Vocabulary consisting only from characters you are able to read

kanji kana meaning randomReload
Page: 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - 21 - 22 - 23 - 24 - 25 - 26 - 27 - 28 - 29 - 30 - 31 - 32 - 33 - 34 - 35 - 36 - 37 - 38 - 39 - 40 - 41 - 42 - 43 - 44 - 45 - 46 - 47 - 48 - 49 - 50 - 51 - 52 - 53 - 54 - 55 - 56 - 57 - 58 - 59 - 60 - 61 - 62 - 63 - 64 - 65 - 66 - 67 - 68 - 69 - 70 - 71
受賞 džušou winning (a prize)suru
fuju winterjlpt5, leda1, toki
針金 harigane wiremix
才気 saiki wisdommix
親知らず ojaširazu wisdom toothmix
名言 meigen wise sayingmix
fudži wistariashokubutsu
魔女 madžo witchmix
声高 kowadaka with a loud voicemix
以外 igai with the exception ofjlpt4
退会 taikai withdrawal from a groupsuru
退学 taigaku withdrawal from schoolgakkou, jlpt3
退出 taišucu withdrawal, leavingsuru
以内 inai withinjlpt4
無試験 mušiken without an examinationmix
無職 mušoku without an occupationmix
鬼才 kisai wizard, genius, great talentmix
女の人 onnanohito womanhito, leda1
女性 džosei womanhito, jlpt3, jlpt4, leda1
onna womanhito, jlpt5
女人 njonin woman (arch.)hito, leda1
女っぽい onnappoi womanly, feminine, womanish, effeminateadj
驚異 kjoui wonder, miraclemix
不思議な fušigina wonderfuladj, jlpt3, leda1
hajaši woodleda1, shizen
木材 mokuzai woodleda1, shizen
木刀 bokutou wooden swordleda1, sensou
木食い虫 kikuimuši woodwormdoubutsu
木質 mokušicu woody, ligneousmix
羊毛 joumou wool/(P)adj, leda1
語源 gogen word root, word derivation, etymologymix
単語 tango word, vocabularybunpou, mix
言葉 kotoba word(s), phrase, language, speechjlpt5, leda1
芸術作品 geidžucusakuhin work of art, artwork, object d'artmix
労働許可証 roudoukjokašou work permitshigoto
仕事 šigoto work, job, occupationjlpt5, leda1, shigoto, suru
細工 saiku work/craftsmanship/tactics/trick/(P)leda1, suru
職人 šokunin worker, mechanic, artisan, craftsmanmix
~員 ~in worker, one who works at ~jlpt4, shigoto
世界 sekai worldjlpt4, shizen
世界遺産 sekaiisan World Heritage (cultural, natural, etc.), World Cultural and Natural Heritage (UNESCO)mix
第二次世界大戦 dainidžisekaitaisen World War IImix
不安な fuan na worrisome, uneasyjlpt3
拝礼 hairei worshipsuru
浅ましい asamašii wretched, miserable, shameful, mean, despicable, abjectadj
手首 tekubi wristhito, leda1
作家 sakka writershigoto
筆者 hitša writer (often in self-reference), authormix
表記 hjouki writing (something), giving an address, declaration, inscribing on the face of, publishing (info), listing (prices), addressing (a package)suru
fude writing brushmix
横書き jokogaki writing horizontallymix
書き下ろし kakioroši writing something on commission, newly written textmix
願書 ganšo written application or petition, application formmix
招待状 šoutaidžou written invitationmix
焼き鳥 jakitori yakitori (chicken pieces grilled on a skewer)/(P)leda1
山形県 jamagataken Yamagata prefecture (Touhoku area)namae
