Vocabulary consisting only from characters you are able to read

kanji kana meaning randomReload
Page: 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - 21 - 22 - 23 - 24 - 25 - 26 - 27 - 28
味方 mikata spojenec, příznivecleda1
一年後 ichinengo za rok, po jednom rocetoki
町立の chouritsuno městský, patřící městuleda1
同時 douji současně, ve stejnou dobujlpt3, leda1, toki
火の元 hinomoto ohnisko požáruleda1
近代 kindai moderní dobaleda1, toki
開始 kaishi otevření, zahájeníleda1
毎度 maido pokaždé, vždyleda1
gou shromáždit semix
消火 shouka uhašení ohněleda1
青虫 aomushi zelená housenkadoubutsu, leda1
休める yasumeru moci si odpočinout, nechat odpočinout, uklidnitichidan, leda1, verb, vtrans
小豆 azuki azuki (druh fazolí)leda1, ryouri, shokubutsu
夕立 yuudachi (náhlý) večerní déšť, přeháňkaleda1
歩道 hodou chodníkleda1
北方 hoppou sever, severní směrleda1
小指 koyubi malíčekhito, leda1
当時 touji v té době, ona doba, tenkrátleda1
元通り motodoori tak, jak to bylo původněleda1
年代 nendai období, generace, věkleda1, toki
年始 nenshi začátek rokuleda1, toki
yashiro šintoistická svatyněkami, leda1
全く mattaku úplně, zcelajlpt3, leda1
書き取り kakitori diktát (ve škole)gakkou, leda1
火屋 hoya stínidlo lampyleda1
青白い aojiroi modrobílý, zelenobílý, bledýiro, leda1
行い okonai čin, chováníleda1
豆本 mamehon knížečka, sešitekleda1
多少 tashou víceméně, trochu, velikost, rozměrleda1
歩行 hokou chůzeleda1
東北地方 touhokuchihou oblast Tóhokuleda1, namae
番する bansuru hlídat, mít hlídkuleda1
夜行バス yakoubasu noční autobusleda1
大男 oootoko velký muž, obrhito, leda1
短刀 tantou krátký meč (do 30cm), dýkaleda1, sensou
ten nebe, oblohaleda1, shizen
食う kuu jíst, žrát (nespisovné, mužská japonština)godan, leda1, verb, vtrans
大声で oogoede hlasitě, nahlasleda1
名刀 meitou slavný meč, výtečný mečleda1, sensou
天国 tengoku rájkami, leda1
食らう kurau jíst, žrát (nespisovné, mužská japonština)godan, leda1, verb, vtrans
全国 zenkoku celá zeměleda1
書道 shodou kaligrafieleda1
電気のもの denki no mono elektrická věcdenki
国土 kokudo státní územíleda1
青年 seinen mladík, chlapechito, leda1
行く手 yukute vlastní cesta (volná, s překážkami)leda1
書店 shoten knihkupectvíleda1, mise
多分 tabun nejspíš, zřejmě, snad, pravděpodobněleda1
~歩 ho numerativ pro krokycounter, leda1
北海道 hokkaidou Hokkaidóleda1, namae
生の魚 nama no sakana syrová rybamix
一体 ittai (1)...the heck (e.g. "what the heck?"), ...in the world (e.g. "why in the world?"), ...on earth (e.g. "who on earth?"), (n) (2)one object, one body, unity, (3)one form, one style, (4)one Buddhist jlpt3
外来 gairai (1)(abbr) external origin, imported, (2)outpatient mix
別に betsuni (1)(not) particularly, nothing, (2)separately, apart jlpt3
行方 yukue (1)(one's) whereabouts, (2)course, direction mix
目茶苦茶 mechakucha (1)(uk) absurd, unreasonable, nonsensical, preposterous, incoherent, (2)extreme, senseless, reckless, wanton, (3)disorder, confusion, mess, wreck mix
お菜 osai (1)(uk) accompaniment for rice dishes, side dish ryouri
出し dashi (1)(uk) dashi (Japanese soup stock made from fish and kelp), (2)pretext, excuse, pretense (pretence), dupe, front man ryouri
終に tsuini (1)(uk) finally, at last, (2)(with neg) in the end jlpt3, mix
辺り atari (1)(uk) on the bank of, by the side of (e.g. a river, pond), (2)(in the) neighbourhood, neighborhood, vicinity, nearby jlpt3
出来る dekiru (1)(uk) to be able (in a position) to do, to be up to the task, (2)to be ready, to be completed, (3)to be made, to be built, (4)to be good at, to be permitted (to do), (5)to become intimate, to t ichidan, jlpt3, verb, vintrans
開ける hadakeru (1)(uk) to open, to bare, to expose, (2)to stretch ichidan, verb, vintrans, vtrans
何れ izure (1)(uk) where, which, who, (2)anyway, anyhow, at any rate, sooner or later, eventually, at some future date or time; (adv,pn,adj-no) (3)(uk) where, which, who, (4)anyway, anyhow, at any rate, soon mix
両手 ryoute (1)(with) both hands, (2)approvingly mix
百万 hyakuman (1)1,000,000, one million, million, (2)many mix
