Slovíčka složená pouze z naučených znaků

kandži kana překlad náhodnýchObnovit
Stránka: 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - 21 - 22 - 23 - 24 - 25 - 26 - 27 - 28 - 29 - 30 - 31 - 32 - 33 - 34 - 35 - 36 - 37 - 38 - 39 - 40 - 41 - 42 - 43 - 44 - 45 - 46 - 47 - 48 - 49 - 50 - 51 - 52 - 53 - 54 - 55 - 56 - 57 - 58 - 59 - 60 - 61 - 62 - 63 - 64 - 65 - 66 - 67 - 68 - 69 - 70 - 71 - 72 - 73 - 74 - 75 - 76 - 77 - 78 - 79 - 80 - 81 - 82 - 83 - 84 - 85 - 86 - 87 - 88 - 89 - 90 - 91 - 92 - 93 - 94 - 95
今週はスケジュールが詰まっている konšuuhasukedžu-rugacumatteiru Tento týždeň mám už program plný.
母への手紙はもう送ってある hahahenotegamihamouokuttearu List mame je už poslaný.
彼女の目がきらきらと輝く kanodžonomegakirakiratokagajaku Jej oči žiaria šťastím.
乾いたズボン kawaitazubon suché nohavice
生活を詰める 生seikacuwocumeru uskromniť sa
彼から誕生日に花束を贈られた karekaratandžoubinihanatabawookurareta Dal mi k narodeninám kiticu.
時計は時を告げる tokeihatokiwocugeru Hodiny oznamujú čas.
腹が減った haragahetta Dostal som hlad.
水は動物にとって欠かせることができない物だ mizuhadoubucunitottekakaserukotogadekinaimonoda Voda je pre zvieratá nevyhnutná.
穴を新聞で詰める anawošinbundecumeru Upchať dieru novinami.
道が凍っている mičigakootteiru Cesta je zmrznutá.
今朝は寒かったので池が凍った kesahasamukattanodeikegakootta Pretože bola dnes ráno zima, rybník zamrzol.
異議を唱える igiwotonaeru Vzniesť námietku.
村の人口は半分に減った muranodžinkouhahanbunnihetta Počet obyvateľov obce klesol na polovicu.
箱にお菓子を詰める hakoniokašiwocumeru Naplniť krabicu sladkosťami.
父は田舎に暮らしています čičihainakanikurašiteimasu Otec žije na vidieku.
石につまずいて転んだ išinicumazuitekoronda Zakopol som o kameň a spadol.
カードで払います ka-dodeharaimasu Budem platiť kartou.
私が運びましょう watašigahakobimašou Ja to odnesiem / poodnášam.
4キロ減らした 4kiroherašita Zhodila som 4 kilá.
ナイフの刃が欠けた naifunohagakaketa Odlomil sa kúsok čepele noža.
冬が暮れて春になった fujugakureteharuninatta Zima skončila a nastala jar.
床が滑りやすいので転ばないよう気をつけてください jukagasuberijasuinodekorobanaijoukiwocuketekudasai. Podlaha je klzká, dejte pozor, aby ste nespadli.mix
時計で時間を計る tokeidedžikanwohakaru Merať hodinkami čas.
その村は津波で滅びたしまった sonomurahacunamidehorobitašimatta Obec bola zničená vlnou cunami.
日が暮れかかっている nigakurekakatteiru Začína sa stmievať.
苦しくても頑張ります kurušikutemoganbarimasu Jde to ztuha, ale nevzdám to.
仕事は日が暮れても続いていた šigotohanigakuretemocuzuiteita Práca pokračovala i po západe slnka.
彼女は絶対に行かないと頑張った kanodžohazettainiikanaitoganbatta Trvala na tom, že nikam nepôjde.
空港で彼女はかばんの中を調べられた kuukodekanodžohakabannonakawoširaberareta Na letisku jej prehľadali tašku.
赤色に染まった布 akaironisomattanuno Látka sfarbená na červeno.godan, verb, vintrans
私達は電車の窓から風景を眺めた Pozorovali sme z okna vlaku krajinu.mix
病院で調べてもらったが何でもなかった bjouindeširabetemorattaganandemonakatta Vyšetrovali ma v nemocnici, ale nič nezistili.
