Slovíčka zložené iba z naučených znakov
書類に生年月日を記入する。
šorui ni seinengappi wo kinjuu suru.
Zapsat datum narození do dokumentu.mix
約束の時間に間に合うかどうか心配です。
jakusoku no džikan ni maniau kadouka šinpai desu.
Mám starost, jestli to ve slíbeném čase stihnu.mix
相手選手のボールが速いので、ラケットに当てるのも大変だ。
aitesenšu no bo-ru ga hajai node,raketto ni ateru no mo taihen da.
Protihráčův míč je rychlý, proto je obtížné trefit ho raketou.mix
本に自分の小説を載せる。
hon ni džibun no šousecu wo noseru.
Vydám vlastní román v knize.mix
クイズの答えを当てた。
kuizu no kotae wo ateta.
Měl jsem správně odpověď v kvízu.mix
死後さばきにあう。
šigo sabakiniau.
Po smrti přijde soud; po smrti vás čeká soud.kami
塩も少し混ぜてください
šiomosukošimazetekudasai
Aj to trochu osoľ.
彼女は子供の時に両親を亡くした
kanodžohakodomonotokinirjoušinwonakušita
Ako dieťa stratila oboch rodičov.
山道に車が連なっている
jamamičinikurumagacuranatteiru
Autá idú v kolóne po horskej ceste.
カードで払います
ka-dodeharaimasu
Budem platiť kartou.
道が車で詰まっている
mičigakurumadecumatteiru
Cesta je upchatá autami.
道が凍っている
mičigakootteiru
Cesta je zmrznutá.
待ち時間がもう30分を越した
mačidžikangamou30buwokošita
Čakáme už viac než 30 minút.
彼はよく苛められる
karehajokuidžimerareru
Často ho trápia / posmievajú sa mu
別の方法で試みたらどうですか
becunohoohoodekokoromitaradoudesuka
Čo keby si to skúsil inak.
彼は新聞に広告を載せた
karehašinbunnikookokuwonoseta
Dal do novín inzerát.
彼から誕生日に花束を贈られた
karekaratandžoubinihanatabawookurareta
Dal mi k narodeninám kiticu.
腹が減った
haragahetta
Dostal som hlad.
ハナは夏休みをおばあさんのところで送ります
hanahanacujasumiwoobaasannotokorodeokurimasu
Hana strávi letné prázdniny u babičky.
時計は時を告げる
tokeihatokiwocugeru
Hodiny oznamujú čas.
木の茂った山
kinošigettajama
Husto zalesnený kopec.
君とエッチしたい。
kimi to ečči šitai.
Chcem sa stebou milovať.ai
君と結婚したい。
kimi to kekkon šitai.
Chcem si ta vziať.ai
君とデートしたい。
kimi to de-to šitai.
Chcem stebou ist na rande.ai
彼は新しい事業を企てている
karehaatarašiidžigjoowokuwadateteiru
Chystá nový projekt.
私たちは自転車を連ねて走っていた
watašitačihadžitenšawocuranetehašitteita
Išli sme na bicykloch v rade za sebov.
私が運びましょう
watašigahakobimašou
Ja to odnesiem / poodnášam.
鹿に餌をやるのは面白いです
šikaniesawojarunohaomoširoidesu
Je zábavné kŕmiť jelene.
彼女の目がきらきらと輝く
kanodžonomegakirakiratokagajaku
Jej oči žiaria šťastím.
雨で遠足の計画が壊れた
amedeensokunokeikakugakowareta
Kvôli dažďu nám nevyšiel plánovaný výlet.
雨で川の水が増えそうだ
amedekawanomizugafuesouda
Kvôli dažďu pribudne voda v rieke.
母への手紙はもう送ってある
hahahenotegamihamouokuttearu
List mame je už poslaný.
勉強しないで母に叱られた
benkjoušinaidehahanišikarareta
Matka mi vynadala, pretože som sa neučil.
時計で時間を計る
tokeidedžikanwohakaru
Merať hodinkami čas.
春の野や山に若葉が茂る
harunonojajamaniwakabagašigeru
Na jar na poliach a horách bujne rašia mladé lístky.
空港で彼女はかばんの中を調べられた
kuukodekanodžohakabannonakawoširaberareta
Na letisku jej prehľadali tašku.
彼は布を赤い色に染めた
karehanunowoakaiironisometa
Nafarbil látku na červeno.
後ろから攻められた
uširokarasemerareta
Napadli nás zo zadu.
箱にお菓子を詰める
hakoniokašiwocumeru
Naplniť krabicu sladkosťami.
そんなに苛めないでくれ
sonnaniidžimenaidekure
Nebuď na mňa tak zlý / hrubý
ズボンは脱がなくてもいいです
zubonhanuganakutemoiidesu
Nohavice si nemusíte vyzliekať.
その村は津波で滅びたしまった
sonomurahacunamidehorobitašimatta
Obec bola zničená vlnou cunami.
ナイフの刃が欠けた
naifunohagakaketa
Odlomil sa kúsok čepele noža.
彼女は服を脱いだ
kanodžohafukuwonuida
Odložila si šaty.
父は田舎に暮らしています
čičihainakanikurašiteimasu
Otec žije na vidieku.
村の人口は半分に減った
muranodžinkouhahanbunnihetta
Počet obyvateľov obce klesol na polovicu.
友達に背く
tomodačinisomuku
postaviť sa proti priateľovi (zradiť ho)
私達は電車の窓から風景を眺めた
watašitačihadenšanomadokarafuukeiwonagameta
Pozorovali sme z okna vlaku krajinu.
色々な学者を招きました
iroironagakušawomanekimašita
Pozvali rôznych vedcov.
仕事は日が暮れても続いていた
šigotohanigakuretemocuzuiteita
Práca pokračovala i po západe slnka.
赤道を越える
sekidoowokoeru
prekročiť rovník
混んだ電車
kondadenša
preplnený vlak
今朝は寒かったので池が凍った
kesahasamukattanodeikegakootta
Pretože bola dnes ráno zima, rybník zamrzol.
自然も美しいです
šizenmoucukušiidesu
Príroda je tiež krásna.
動物に餌を与えないでください
doubucuniesawoataenaidekudasai
Prosím nekŕmte zvieratá.
命令に背く
meireinisomuku
protiviť sa rozkazu
釣った魚を川に放した
cuttasakanawokawanihanašita
Pustil som chytenú rybu do rieky.
そばが延びてしまった
sobaganobitešimatta
Rezance soba sa roztiahli / zmäkli a stratili tvar.
彼は氷を砕いてグラスに入れた
karehakooriwokudaitegurasuniireta
Rozbil ľad a nasipal ho do pohára.
私は父のカメラを壊してしまった
watašihačičinokamerawokowašitešimatta
Rozbil som ockovi foťák.
一万円札を壊してください
ičiman'ensacuwokowašitekudasai
Rozmeňte mi prosím desaťtisícjenovú bankovku.
二人の争いを裁いた
futarinoarasoiwosabaita
Rozsúdil som ich spor.
妹は運命と諦めて彼と結婚した
imoutohaunmeitoakirametekaretokekkonšita
Sestra sa zmierila s osudom a vzala si ho.mix
彼は父の信頼に背いた
karehačičinošinrainisomuita
Sklamal otcovu dôveru.
ちょっと調べてみます
čottoširabetemimasu
Skontrolujem to. / Pozriem sa na to.
彼女は道に迷いました
kanodžohamičinimajoimašita
stratila sa (ona) (zablúdila na ceste)mix