Vocabulary consisting only from characters you are able to read

kanji kana meaning randomReload
Page: 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - 21 - 22 - 23 - 24 - 25 - 26 - 27 - 28
新春 shinshun nový rokleda1
お化け obake strašidlokami, leda1
た形 takei přípona "-ta"mix
初耳 hatsumimi novinka, nová zprávaleda1
万事 banji všechnoleda1
転校する tenkousuru přejít do jiné školy, změnit školugakkou, leda1, suru, verb
父の日 chichinohi Den otcůleda1, namae
明くる日 akuruhi následující denleda1, toki
立ち止まる tachidomaru zastavit se (náhle)godan, leda1, verb
万病 manbyou všechny nemocibyouki, leda1
saki hrot, špička, budoucnostleda1
妹分 imoutobun schovankaleda1
明かす akasu prozradit, odhalitgodan, leda1, verb, vtrans
口止めする kuchidomesuru umlčetleda1, suru, verb
バス代 basu dai jízdné v autobusejlpt3, ryokou
答え合わせ kotae awase kontrola odpovědí (v testu)mix
右手 migite pravá rukahito, leda1
名作 meisaku mistrovská práce, vrcholné díloleda1
生卵 namatamago syrové vejceleda1, ryouri
工事 kouji stavba, přestavba, údržba (silnic), výstavba, stavební práceleda1
外見 gaiken vnější vzhledleda1
夏ばて natsubate letní únava, malátnost (z horka)leda1
化石 kaseki zkamenělina, fosílieleda1
下手 shimote spodní část, dolní částleda1
上手 uwate lepší, schopnější jedinecleda1
台地 daichi náhorní plošina, rovinaleda1, shizen
先(の) saki(no) přední, dřívější, nedávnýleda1
姉妹 shimai sestry (starší a mladší)kazoku, leda1
月明かり tsukuakari měsíční svitleda1
中止 chuushi přerušení, zastaveníleda1
転勤する tenkin suru přejít na jinou pracovní pozicimix
右回り migimawari otáčející se dopravaleda1
糸車 itoguruma kolovrátekleda1
木立 kodachi les, háj, skupinka stromůleda1, shizen
思い出 omoide vzpomínkajlpt3, leda1
海外 kaigai zámoří, cizinaleda1, ryokou
初夏 shoka časné létoleda1, toki
悪化 akka zhoršeníleda1
女々しい memeshii zženštilý, změkčilýmix
上手 kamite horní část, horní tokleda1
台本 daihon scénářleda1
先(に) saki(ni) předem, napředleda1
ichi tržištěleda1
明白(な) meihaku(na) jasný, zřejmýadj, leda1
週間 shuukan týdenleda1, toki
左側 hidarigawa levá stranaleda1
早目に hayameni brzyleda1, toki
起立する kiritsusuru postavit se, zvednout seleda1, suru, verb
思わず omowazu bezděčně, neúmyslnějlpt3, leda1
外出する gaishutsusuru vyjít si, jít venleda1, suru, verb
秋風 akikaze podzimní vítrleda1, shizen
強化 kyouka posílení, zesíleníleda1
一体 ittai (1)...the heck (e.g. "what the heck?"), ...in the world (e.g. "why in the world?"), ...on earth (e.g. "who on earth?"), (n) (2)one object, one body, unity, (3)one form, one style, (4)one Buddhist jlpt3
外来 gairai (1)(abbr) external origin, imported, (2)outpatient mix
別に betsuni (1)(not) particularly, nothing, (2)separately, apart jlpt3
行方 yukue (1)(one's) whereabouts, (2)course, direction mix
目茶苦茶 mechakucha (1)(uk) absurd, unreasonable, nonsensical, preposterous, incoherent, (2)extreme, senseless, reckless, wanton, (3)disorder, confusion, mess, wreck mix
お菜 osai (1)(uk) accompaniment for rice dishes, side dish ryouri
出し dashi (1)(uk) dashi (Japanese soup stock made from fish and kelp), (2)pretext, excuse, pretense (pretence), dupe, front man ryouri
終に tsuini (1)(uk) finally, at last, (2)(with neg) in the end jlpt3, mix
辺り atari (1)(uk) on the bank of, by the side of (e.g. a river, pond), (2)(in the) neighbourhood, neighborhood, vicinity, nearby jlpt3
出来る dekiru (1)(uk) to be able (in a position) to do, to be up to the task, (2)to be ready, to be completed, (3)to be made, to be built, (4)to be good at, to be permitted (to do), (5)to become intimate, to t ichidan, jlpt3, verb, vintrans
開ける hadakeru (1)(uk) to open, to bare, to expose, (2)to stretch ichidan, verb, vintrans, vtrans
何れ izure (1)(uk) where, which, who, (2)anyway, anyhow, at any rate, sooner or later, eventually, at some future date or time; (adv,pn,adj-no) (3)(uk) where, which, who, (4)anyway, anyhow, at any rate, soon mix
両手 ryoute (1)(with) both hands, (2)approvingly mix
百万 hyakuman (1)1,000,000, one million, million, (2)many mix
