all (all)

Number of vocabulary: 11
Vocabulary test: reading | writing | meaning
kanji kana meaning randomReload
Page: 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - 21 - 22 - 23 - 24 - 25 - 26 - 27 - 28 - 29 - 30 - 31 - 32 - 33 - 34 - 35 - 36 - 37 - 38 - 39 - 40 - 41 - 42 - 43 - 44 - 45 - 46 - 47 - 48 - 49 - 50 - 51 - 52 - 53 - 54 - 55 - 56 - 57 - 58 - 59 - 60 - 61 - 62 - 63 - 64 - 65 - 66 - 67 - 68 - 69 - 70 - 71 - 72 - 73 - 74 - 75 - 76 - 77 - 78 - 79 - 80 - 81 - 82 - 83 - 84 - 85 - 86 - 87 - 88 - 89 - 90 - 91 - 92 - 93 - 94 - 95 - 96 - 97 - 98 - 99 - 100 - 101 - 102 - 103 - 104 - 105 - 106 - 107 - 108 - 109 - 110 - 111 - 112 - 113 - 114 - 115 - 116
明日献血します。 ashitakenketsu shimasu. Zítra budu darovat krev.mix
王様の王冠です。 ousama no oukan desu. To je královská korunamix
4時の後の電車は7時です。 4ji no ato no densha ha 7ji desu. Vlak po 4. hodině jede v 7 hodin.mix
3時間も間があるので不便です。 3 jikan mo ma ga aru node fuben desu. Není to moc výhodné, protože tam je 3 hodiny mezera.mix
私の名前はそのリストに載っていません。 watashi no namae ha sono risuto ni notte imasen. Moje jméno se v tom seznamu neobjevilo.mix
この記事は新聞に載せています。 kono kiji ha shinbun ni noseteimasu. Tento článek je (otištěn) v novinách.mix
私はチェコ語の力が伸びました。 watashi ha chekogo no chikara ga nobimashita. Zlepšil jsem si češtinu.mix
試合は来週まで延びた。 shiai ha raishuu made nobita. Zápas byl odložen na příští týden.mix
彼女は髪を伸ばしている。 kanojo ha kami wo nobashiteiru. Nechává si narůst dlouhé vlasy.mix
私はアイロンで洋服の皺を伸ばす。 watashi ha airon de youfuku no shiwa wo nobasu. Žehličkou jsem narovnal záhyby na oblečení.mix
私は会議を来週に延ばした。 watashi ha kaigi wo raishuu ni nobashita. Odložil jsem poradu na příští týden.mix
秘伝の手紙を燃やして下さい。 hiden no tegami wo moyashite kudasai. Spal prosím ten tajný dopis.mix
事故の後に車が焼けた。 jiko no ato ni kuruma ga yaketa. Po něhodě auto shořelo.mix
その肉をよく焼いて下さい。 sono niku wo yoku yaite kudasai. Propeč to maso dobře.mix
肉を焼きすぎた。 niku wo yakisugita. Připálil jsem maso.ryouri
この仕事を君に任せるよ。 kono shigoto wo kimi ni makaseru yo. Tuhle práci nechám na něm.mix
山の麓には町が広がっている。 yama no fumoto niha machi ga hirogatteiru. Město se rozkládá na úpatí hory.mix
病気は広がっています。 byouki ha hirogatteimasu. Nemoc se šíří.mix
そのニュースは日本中に広まった。 sono nyu-su ha nihonjuu ni hiromatta. Ta zpráva se rozšířila po celém Japonsku.mix
あの人は噂を広めた。 ano hito ha uwasa wo hirometa. Tamten člověk roznesl drby.mix
私は写真を左に向ける。 watashi ha shashin wo hidari ni mukeru. Fotku namířím směrem nalevo.mix
右を向いてください。 migi wo muite kudasai. Obraťte se napravo.mix
南を向いて、歩いてください。 minami wo muite,aruite kudasai. Obraťte se na jih a jděte.mix
今日家に寄って下さい。 kyou ichi ni yotte kudasai. Zastavte se dneska na návštěvu.mix
学校へ行く途中に家に寄ってね。 gakkou he iku tochuu ni uchi ni yotte ne. Cestou do školy se zastav (na návštěvu).mix
波で気が海岸に打ち寄せられた。 nami de kiga kaigan ni uchiyoserareta. Dřevo bylo vlnami vyplaveno na pobřeží.mix
教室で机がばらばらにおいてありました。 kyoushitsu de tsukue ga barabara ni oite arimashita. Stoly v učebně byly rozházeny.mix