引きこもり hikikomori (1)a shut-in, a stay-at-home, people who withdraw from society (e.g. retire to the country), (2)social withdrawal, shunning other people mix
目指し mezashi (1)aim, goal, purpose, (2)look, eyes, expression of eyes mix
動画 douga (1)animation, motion picture, moving image, video, (2)in-betweening (in anime) suru
果たして hatashite (1)as was expected, just as one thought, sure enough, as a result, (2)really? (in questions), ever? mix
上り nobori (1)ascent, climbing, ascending (path), climb, (2)up-train (e.g. going to Tokyo), (n,adj-no) (3)northward (towards Tokyo) jlpt3
自動 jidou (1)automatic, self-motion, (2)(ling) (abbr) intransitive verb jlpt3, mix
背後 haigo (1)back, rear, (2)background, behind the scenes mix
危うく ayauku (1)barely, narrowly, (2)almost, nearly mix
終始 shuushi (1)beginning and end/from beginning to end/doing a thing from beginning to end/(adv) (2)consistently/the whole time/(P) leda1, suru
初春 shoshun (1)beginning of spring, (2)first month of the lunar calendar, New Year; (3)beginning of spring, (4)first month of the lunar calendar, New Year toki
白黒 shirokuro (1)black and white, monochrome, (exp,vs) (2)good and evil, right and wrong, guilt and innocence iro
黒星 kuroboshi (1)black spot/black dot/bull's-eye/ (2)failure mark (sumo)/(P) leda1
行き iki (1)bound for ..., (n) (2)going (to) jlpt3
歯止め hadome (1)brake, skid, pawl, (2)restraint, curtailment, self-imposed limit, check suru
iki (1)breath/breathing/ (2)tone/mood/(P); (n) (3)breath/breathing/ (4)tone/mood; (n) (5)(hum) son hito
特色 tokushoku (1)characteristic, feature, idiosyncrasy, personal colour, (2)spot color (in printing) mix
回り mawari (1)circumference, perimeter, edge, (2)surroundings, locality, neighborhood, (3)rotation, circulation jlpt3
文明 bunmei (1)civilization, civilisation, culture, (2)Bummei era (1469.4.28-1487.7.20) mix
閉門 heimon (1)closing of a gate, (2)(Edo-period) house confinement suru
生地 kiji (1)cloth, material, texture, (2)one's true character, (3)unglazed pottery, (4)uncooked dough, batter; birthplace mix
生地 seichi (1)cloth, material, texture, (2)one's true character, (3)unglazed pottery, (4)uncooked dough, batter; birthplace mix
手がかり tegakari (1)clue, key, trail, scent, track, contact, (2)handhold, on hand mix
寒気 kanki (1)cold, coldness, cold air; (2)chill, the shivers, shivering fit, (3)cold, coldness, cold air mix
顔色 kaoiro; ganshoku (1)complexion, one's colour, one's color, (2)countenance, expression, one's face; (3)complexion, one's colour, one's color, (4)countenance, expression, one's face mix
国字 kokuji (1)country's official writing system, native script, (2)kana, (3)kanji that originated in Japan (as opposed to China) bunpou
rei (1)custom, practice, habit, usual, (2)instance, example, case, illustration, usage, (3)precedent; (4)custom, practice, habit, usual, (5)said, aforementioned, (6)instance, example, case, illustra mix
他界 takai (1)death/the next world/(vs) (2)to pass away/to die leda1
赤字 akaji (1)deficit, (being in or going into) the red, (2)red text, red letters, (3)corrections (by a teacher or proofreader) written in red mix
歯磨き hamigaki (1)dental brushing, brushing one's teeth, (2)dentifrice, toothpaste, tooth powder suru
次元 jigen (1)dimension, (2)perspective, point of reference, level (of something) math
方面 houmen (1)direction, district, area, (2)field (e.g. of study) ryokou
方向 houkou (1)direction/orientation/bearing/way/ (2)course (e.g. of action)/(P) leda1, math
二重 nijuu; futae (1)double, two-fold, two layers, duplex, (pref) (2)diplo-, dipl; (3)double, two-fold, two layers, duplex, (pref) (4)diplo-, dipl mix
水切り mizukiri (1)drainer, strainer, colander, (2)cutwater, forefoot, flashing, throating, (3)(playing) ducks and drakes, stone skipping, skipping rocks, (4)snipping the stem of a cut flower without raising it o suru
Page: 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - 21 - 22 - 23 - 24 - 25 - 26 - 27 - 28