ランナーは0.01秒を競ってゴールした ranna-ha0.01bjouwosettego-rušita Bežec zvíťazil o 0,01 sekundy.
彼は布を赤い色に染めた karehanunowoakaiironisometa Nafarbil látku na červeno.
私達は電車の窓から風景を眺めた watašitačihadenšanomadokarafuukeiwonagameta Pozorovali sme z okna vlaku krajinu.
彼女は子供の時に両親を亡くした kanodžohakodomonotokinirjoušinwonakušita Ako dieťa stratila oboch rodičov.
ちょっと調べてみます čottoširabetemimasu Skontrolujem to. / Pozriem sa na to.
若いころ,兄弟でよく競った wakaikoro,kjoodaidejokukisotta V mladosti sme s bratom často súťažili.
今日は日が照っている kjouhahigatetteiru Dnes slnko páli.
彼は新しい事業を企てている karehaatarašiidžigjoowokuwadateteiru Chystá nový projekt.
昨日彼女のお母さんが亡くなった kinoukanodžonookaasanganakunatta Včera jej zomrela mama.
帰国を諦める kikokuwoakirameru vzdať sa nádeje na návrat do vlasti
先生に誤リを正してもらった senseiniajamariwotadašitemoratta Pán učiteľ mi opravil chybu.
だめだと諦めた damedatoakirameta Vzdal som to, bolo to beznadejné.
妹は運命と諦めて彼と結婚した imoutohaunmeitoakirametekaretokekkonšita Sestra sa zmierila s osudom a vzala si ho.mix
荒れた家 aretaie schátraný dommix
日本海側は山が海に迫っている err U Japonského mora hory zasahujú až k moru.
今日の気温は30度を超えている kjounokionha30dowokoeteiru Teplota dnes presahuje 30 stupňov.
我らのすべての条件を適えてください wareranosubetenodžookenwokanaetekudasai Splňte prosím všetky naše podmienky.
赤道を越える sekidoowokoeru prekročiť rovník
彼らは池を巡って散歩をした karerahaikewomeguttesanpowošita Urobili si prechádzku okolo rybníka.
そんなに大声で叱らないでください sonnanioogoedešikaranaidekudasai Nenadávaj mi tak nahlas.
鹿に餌をやるのは面白いです šikaniesawojarunohaomoširoidesu Je zábavné kŕmiť jelene.
待ち時間がもう30分を越した mačidžikangamou30buwokošita Čakáme už viac než 30 minút.
大きい落石が交通を妨げている ookiirakusekigakoucuuwosamatageteiru Veľké napadané kamene bránia doprave.mix
勉強しないで母に叱られた benkjoušinaidehahanišikarareta Matka mi vynadala, pretože som sa neučil.
三週間,城を攻めて落した sanšuukan,širowosemeteotošita Tri týždne útočili na hrad, až ho dobyli.
またどうぞお越しください matadouzookošikudasai Zase přijďte! (Budeme se těšit.) {uctivě}
釣った魚を川に放した cuttasakanawokawanihanašita Pustil som chytenú rybu do rieky.
自然も美しいです šizenmoucukušiidesu Príroda je tiež krásna.
別の方法で試みたらどうですか becunohoohoodekokoromitaradoudesuka Čo keby si to skúsil inak.
バラの花が匂っている baranohanaganiotteiru Kvet ruže vonia.mix
後ろから攻められた uširokarasemerareta Napadli nás zo zadu.
ここに新しいビルが建つ kokoniatarašiibirugatacu Tu sa postaví nová budova.
私はピーターと席を替えた watašihapi-ta-tosekiwokaeta Vymenili sme si s Petrom miesta.
山道に車が連なっている jamamičinikurumagacuranatteiru Autá idú v kolóne po horskej ceste.
腐った魚が臭う kusattasakanaganiou Skazená ryba páchne.
神を敬う kamiwoujamau uctievať bohagodan, verb
そばが延びてしまった sobaganobitešimatta Rezance soba sa roztiahli / zmäkli a stratili tvar.
