Slovíčka složená pouze z naučených znaků
生放送
namahousou
živé vysílánímix
動物性
doubucusei
živočišný, živočišnostmix
死活
šikacu
život a/nebo smrt (otázka života a smrti)leda1, suru
不自由な生活
fudžijuu na seikacu
život v chudobě (nepohodlí)mix
結婚生活
kekkonseikacu
život v manželstvímix
出世
šusse
životní úspěch, postupleda1
鮮明
senmei
živý, barvitýmix
木の茂った山
kinošigettajama
Husto zalesnený kopec.
友達に背く
tomodačinisomuku
postaviť sa proti priateľovi (zradiť ho)
またどうぞお越しください
matadouzookošikudasai
Zase přijďte! (Budeme se těšit.) {uctivě}
彼女は服を脱いだ
kanodžohafukuwonuida
Odložila si šaty.
山道に車が連なっている
jamamičinikurumagacuranatteiru
Autá idú v kolóne po horskej ceste.
彼は父の信頼に背いた
karehačičinošinrainisomuita
Sklamal otcovu dôveru.
鈴木先生は生徒たちからそんなに敬われるのか
suzukisenseihaseitotačikarasonnaniujamawarerunoka
To majú žiaci pána učiteľa Suzukiho v takej úcte?
ここに新しいビルが建つ
kokoniatarašiibirugatacu
Tu sa postaví nová budova.
ズボンは脱がなくてもいいです
zubonhanuganakutemoiidesu
Nohavice si nemusíte vyzliekať.
私たちは自転車を連ねて走っていた
watašitačihadžitenšawocuranetehašitteita
Išli sme na bicykloch v rade za sebov.
春の野や山に若葉が茂る
harunonojajamaniwakabagašigeru
Na jar na poliach a horách bujne rašia mladé lístky.
水と油の違いを比べる
mizutoaburanočigaiwokuraberu
zrovnávať rozdieľ medzi vodou a olejom
そばが延びてしまった
sobaganobitešimatta
Rezance soba sa roztiahli / zmäkli a stratili tvar.
動物に餌を与えないでください
doubucuniesawoataenaidekudasai
Prosím nekŕmte zvieratá.
チェコに比べて日本は物価が高い
čekonikurabetenihonhabukkagatakai
V porovnaní s Českom sú ceny tovaru v Japonsku vyššie.
その少女たちは人気歌手に狂っている
sonošoudžotačihaninkikašunikurutteiru
Tie dievčatá sú zbláznené do populárneho speváka.
混んだ電車
kondadenša
preplnený vlak
二人の争いを裁いた
futarinoarasoiwosabaita
Rozsúdil som ich spor.
色々な学者を招きました
iroironagakušawomanekimašita
Pozvali rôznych vedcov.
そんなに苛めないでくれ
sonnaniidžimenaidekure
Nebuď na mňa tak zlý / hrubý
彼は新聞に広告を載せた
karehašinbunnikookokuwonoseta
Dal do novín inzerát.
塩も少し混ぜてください
šiomosukošimazetekudasai
Aj to trochu osoľ.
彼はよく苛められる
karehajokuidžimerareru
Často ho trápia / posmievajú sa mu
雨で川の水が増えそうだ
amedekawanomizugafuesouda
Kvôli dažďu pribudne voda v rieke.
本を床に落とす
honwojukaniotosu
upustit knihu na zem
会員を増やす
kaiinwofujasu
zvýšiť počet členov
彼は氷を砕いてグラスに入れた
karehakooriwokudaitegurasuniireta
Rozbil ľad a nasipal ho do pohára.
この小説は全部で三部から成っている
konošousecuhazenbudesanbukaranatteiru
Tento román má celkom 3 diely.
また,パソコンが壊れた
mata,pasokongakowareta
Zase sa mi pokazil počítač.
タンゴを踊る
tangowoodoru
tancovať tango
道が車で詰まっている
mičigakurumadecumatteiru
Cesta je upchatá autami.
雨で遠足の計画が壊れた
amedeensokunokeikakugakowareta
Kvôli dažďu nám nevyšiel plánovaný výlet.
この川は湖に注いでいる
konokawahamizuuminisosoideiru
Táto rieka sa vlieva do jazera.
乾いたズボン
kawaitazubon
suché nohavice
一万円札を壊してください
ičiman'ensacuwokowašitekudasai
Rozmeňte mi prosím desaťtisícjenovú bankovku.
ハナは夏休みをおばあさんのところで送ります
hanahanacujasumiwoobaasannotokorodeokurimasu
Hana strávi letné prázdniny u babičky.
もう12月で、年が詰まってきたね
mou12月de,年ga詰mattekitane
Už máme december, rok sa chýli ku koncu.
私は父のカメラを壊してしまった
watašihačičinokamerawokowašitešimatta
Rozbil som ockovi foťák.
母への手紙はもう送ってある
hahahenotegamihamouokuttearu
List mame je už poslaný.
今夜は雨があがって月が輝くだろう
kon'jahaamegaagattecukigakagajakudarou
Zdá sa, že dnes v noci prestane pršať a bude svietiť mesiac.
今週はスケジュールが詰まっている
konšuuhasukedžu-rugacumatteiru
Tento týždeň mám už program plný.
彼から誕生日に花束を贈られた
karekaratandžoubinihanatabawookurareta
Dal mi k narodeninám kiticu.
彼女の目がきらきらと輝く
kanodžonomegakirakiratokagajaku
Jej oči žiaria šťastím.
ナイフの刃が欠けた
naifunohagakaketa
Odlomil sa kúsok čepele noža.
生活を詰める
生seikacuwocumeru
uskromniť sa
道が凍っている
mičigakootteiru
Cesta je zmrznutá.
時計は時を告げる
tokeihatokiwocugeru
Hodiny oznamujú čas.
穴を新聞で詰める
anawošinbundecumeru
Upchať dieru novinami.
今朝は寒かったので池が凍った
kesahasamukattanodeikegakootta
Pretože bola dnes ráno zima, rybník zamrzol.
異議を唱える
igiwotonaeru
Vzniesť námietku.
腹が減った
haragahetta
Dostal som hlad.
箱にお菓子を詰める
hakoniokašiwocumeru
Naplniť krabicu sladkosťami.
カードで払います
ka-dodeharaimasu
Budem platiť kartou.
私が運びましょう
watašigahakobimašou
Ja to odnesiem / poodnášam.
村の人口は半分に減った
muranodžinkouhahanbunnihetta
Počet obyvateľov obce klesol na polovicu.
父は田舎に暮らしています
čičihainakanikurašiteimasu
Otec žije na vidieku.
時計で時間を計る
tokeidedžikanwohakaru
Merať hodinkami čas.
4キロ減らした
4kiroherašita
Zhodila som 4 kilá.
冬が暮れて春になった
fujugakureteharuninatta
Zima skončila a nastala jar.
その村は津波で滅びたしまった
sonomurahacunamidehorobitašimatta
Obec bola zničená vlnou cunami.
石につまずいて転んだ
išinicumazuitekoronda
Zakopol som o kameň a spadol.
私達は電車の窓から風景を眺めた
watašitačihadenšanomadokarafuukeiwonagameta
Pozorovali sme z okna vlaku krajinu.