Slovíčka zložené iba z naučených znakov
| kandži | kana | preklad | náhodných | Obnoviť |
Stránka: 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - 21 - 22 - 23 - 24 - 25 - 26 - 27 - 28 - 29 - 30 - 31 - 32 - 33 - 34 - 35 - 36 - 37 - 38 - 39 - 40 - 41 - 42 - 43 - 44 - 45 - 46 - 47 - 48 - 49 - 50 - 51 - 52 - 53 - 54 - 55 - 56 - 57 - 58 - 59 - 60 - 61 - 62 - 63 - 64 - 65 - 66 - 67 - 68 - 69 - 70 - 71 - 72 - 73 - 74 - 75
鈴木さんは田中さんに本を貸してあげました。
suzuki san ha tanaka san ni hon wo kašite agemašita.
Pan Suzuki půjčil panu Tanakovi knihu.mix
昨日散歩した公園は大きかったですが、あまりきれいではありませんでした。
kinou sanpošita kouen ha ookikatta desu ga,amari kirei deha arimasen dešita.
Park, ve kterém jsem se včera procházel, byl velký, ale ne moc hezký.mix
「知らないの?森の向こう、湖のそばにある小さい家に一人で住んでいるのよ。」
「širanaino? mori no mukou,mizuumi no soba ni aru čiisai uči ni hitori de sundeiru no jo.」
To nevíš? Žije v malém domku u jezera za lesem.akazukinchan
私は先生に勉強をさせられました。
wataši ha sensei ni benkjou wo saseraremašita.
Učitel mi nařídil, abych studoval.gakkou
八番の写真は可愛い日本人の女の人です。
hačiban no šašin ha kawaii nihondžin no onna no hito desu.
Na osmé fotce je roztomilá japonka.byousha
でも、明日ケーキを一緒に作らなければなりません。
demo,ašita ke-ki wo itšoni cukuranakereba narimasen.
Dort ale musíme udělat zítra spolu.ryouri
私たちの家は食堂を含めて7部屋あります。
watašitači no ie ha šokudou wo fukumete 7 heja arimasu.
Náš dům má 7 místností včetně jídelnymix
「そうですか。じゃあまた。」と狼が言って、森に消えました。
「sou desuka.džaamata .」 to ookami ga itte,mori ni kiemašita.
Aha. Tak zatím, řekl vlk a zmizel v lese.akazukinchan
書類は速達で出しましたから、明日着くはずです。
šorui ha sokutacu de dašimašita kara,ašita cuku hazu desu.
Materiály jsem poslal expresně, takže by měly zítra dorazit.mix
火事のときは、煙に注意して逃げて下さい。
kadži no toki ha,kemuri ni čuui šite nigete kudasai.
V případě požáru dávejte pozor na kouř a utečte.mix
ぬれた衣装が彼女の体にくっついていた。
nureta išou ga kanodžo no karada ni kuccuiteita.
Vlhké oblečení přilnulo k jejímu tělu.baka
この人は若くて、原宿のファッションが大好きです。
kono hito ha wakaku te, haradžuku no fuァtšon ga daisuki desu.
Je mladá a má ráda módu z Haradžuku.byousha
遅くに行くよりはマックで食べましょう。
osoku ni iku jori ha makku de tabemašou.
Než přijít pozdě, radši se najezme u Maca.ryouri
狼はおばあちゃんの所に急ぎました。
ookami ha obaačan no tokoro ni isogimašita.
Vlk spěchal k babiččině domu.akazukinchan
私の家は墓場のように静かです。
wataši no ie ha hakaba nojouni šizuka desu.
Můj dům je tichý jako hřbitov.baka, uchi
私はカリナさんに言葉の意味を説明してあげました。
wataši ha karina san ni kotoba no imi wo secumei šite agemašita.
Vysvětlil jsem slečně Karině význam slova.mix
仕事が終わった後、よく焼肉を食べに行きます。
šigoto ga owatta ato,joku jakiniku wo tabe ni ikimasu.