山口県 jamagučiken Yamaguchi prefecture (Chuugoku area)namae
山本 jamamoto Yamamotonamae
大和時代 jamatodžidai Yamato period (300-550 CE)mix
toši yearjlpt3, jlpt4, toki
明後年 mjougonen year after nextjlpt3, toki
再来年 sarainen year after nextjlpt5, toki
一昨年 ototoši year before lastjlpt5, toki
歳末 saimacu year endmix
忘年会 bounenkai year-end partybaka
初夢 hacujume year's first dreammix
~歳 ~sai years oldjlpt5, toki
黄色 kiiro yellowiro, jlpt5
黄色い kiiroi yellowiro, jlpt5
~円 ~en yenjlpt5
昨日 kinou yesterdayjlpt5, toki
産出 sanšucu yield, producesuru
kimi youjlpt4
若い wakai youngadj, jlpt5
老若 roudžaku; rounjaku young and old, all ages; young and old, all agesmix
男子 danši young manhito, leda1
若者 wakamono young man/youth/lad/(P)jlpt3
otouto younger brotherjlpt5, kazoku, leda1
弟さん otoutosan younger brotherkazoku
imouto younger sisterjlpt5, kazoku, leda1
妹さん imoutosan younger sisterkazoku
尊顔 songan your countenancemix
お宅 otaku your house (polite)jlpt4, uchi
rei zero, noughtjlpt5
動物園 doubucuen zoojlpt4
明日は晴れるはずです。 ašita ha hareru hazu desu. Zítra by mělo být jasno.tenki
彼は寒がっています。 kare ha samu gatteimasu. Je mu zima. (Je na něm vidět, že je mu zima).tenki
私は五時間ぐらい勉強しましたが、足りると思いません。 wataši ha godžikan gurai benkjou šimašitaga,tariru to omoimasen. Já jsem se učil asi 5 hodin, ale nemyslím, že to stačí.gakkou
家に入って、おばあちゃんを食べました。 uči ni haitte,obaačan wo tabemašita. Vlezl do domu a babičku snědl.akazukinchan
母の介護のため、退職を決めた。 haha no kaigo no tame,taišoku wo kimeta. Matka se kvůli péči o dítě rozhodla odejít z práce.mix
住所を変わった場合は、すぐに学校に届けてください。 džuušo wo kawa tta baai ha , suguni gakkou ni todoke tekudasai . V případě, že změníte adresu, okamžitě informujte školu.mix
日本では、車は道路の左側を走る。 日本 de ha,kuruma ha douro no hidarigawa wo haširu. V Japonsku jezdí auta po levé straně silnice.mix
何でもいいです。 nandemo ii desu. Cokoliv je OK.mix
昨日見た映画が長かったです。 kinou mita eiga ga nagakatta desu. Film, který jsem včera viděl, byl dlouhý.mix
すみませんが、明日休ませていただけませんか。 sumimasenga,ašita jasumasete itadakemasenka. Omlouvám se, ale nechal byste mě vzít si zítra volno?shigoto
上司に相談してから、決定します。 džouši ni soudan šite kara,kettei šimasu. Probereme to se šéfem, a pak rozhodneme.mix
受験者の面接を行う。 džukenša no mensecu wo okonau. Konat pohovor se zkoušeným.mix
注文をとる。 čuumon wo toru. Vzít objednávku.mix
梅雨が明ける。 cuju ga akeru. Období dešťů končí.tenki
相手選手のボールが速いので、ラケットに当てるのも大変だ。 aitesenšu no bo-ru ga hajai node,raketto ni ateru no mo taihen da. Protihráčův míč je rychlý, proto je obtížné trefit ho raketou.mix
Page: 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - 21 - 22 - 23 - 24 - 25 - 26 - 27 - 28 - 29 - 30 - 31 - 32 - 33 - 34 - 35 - 36 - 37 - 38 - 39 - 40 - 41 - 42 - 43 - 44 - 45 - 46 - 47 - 48 - 49 - 50 - 51 - 52 - 53 - 54 - 55 - 56 - 57 - 58 - 59 - 60 - 61 - 62 - 63 - 64 - 65 - 66 - 67 - 68 - 69 - 70 - 71