引きこもり hikikomori (1)a shut-in, a stay-at-home, people who withdraw from society (e.g. retire to the country), (2)social withdrawal, shunning other people mix
目指し mezashi (1)aim, goal, purpose, (2)look, eyes, expression of eyes mix
動画 douga (1)animation, motion picture, moving image, video, (2)in-betweening (in anime) suru
果たして hatashite (1)as was expected, just as one thought, sure enough, as a result, (2)really? (in questions), ever? mix
上り nobori (1)ascent, climbing, ascending (path), climb, (2)up-train (e.g. going to Tokyo), (n,adj-no) (3)northward (towards Tokyo) jlpt3
自動 jidou (1)automatic, self-motion, (2)(ling) (abbr) intransitive verb jlpt3, mix
背後 haigo (1)back, rear, (2)background, behind the scenes mix
危うく ayauku (1)barely, narrowly, (2)almost, nearly mix
終始 shuushi (1)beginning and end/from beginning to end/doing a thing from beginning to end/(adv) (2)consistently/the whole time/(P) leda1, suru
初春 shoshun (1)beginning of spring, (2)first month of the lunar calendar, New Year; (3)beginning of spring, (4)first month of the lunar calendar, New Year toki
白黒 shirokuro (1)black and white, monochrome, (exp,vs) (2)good and evil, right and wrong, guilt and innocence iro
黒星 kuroboshi (1)black spot/black dot/bull's-eye/ (2)failure mark (sumo)/(P) leda1
行き iki (1)bound for ..., (n) (2)going (to) jlpt3
歯止め hadome (1)brake, skid, pawl, (2)restraint, curtailment, self-imposed limit, check suru
iki (1)breath/breathing/ (2)tone/mood/(P); (n) (3)breath/breathing/ (4)tone/mood; (n) (5)(hum) son hito
特色 tokushoku (1)characteristic, feature, idiosyncrasy, personal colour, (2)spot color (in printing) mix
回り mawari (1)circumference, perimeter, edge, (2)surroundings, locality, neighborhood, (3)rotation, circulation jlpt3
文明 bunmei (1)civilization, civilisation, culture, (2)Bummei era (1469.4.28-1487.7.20) mix
閉門 heimon (1)closing of a gate, (2)(Edo-period) house confinement suru
生地 kiji (1)cloth, material, texture, (2)one's true character, (3)unglazed pottery, (4)uncooked dough, batter; birthplace mix
生地 seichi (1)cloth, material, texture, (2)one's true character, (3)unglazed pottery, (4)uncooked dough, batter; birthplace mix
手がかり tegakari (1)clue, key, trail, scent, track, contact, (2)handhold, on hand mix
寒気 kanki (1)cold, coldness, cold air; (2)chill, the shivers, shivering fit, (3)cold, coldness, cold air mix
顔色 kaoiro; ganshoku (1)complexion, one's colour, one's color, (2)countenance, expression, one's face; (3)complexion, one's colour, one's color, (4)countenance, expression, one's face mix
国字 kokuji (1)country's official writing system, native script, (2)kana, (3)kanji that originated in Japan (as opposed to China) bunpou
rei (1)custom, practice, habit, usual, (2)instance, example, case, illustration, usage, (3)precedent; (4)custom, practice, habit, usual, (5)said, aforementioned, (6)instance, example, case, illustra mix
他界 takai (1)death/the next world/(vs) (2)to pass away/to die leda1
赤字 akaji (1)deficit, (being in or going into) the red, (2)red text, red letters, (3)corrections (by a teacher or proofreader) written in red mix
歯磨き hamigaki (1)dental brushing, brushing one's teeth, (2)dentifrice, toothpaste, tooth powder suru
次元 jigen (1)dimension, (2)perspective, point of reference, level (of something) math
方面 houmen (1)direction, district, area, (2)field (e.g. of study) ryokou
方向 houkou (1)direction/orientation/bearing/way/ (2)course (e.g. of action)/(P) leda1, math
二重 nijuu; futae (1)double, two-fold, two layers, duplex, (pref) (2)diplo-, dipl; (3)double, two-fold, two layers, duplex, (pref) (4)diplo-, dipl mix
水切り mizukiri (1)drainer, strainer, colander, (2)cutwater, forefoot, flashing, throating, (3)(playing) ducks and drakes, stone skipping, skipping rocks, (4)snipping the stem of a cut flower without raising it o suru
Page: 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - 21 - 22 - 23 - 24 - 25 - 26 - 27 - 28