Slovíčka složená pouze z naučených znaků

kandži kana překlad náhodnýchObnovit
Stránka: 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - 21 - 22 - 23 - 24 - 25 - 26 - 27 - 28 - 29 - 30 - 31 - 32 - 33 - 34 - 35 - 36 - 37 - 38 - 39 - 40 - 41 - 42 - 43 - 44 - 45 - 46 - 47 - 48 - 49 - 50 - 51 - 52 - 53 - 54 - 55 - 56 - 57 - 58 - 59 - 60 - 61 - 62 - 63 - 64 - 65 - 66 - 67 - 68 - 69 - 70 - 71 - 72 - 73 - 74
kandži ハナはなつやすみをおばあさんのところでおくります překlad
kandži ははへのてがみはもうおくってある překlad
kandži かれからたんじょうびにはなたばをおくられた překlad
kandži みちがこおっている překlad
kandži けさはさむかったのでいけがこおった překlad
kandži カードではらいます překlad
kandži あかいろにそまったぬの překlad
kandži かれはぬのをあかいいろにそめた překlad
kandži 「 しまった。ねすぎた!」 překlad
kandži 100 わる 5 は 20 です。 překlad
kandži 「よく みえる ため に」 と おおかみ が こたえました。 překlad
kandži 「そう ですか。しかし、どうして そんな に めずらしい こえ なの?」 překlad
kandži 「そう ですか。でも、どうして そんな に おおきい は が ある の?」 překlad
kandži 「そう ですか。じゃあまた 。」 と おおかみ が いって、もり に きえました。 překlad
kandži 「 なんてこと を いう の ですか? překlad
kandži でも、まっすぐ いって、どこにも よらないで。 překlad
kandži アリババ は おそる おそる はらあな の なか に はいって いきました。 překlad
kandži 「どんなに かめ が いそいで も、どうせ よる まで かかるだろう。 překlad
kandži なんど やり なおして も けいさん が あわない。 překlad
kandži うさぎ が どんな に いそいで も、かめ に は おいつけませんでした。 překlad
kandži たった いま バス が でた ところ です。 překlad
kandži 10じ に なったら、いきましょう。 překlad
kandži にほんご が じょうず に なって から、にほん に すんで みたい です。 překlad
kandži いえ に かえったら、べんきょうします。 překlad
kandži いえ に かえったら、かのじょ と エッチ します。 překlad
kandži かえって から、でんわ して もらえませんか? překlad
kandži この ほん を よんだら、ねます。 překlad
kandži おおきく なれば、せんせい に なります。 překlad
kandži 「きょう は おばあちゃん の たんじょうび だから、ワイン と ケーキ を もっていくの。 překlad
kandži おおきい もり の むこう に すんでいた おばあちゃん は その こ に あかい ぼうし を つくりました。 překlad
kandži あい に いって あげて! překlad
kandži ゆき の ように しろい。 překlad
kandži きこく の ひ が ちかづき、いそがしい。 překlad
kandži からだじゅうが いたい。 překlad
kandži わたし に にほんご を おしえて くれる? překlad
kandži ビール ばら に なります よ! překlad
kandži また あえる と うれしい。 překlad
kandži かれし が しごと している あいだ に ねます。 překlad
kandži ミーティング に しゅっせき しました。 překlad
kandži おふろ の はいりかた を せつめいして くれました 。 překlad
kandži むかしむかし ある ところ に、うさぎ と かめ が いました。 překlad
kandži アパート が もえて いる。 překlad
kandži いちにちじゅう、ゲーム を していた。 překlad
kandži せきゆ が ねあがり する。 překlad
kandži みち が わかれる。 překlad
kandži タバコ の けむり は からだ に わるい です。 překlad
kandži もくてきち が ちかづいて きた。 překlad
kandži におい を かぐ。 překlad
kandži あの ひと が たべている の は なん ですか。 překlad
kandži すぐ に しゅっぱつしたら どう ですか? překlad