Když skončí v práci, často chodí jíst grilované maso.byousha
私は後で朝から晩まで元気で、沢山笑顔します。
wataši ha ato de asa kara ban made genki de,takusan egao šimasu.
Já jsem potom od rána do večera svěží a hodně se usmívám.mix
オレンジは沢山のビタミンCを含んでいる。
orendži ha takusan no bitaminc wo fukunde iru.
Pomeranče obsahují hodně vitamínu C.mix
一昨日友達と飲んだビールはおいしかったです。
ototoi tomodači to nonda bi-ru ha oišikatta desu.
Pivo, které jsem předevčírem pil s kamarádem, bylo výborné.ryouri
友達に旅行のお土産を届けた。
tomodači ni rjokou noo mijage wo todoke ta .
Doručil jsem kamarádovi suvenýr z výletu.mix
昨日は今日のテストのために何時間勉強しましたか。
kinou ha kjou no tesuto no tame ni nandžikan benkjou šimašita ka.
Kolik hodin ses včera učil na dnešní test?gakkou
すぐにおばあちゃんの服に着替えて、ベッドに寝ました。
sugu ni obaačan no fuku ni kigaete,beddo ni nemašita.
Hned se převlékl do babiččiných šatů a lehl si do postele.akazukinchan
住所を変わった場合は、すぐに学校に届けてください。
džuušo wo kawa tta baai ha , suguni gakkou ni todoke tekudasai .
V případě, že změníte adresu, okamžitě informujte školu.mix
夜なのに、僕は父に買い物に行かせられました。
joru nanoni,boku ha čiči ni kaimono ni ikaseraremašita.
Otec mě donutil jít nakoupit, i když je už pozdě večer.mix
木村さんは私に地図を書いてくれました。
kimura san ha wataši ni čizu wo kaite kuremašita.
Pan Kimura mi nakreslil mapu.mix
ジャケットの下で白黒のワンピースを着ています。
džaketto no šita de širokuro no wanpi-su wo kiteimasu.
Pod kabátkem má černobílé šaty.byousha
私は五時間ぐらい勉強しましたが、足りると思いません。
wataši ha godžikan gurai benkjou šimašitaga,tariru to omoimasen.
Já jsem se učil asi 5 hodin, ale nemyslím, že to stačí.gakkou
図書館の本がばらばらにおいてあります。
tošokan no hon ga barabara ni oitearimasu.
Knížky v knihovně jsou různě rozmístěné.mix
「どうしてそんなに大きい耳があるの?」と聞きました。
「doušite sonna ni ookii mimi ga aru no?」 to kikimašita.
Proč máš tak velké uši, zeptala se.akazukinchan
僕は今日コンピューターを使わないことにしました。
boku ha kjou konpju-ta- wo cukawanai koto ni šimašita.
Rozhodl jsem se, že dnes nebudu používat počítač.mix
日本語が上手になってから、日本に住んでみたいです。
nihongo ga džouzu ni natte kara,nihon ni sunde mitai desu.
Až budu umět dobře japonsky, chtěl bych zkusit žít v Japonsku.mix
お風呂の入り方を説明してくれました。
ofuro no hairikata wo secumeišite kuremašita .
Byl tak laskavý, že mi vysvětlil, jak se používá (japonská) vana.mix
あの女はよくホストクラブへ遊びに行きます。
ano onna ha joku hosutokurabu he asobi ni ikimasu.
Ta žena se často chodí pobavit do hostitelského klubu.mix
Stránka: 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - 21 - 22 - 23 - 24 - 25 - 26 - 27 - 28 - 29 - 30 - 31 - 32 - 33 - 34 - 35 - 36 - 37 - 38 - 39 - 40 - 41 - 42 - 43 - 44 - 45 - 46 - 47 - 48 - 49 - 50 - 51 - 52 - 53 - 54 - 55 - 56 - 57 - 58 - 59 - 60 - 61 - 62 - 63 - 64 - 65 - 66 - 67 - 68 - 69 - 70 - 71 - 72 - 73 - 74 - 75