ここで靴を脱いで下さい kokodekucuwonuidekudasai Tu si prosím vyzujte topánky.mix
私たちは自転車を連ねて走っていた watašitačihadžitenšawocuranetehašitteita Išli sme na bicykloch v rade za sebov.
木の茂った山 kinošigettajama Husto zalesnený kopec.
命令に背く meireinisomuku protiviť sa rozkazu
鈴木先生は生徒たちからそんなに敬われるのか suzukisenseihaseitotačikarasonnaniujamawarerunoka To majú žiaci pána učiteľa Suzukiho v takej úcte?
彼女は服を脱いだ kanodžohafukuwonuida Odložila si šaty.
彼女は気が狂っている kanodžohakigakurutteiru Je šialená.
友達に背く tomodačinisomuku postaviť sa proti priateľovi (zradiť ho)
二人の争いを裁いた futarinoarasoiwosabaita Rozsúdil som ich spor.
ズボンは脱がなくてもいいです zubonhanuganakutemoiidesu Nohavice si nemusíte vyzliekať.
その犬は狂ったように吠えていた sonoinuhakuruttajounihoeteita Pes štekal ako pominutý.
春の野や山に若葉が茂る harunonojajamaniwakabagašigeru Na jar na poliach a horách bujne rašia mladé lístky.
彼は父の信頼に背いた karehačičinošinrainisomuita Sklamal otcovu dôveru.
また,パソコンが壊れた mata,pasokongakowareta Zase sa mi pokazil počítač.
動物に餌を与えないでください doubucuniesawoataenaidekudasai Prosím nekŕmte zvieratá.
その少女たちは人気歌手に狂っている sonošoudžotačihaninkikašunikurutteiru Tie dievčatá sú zbláznené do populárneho speváka.
水と油の違いを比べる mizutoaburanočigaiwokuraberu zrovnávať rozdieľ medzi vodou a olejom
雨で遠足の計画が壊れた amedeensokunokeikakugakowareta Kvôli dažďu nám nevyšiel plánovaný výlet.
与えられた時間 ataeraretadžikan vymedzený časmix
この荷物をトラックに載せてください kononimocuwotorakkuninosetekudasai Naložte tento náklad na kamión.
チェコに比べて日本は物価が高い čekonikurabetenihonhabukkagatakai V porovnaní s Českom sú ceny tovaru v Japonsku vyššie.
彼は机の上に辞書を載せた karehacukuenouenidžišowonoseta Položil na stůl slovník.mix
混んだ電車 kondadenša preplnený vlak
そんなに苛めないでくれ sonnaniidžimenaidekure Nebuď na mňa tak zlý / hrubý
一万円札を壊してください ičiman'ensacuwokowašitekudasai Rozmeňte mi prosím desaťtisícjenovú bankovku.
色々な学者を招きました iroironagakušawomanekimašita Pozvali rôznych vedcov.
彼は新聞に広告を載せた karehašinbunnikookokuwonoseta Dal do novín inzerát.
人気がある店はいつも混んでいる ninkigaarumisehaicumokondeiru Obľúbené obchody sú vždy plné (ľudí).mix
彼はよく苛められる karehajokuidžimerareru Často ho trápia / posmievajú sa mu
私は父のカメラを壊してしまった watašihačičinokamerawokowašitešimatta Rozbil som ockovi foťák.
Stránka: 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - 21 - 22 - 23 - 24 - 25 - 26 - 27 - 28 - 29 - 30 - 31 - 32 - 33 - 34 - 35 - 36 - 37 - 38 - 39 - 40 - 41 - 42 - 43 - 44 - 45 - 46 - 47 - 48 - 49 - 50 - 51 - 52 - 53 - 54 - 55 - 56 - 57 - 58 - 59 - 60 - 61 - 62 - 63 - 64 - 65 - 66 - 67 - 68 - 69 - 70 - 71 - 72 - 73 - 74 - 75 - 76 - 77 - 78 - 79 - 80 - 81 - 82 - 83 - 84 - 85 - 86 - 87 - 88 - 89 - 90 - 91 - 92 - 93 - 94 - 95