Vocabulary consisting only from characters you are able to read

kanji kana meaning randomReload
Page: 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17
同時 doudži současně, ve stejnou dobujlpt3, leda1, toki
広める hiromeru šířit (něco), rozšiřovat (něco)ichidan, jlpt3, leda1, verb, vtrans
海外 kaigai zámoří, cizinaleda1, ryokou
歩行 hokou chůzeleda1
上下 džouge nahoře a doleleda1
白鳥 hakučou labuťdoubutsu, leda1
一行目 ičigjoume první řada, první řádkaleda1
母親 hahaoja matkakazoku, leda1
夜明け joake rozbřesk, svítání, úsvitleda1
見当 kentou směrleda1
思う人 omou hito člověk, na kterého myslímmix
左手 hidarite levá rukahito, leda1
当時 toudži v té době, ona doba, tenkrátleda1
広がる hirogaru šířit se, rozprostírat segodan, jlpt3, leda1, verb, vintrans
外出する gaišucusuru vyjít si, jít venleda1, suru, verb
~歩 ho numerativ pro krokycounter, leda1
~頭 tou numerativ pro velká zvířatacounter, leda1
川上 kawakami horní tok řekyleda1, shizen
白夜 bjakuja bílé (polární) nocileda1, shizen
来たる kitaru příští, nadcházejícíleda1
母国 bokoku vlastleda1
合わす awasu spojovat se, slučovat segodan, leda1, verb, vtrans
白米 hakumai bílá rýželeda1, ryouri, shokubutsu
近日中 kindžicučuu v dohledné době, zanedlouhomix
手足 teaši ruce a nohyhito, leda1
名刀 meitou slavný meč, výtečný mečleda1, sensou
広げる hirogeru rozprostřít (látku), roztáhnout (křídla, ruce), rozšířit (území)ichidan, jlpt3, leda1, verb, vtrans
町外れ mačihazure předměstí, periferieleda1
一歩 ippo jeden krokleda1
新田 nitta Nittaleda1, namae
上人 šounin buddhistický svatýkami, leda1
青い月 aoicuki bledý měsícleda1, shizen
来たす kitasu zapříčinit, přivodit (újmu)godan, leda1, verb, vtrans
母校 bokou alma matergakkou, leda1
合わせる awaseru sloučit, spojit, dát dohromadyichidan, jlpt3, leda1, verb, vtrans
米作 beisaku pěstování rýželeda1
土足の dosokuno obutýfuku, leda1
新年 šinnen nový rokleda1, toki
広大(な) koudai(na) rozlehlý, nekonečnýadj, leda1
自ら mazukara sám za sebe, osobněleda1
一人歩き hitoriaruki chůze bez pomoci, nezávislostleda1
地上 čidžou zemský povrch, nad zemíleda1, shizen
青空 aozora modrá oblohaleda1, shizen
来場 raidžou přítomnost (někde)leda1
母体 botai matčino těloleda1
話し合う hanašiau diskutovatgodan, leda1, verb, vtrans
米作り komedzukuri produkce rýželeda1
遠足 ensoku výletleda1, ryokou
年下の tošišitano mladšíleda1
工作 kousaku výstavba, stavební práceleda1
自立 džiricu nezávislostleda1
歩き回る arukimawaru obcházetgodan, leda1, verb
思いで omoide vzpomínkamix
日本中 nihondžuu po (celém) Japonskuleda1, ryokou
青虫 aomuši zelená housenkadoubutsu, leda1
行き来 ikiki odchod a příchod, udržování kontaktůleda1
母の日 hahanohi Den matekleda1, namae
一合 ičigou dutá míra používaná při měření vody či rýželeda1
新米 šinmai nová rýže, nováčekleda1
一年後 ičinengo za rok, po jednom rocetoki
一京 ičikjou deset trilionůmix
年上の tošiueno staršíleda1
工作する kousakusuru stavět, budovatleda1, suru, verb
夕日 juuhi noci a dnyleda1, toki
立ち聞きする tačigikisuru naslouchat, vyslechnoutleda1
三頭 santou tři (zvířata)leda1
日中 niččuu den, během dneleda1, toki
青白い aodžiroi modrobílý, zelenobílý, bledýiro, leda1
本来 honrai původní, originálníleda1
母子 boši matka a dítěhito, leda1
正門 seimon hlavní vchod, hlavní bránaleda1
米国 beikoku Amerika, USAleda1
百京 hjakukjou kvadrilionmix
一体 ittai (1)...the heck (e.g. "what the heck?"), ...in the world (e.g. "why in the world?"), ...on earth (e.g. "who on earth?"), (n) (2)one object, one body, unity, (3)one form, one style, (4)one Buddhist jlpt3