kandži なんでも いい です。 překlad
kandži よく りょこう を して、えはがき を あつめる こと が すき です。 překlad
kandži わたし は よく きんじょ の こうえん を さんぽ します。 překlad
kandži じゅんばん を もつ。 překlad
kandži なまやさい překlad
kandži にほん ぜんこく に みつけられます。 překlad
kandži え に かお を ちかづけて 、 よく みる。 překlad
kandži パーティー で あった ひと に めいし を くばった。 překlad
kandži もうすこし どう ですか。 překlad
kandži おだいじに。 překlad
kandži こども は おもちゃ を かいた がっている。 překlad
kandži おじいちゃん と おばあちゃん は いま わたし の かぞく と どうきょ しています。 překlad
kandži こうじ を はやく する よう に ちゅうもん を つける。 překlad
kandži たいへん おせわ に なり ありがとう ございました。 překlad
kandži きんじょ の ひと は なんて いう か き に なる? překlad
kandži お ふろ で する の が すき? překlad
kandži いえ に きて くれて ありがとう。 překlad
kandži こども は あたまがいい から だいがくいん に いく はず です。 překlad
kandži こども は せいせき が いい から、あたまがいい はず です。 překlad
kandži きょう なに も つくらなくて も いい です。 překlad
kandži きょう は ひえます。 překlad
kandži 「きょう は おばあちゃん の たんじょうび だから、プレゼント を もって きて ね。 překlad
kandži きょう の しあい は さいこう だった。 překlad
kandži あなた は いちばん いきたい くに は どこ ですか。 překlad
kandži この こうえん は うち から ちかい ので、むすめ は いつも ここ で あそばせています。 překlad
kandži やくそく を まもる。 překlad
kandži ようじ を すませる。 překlad
kandži でも、あした ケーキ を いっしょに つくらなければ なりません。 překlad
kandži ともだち に りょこう のお みやげ を とどけ た 。 překlad
kandži クラス で さいてい の てん を とって しまった。 překlad
kandži かいしゃ から きゅうりょう を もらった。 překlad
kandži わたし は ともだち に プレゼント を もらいます。 překlad
kandži ひたい に て を あてて、ねつ が ない かどうか たしかめた。 překlad
kandži エクス 2じゅう の いちじどうかんすう は 2 である。 překlad
kandži しゅるい が すくない。 překlad
kandži しゅるい が おおい。 překlad
kandži しゅるい が ほうふ だ。 překlad
kandži あかい ハンドバッグ を もっています。 překlad
kandži なみ で きが かいがん に うちよせられた。 překlad
kandži むかし、おんな の ひと と おとこ の ひと は いっしょに はいった こと が できましたが、いま は べつべつ です。 překlad
kandži にほん に きた もくてき は だいがく へ の にゅうがく だ。 překlad
kandži ドア が あいた まま に なっていた。 překlad
kandži けいざい が おおき く せいちょうし た 。 překlad
kandži ヨーロッパ じん に は ちょっと はずかしい ですが、みずぎ を きて は いけません。 překlad
kandži おんせん は ふたつ の タイプ が あります。 překlad
kandži じっけん は だいせいこう でした。 překlad
kandži きのう みた えいが が ながかった です。 překlad
kandži わたし は しゃしん を ひだり に むける。 překlad
kandži はげしい かぜ が ふいています。 překlad
Stránka: 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - 21 - 22 - 23 - 24 - 25 - 26 - 27 - 28 - 29 - 30 - 31 - 32 - 33 - 34 - 35 - 36 - 37 - 38 - 39 - 40 - 41 - 42 - 43 - 44 - 45 - 46 - 47 - 48 - 49 - 50 - 51 - 52 - 53 - 54 - 55 - 56 - 57 - 58 - 59 - 60 - 61 - 62 - 63 - 64 - 65 - 66 - 67 - 68 - 69 - 70 - 71 - 72 - 73 - 74