cesta, výlet, cestovanie (ryokou)

Počet slovíčok: 157
Test zo slovíčok: čítanie | písanie | význam
kandži kana preklad náhodnýchObnoviť
Stránka: 1 - 2
飛行機 hikouki letadlojlpt5, ryokou
切符 kippu vstupenka, jízdenka, lístekjlpt5, leda1, ryokou
ヨット jotto jachtaryokou
コンパス konpasu kompasryokou
miči silnice, cestajlpt5, leda1, ryokou
電車を降りる tenša wo oriru vystoupit z vlakuryokou
トンネル tonneru tunelryokou
路線 rosen linka (dopravní)ryokou
入場 njuudžou vstup, přístupryokou
車両 šarjou vůz, vagónryokou
エスカレーター esukare-ta- eskalátordenki, jlpt4, ryokou
列車 retša osobní vlak (zastávkový)jlpt3, ryokou
往復券 oufukuken zpáteční jízdenkaryokou
紀行文 kikoubun cestopisryokou
お土産 omijage suvenýrjlpt4, ryokou
recu fronta, řadajlpt3, ryokou
時刻表 džikokuhjou jízdní řádryokou
海辺 umibe u moře, na pobřežíryokou
急行 kjuukou rychlík, expresjlpt4, leda1, ryokou
ホーム ho-mu nástupištějlpt3, ryokou
片道券 katamičiken jednosměrná jízdenkaryokou
税関吏 zeikanri celníkryokou, shigoto
空港 kuukou letištějlpt4, leda1, ryokou
バス料金 basurjoukin jízdné autobusemjlpt3, ryokou
目的地 mokutekiči cíl, destinaceryokou
税関申告書 zeikanšinkokušo celní deklarace, celní prohlášeníryokou
出発 šuppacu odchod, odjezdjlpt4, leda1, ryokou
バス代 basu dai jízdné v autobusejlpt3, ryokou
絵葉書 ehagaki pohledniceryokou
通過駅 cuukaeki stanice, kterou vlak projíždíryokou
乗り越し norikoši přejet (stanici)jlpt3, ryokou
行き先 ikisaki cíl, destinaceryokou
到着駅 toučakueki cílová staniceryokou
seki sedadlojlpt4, ryokou
sen linkajlpt4, ryokou
乗り換え norikae přestupjlpt3, ryokou
通勤時間 cuukindžikan čas strávený dojížděnímryokou, shigoto
旅行 rjokou cesta, výlet, cestovaniejlpt5, leda1, ryokou
その船は韓国に向けています。 sono fune ha kankoku ni muketeimasu. Ta loď míří k Jižní Korei.ryokou
電車のドアを開くことが出来ませんでした。 denša no doa wo hiraku koto ga dekima sendešita. Nedokázal jsem otevřít dveře ve vlaku.ryokou
このバスは50人の乗客を乗せられる。 kono basu ha 50 nin no džoukjaku wo noserareru. Ten autobus uveze 50 lidí.ryokou
車を運転しますか。 kuruma wo untenšimasuka. Jezdíte autem?ryokou
免許証を持っていますか。 menkjošou wo motteimasuka. Máte řidičák? ryokou
国際空港で日本酒をかう。 kokusai kuukou de nihonšu wo kau. Koupím sake na mezinárodním letišti.ryokou
プラハまでどうやって来ましたか? puraha made doujatte kimašitaka? Jak (čím) jste přijel do Prahy?ryokou
予約をしたのに、チケットが買えません。 jojaku wo šita noni,čiketto ga kaemasen. Lístek jsem si nemohl koupit i přes to, že jsem provedl rezervaci.ryokou
タクシーで行ければよかった。 takuši- de ikereba jokatta. Měl jsem (radši) jet taxíkem.ryokou
何で来ましたか。 nande kimašitaka. Jak jste se sem dostali? ryokou
すぐに出発したらどうですか? sugu ni šuppacušitara dou desuka? Co takhle vyrazit hned?ryokou
ここに写真を撮らないほうがいいです。 koko ni šašin wo toranai hougaii desu. Tady byste neměl fotit. ryokou
車で行ってもいいですか? kuruma de itte mo ii desuka? Mohu jet autem?ryokou
ここに写真を撮ってもいいですか? koko ni šašin wo totte mo ii desuka? Mohu zde fotit?ryokou
旅行にいくらかかるか計算しなければなりません。 rjokou ni ikura kakaru ka keisan šinakereba narimasen. Musím vypočítat, kolik bude výlet stát.ryokou
もう日本に行って下さい。 mou nihon ni itte kudasai. Jeď už konečně do Japonska.ryokou
あなたは一番行きたい国はどこですか。 anata ha ičiban ikitai kuni ha doko desuka. Do které země se chceš nejvíc podívat?ryokou
Stránka: 1 - 2