobujlpt3, leda1, toki
母親 hahaoja matkakazoku, leda1
~才 sai numerativ pro věkcounter, leda1
た形 takei přípona "-ta"mix
早口言葉 hajakučikotoba jazykolamleda1
校門 koumon školní brána, vchod do školygakkou, leda1
町外れ mačihazure předměstí, periferieleda1
女心 onnagokoro ženská psychikaemo, leda1
新年 šinnen nový rokleda1, toki
母国 bokoku vlastleda1
三才 sansai tříletýleda1
早朝 součou časné ránoleda1, toki
校歌 kouka školní hymnagakkou, leda1
例外 reigai výjimkajlpt3, leda1
コップの底 koppu no soko dno hrnkumix
本心 honšin vědomí, skutečný záměrleda1
年下の tošišitano mladšíleda1
母校 bokou alma matergakkou, leda1
少数 šousuu málo, malý početleda1
赤十字 sekidžuudži Červený křížleda1
校長先生 koučousensei ředitel školyleda1, shigoto
夕日 juuhi noci a dnyleda1, toki
一時後 ičidžigo za hodinutoki
タバコの灰 tabako no hai cigaretový popelmix
一体 ittai (1)...the heck (e.g. "what the heck?"), ...in the world (e.g. "why in the world?"), ...on earth (e.g. "who on earth?"), (n) (2)one object, one body, unity, (3)one form, one style, (4)one Buddhist jlpt3
お願い onegai (1)(hon) request, wish, (int) (2)(abbr) please suru
行方 jukue (1)(one's) whereabouts, (2)course, direction mix
出し daši (1)(uk) dashi (Japanese soup stock made from fish and kelp), (2)pretext, excuse, pretense (pretence), dupe, front man ryouri
不味い mazui (1)(uk) unappetising, unappetizing, unpleasant (taste, appearance, situation), (2)unskillful, unskilful, bungling, clumsy, (3)ugly, homely, plain, unattractive, (4)awkward, untimely, inopportune, adj
何れ izure (1)(uk) where, which, who, (2)anyway, anyhow, at any rate, sooner or later, eventually, at some future date or time; (adv,pn,adj-no) (3)(uk) where, which, who, (4)anyway, anyhow, at any rate, soon mix
百万 hjakuman (1)1,000,000, one million, million, (2)many mix
目指し mezaši (1)aim, goal, purpose, (2)look, eyes, expression of eyes mix
上り nobori (1)ascent, climbing, ascending (path), climb, (2)up-train (e.g. going to Tokyo), (n,adj-no) (3)northward (towards Tokyo) jlpt3
背後 haigo (1)back, rear, (2)background, behind the scenes mix
白黒 širokuro (1)black and white, monochrome, (exp,vs) (2)good and evil, right and wrong, guilt and innocence iro
黒星 kuroboši (1)black spot/black dot/bull's-eye/ (2)failure mark (sumo)/(P) leda1
身体 šintai (1)body/ (2)health/(P) adj, leda1
海底 kaitei (1)bottom of the ocean, (adj-f) (2)undersea, submarine mix
行き iki (1)bound for ..., (n) (2)going (to) jlpt3
iki (1)breath/breathing/ (2)tone/mood/(P); (n) (3)breath/breathing/ (4)tone/mood; (n) (5)(hum) son hito
sakura (1)cherry tree, cherry blossom, (2)decoy, fake buyer, shill, (3)hired applauder, (4)(col) horse meat shokubutsu
手がかり tegakari (1)clue, key, trail, scent, track, contact, (2)handhold, on hand mix
顔色 kaoiro; ganšoku (1)complexion, one's colour, one's color, (2)countenance, expression, one's face; (3)complexion, one's colour, one's color, (4)countenance, expression, one's face mix
国字 kokudži (1)country's official writing system, native script, (2)kana, (3)kanji that originated in Japan (as opposed to China) bunpou
rei (1)custom, practice, habit, usual, (2)instance, example, case, illustration, usage, (3)precedent; (4)custom, practice, habit, usual, (5)said, aforementioned, (6)instance, example, case, illustra mix
大根 daikon (1)daikon radish (Raphanus sativus), (2)ham actor mix
赤字 akadži (1)deficit, (being in or going into) the red, (2)red text, red letters, (3)corrections (by a teacher or proofreader) written in red mix
二重 nidžuu; futae (1)double, two-fold, two layers, duplex, (pref) (2)diplo-, dipl; (3)double, two-fold, two layers, duplex, (pref) (4)diplo-, dipl mix
水切り mizukiri (1)drainer, strainer, colander, (2)cutwater, forefoot, flashing, throating, (3)(playing) ducks and drakes, stone skipping, skipping rocks, (4)snipping the stem of a cut flower without raising it o suru
電線 densen (1)electric line, electric cable, power cable, (2)telephone line, telegraph wire uchi
言い訳 iiwake (1)excuse, (2)explanation suru
目玉 medama (1)eyeball, (2)(abbr) special feature, centerpiece, showpiece, drawcard, (3)special program, loss leader hito, leda1
名所 nadokoro; meišo (1)famous place, (2)name of a part (of an instrument, etc.), (3)name and address; (4)famous place mix
歯切れ hagire (1)feel when biting, (2)manner of enunciation mix
前後 zengo (1)front and rear, front and back, before and behind, (2)before and after, (3)order, context, (4)consequences, (n,vs) (5)inversion, reversion, getting out of order, (6)co-occurring, (n-suf,n) (7 mix
白露 širacuju (1)glistening dew; tenki
うま味 umami (1)good flavor (flavour), good taste, deliciousness, (2)umami (fifth category of taste, corresponding to the flavour of glutamates), (3)skill, (4)profit mix
道しるべ mičiširube (1)guidepost, signpost, guide, (2)(col) tiger beetle (esp. the Japanese tiger beetle, Cicindela japonica) mix
半人前 hanninmae (1)half share, (2)half a man mix
Page: 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16