外来 gairai (1)(abbr) external origin, imported, (2)outpatient mix
角形 kakukei (1)(N)-cornered polygon, incl. triangle, (2)Japanese rectangular envelope (opening on the short dimension; numbered 0-8, A3, A4, each with different sizes); mix
行方 jukue (1)(one's) whereabouts, (2)course, direction mix
出し daši (1)(uk) dashi (Japanese soup stock made from fish and kelp), (2)pretext, excuse, pretense (pretence), dupe, front man ryouri
出来る dekiru (1)(uk) to be able (in a position) to do, to be up to the task, (2)to be ready, to be completed, (3)to be made, to be built, (4)to be good at, to be permitted (to do), (5)to become intimate, to t ichidan, jlpt3, verb, vintrans
何れ izure (1)(uk) where, which, who, (2)anyway, anyhow, at any rate, sooner or later, eventually, at some future date or time; (adv,pn,adj-no) (3)(uk) where, which, who, (4)anyway, anyhow, at any rate, soon mix
百万 hjakuman (1)1,000,000, one million, million, (2)many mix
引きこもり hikikomori (1)a shut-in, a stay-at-home, people who withdraw from society (e.g. retire to the country), (2)social withdrawal, shunning other people mix
上り nobori (1)ascent, climbing, ascending (path), climb, (2)up-train (e.g. going to Tokyo), (n,adj-no) (3)northward (towards Tokyo) jlpt3
白黒 širokuro (1)black and white, monochrome, (exp,vs) (2)good and evil, right and wrong, guilt and innocence iro
黒星 kuroboši (1)black spot/black dot/bull's-eye/ (2)failure mark (sumo)/(P) leda1
行き iki (1)bound for ..., (n) (2)going (to) jlpt3
回り mawari (1)circumference, perimeter, edge, (2)surroundings, locality, neighborhood, (3)rotation, circulation jlpt3
文明 bunmei (1)civilization, civilisation, culture, (2)Bummei era (1469.4.28-1487.7.20) mix
生地 kidži (1)cloth, material, texture, (2)one's true character, (3)unglazed pottery, (4)uncooked dough, batter; birthplace mix
生地 seiči (1)cloth, material, texture, (2)one's true character, (3)unglazed pottery, (4)uncooked dough, batter; birthplace mix
手がかり tegakari (1)clue, key, trail, scent, track, contact, (2)handhold, on hand mix
国字 kokudži (1)country's official writing system, native script, (2)kana, (3)kanji that originated in Japan (as opposed to China) bunpou
赤字 akadži (1)deficit, (being in or going into) the red, (2)red text, red letters, (3)corrections (by a teacher or proofreader) written in red mix
水切り mizukiri (1)drainer, strainer, colander, (2)cutwater, forefoot, flashing, throating, (3)(playing) ducks and drakes, stone skipping, skipping rocks, (4)snipping the stem of a cut flower without raising it o suru
目玉 medama (1)eyeball, (2)(abbr) special feature, centerpiece, showpiece, drawcard, (3)special program, loss leader hito, leda1
心地 kokoči (1)feeling, sensation, mood, (suf) (2)sensation of doing (usu. after -masu stem of verb); padding, lining, foundation mix
前後 zengo (1)front and rear, front and back, before and behind, (2)before and after, (3)order, context, (4)consequences, (n,vs) (5)inversion, reversion, getting out of order, (6)co-occurring, (n-suf,n) (7 mix
道しるべ mičiširube (1)guidepost, signpost, guide, (2)(col) tiger beetle (esp. the Japanese tiger beetle, Cicindela japonica) mix
半人前 hanninmae (1)half share, (2)half a man mix
kašira (1)head/ (2)top/ (3)hair (on one's head)/ (4)top structural component of a kanji/(P) leda1
Page: 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17