机を右側に寄せて下さいと先生に言われました。 tsukue wo migigawa ni yosete kudasai to sensei ni iwaremashita. Srovnejte ty stoly napravo, řekl učitel.mix
彼は体が不自由です。 kare ha karada ga fujiyuu desu. Je handicapován.mix
ボタンが外れる。 botan ga hazureru. Rozepnout knoflík.mix
それがリストから外れました。 sore ga risuto kara hazuremashita. Vyjmulo se to ze seznamu.mix
それをリストから外して下さい。 sore wo risuto kara hazushite kudasai. Vyjměte to ze seznamu.mix
彼女はブラウスのボタンを外した。 kanojo ha burausu no botan wo hazushita. Rozepla si knoflíky u blůzky.fuku
手を離さないで下さい。 te wo hanasanaide kudasai. Nepouštěj mou ruku, prosím.mix
皆から離れないで。 minna kara hanarenaide . Neodděluj se od ostatních.mix
シャツは破れている。 shatsu ha yabureteiru. Košile se roztrhla.mix
約束は破られた。 yakusoku ha yaburareta. Slib byl porušen.mix
友達は約束は破った。 tomodachi ha yakusoku ha yabutta. Kamarád porušil slib.mix
上着を破ってしまった。 uwagi wo yabutte shimatta. Roztrhl jsem si kabát.mix
大事な会議の書類を破ってしまった。 daiji na kaigi no shorui wo yabutte shimatta. Roztrhl jsem si dokumenty na důležitou poradu.mix
僕は次のページを捲る。 boku ha tsugi no pe-ji wo makuru. Otočím na další stránku.mix
スカートを捲る。 suka-to wo makuru. Zvednout sukni.mix
お金を下ろす。 okane wo orosu. Vybrat peníze. (z banky, bankomatu)mix
お金を出す。 okane wo dasu. Vyndat peníze. (z peněženky)mix
遅くに行くよりはマックで食べましょう。 osoku ni iku yori ha makku de tabemashou. Než přijít pozdě, radši se najezme u Maca.ryouri
なんてことだ! nante koto da! No toto! Proboha!mix
昔々、ある所に、優しくて親切な女の子がいました。 mukashimukashi,aru tokoro ni,yasashikute shinsetsu na onna no ko ga imashita. Bylo nebylo, kdesi daleko žila byla hodná a milá dívka.akazukinchan
お母さんと小さい家に住んでいました。 okaasan to chiisai uchi ni sundeimashita. Žila s maminkou v malém domku.akazukinchan
大きい森の向こうに住んでいたおばあちゃんはその子に赤い帽子を作りました。 ookii mori no mukou ni sundeita obaachan ha sono ko ni akai boushi wo tsukurimashita. Babička, která žila za velkým lesem, jí ušila červenou čepici.akazukinchan
その時から赤頭巾ちゃんと呼ばれました。 sono toki kara akazukinchan to yobaremashita. Od té doby si začala říkat Červená Karkulka.akazukinchan
赤頭巾ちゃんは森に入りました。 akazukin chan ha mori ni hairimashita. Červená Karkulka vlezla do lesa.akazukinchan
ある日、お母さんはケーキを作って、ワインを買って、全部籠に入れて、赤頭巾ちゃんに言いました。 aru hi,okaasan ha ke-ki wo tsukutte,wain wo katte,zenbu kago ni irete,akazukinchan ni iimashita. Jednoho dne maminka upekla koláč, koupila víno, všechno dala do košíku a Červené Karkulce řekla.akazukinchan
「今日はおばあちゃんの誕生日だから、プレゼントを持ってきてね。 「kyou ha obaachan no tanjoubi dakara,purezento wo motte kite ne. Dneska má babička narozeniny, tak jí dones dárek, ano?akazukinchan
でも、まっすぐ行って、どこにも寄らないで。 demo,massugu itte,dokonimo yoranaide. Ale jdi přímo, nikde se nezastavuj.akazukinchan
森の中は危ないよ。」 mori no naka ha abunai yo.」 V lese není bezpečno.akazukinchan
おはよう! ohayou! Dobré ráno!mix
喉が乾いた。 nodo ga kawaita. Vyschlo mi v krku. (Mám žízeň)mix
昔々ある所に、兎と亀がいました。 mukashimukashi aru tokoro ni,usagi to kame ga imashita. Bylo nebylo, kdesi daleko, žili byli zajíc a želva.usagitokame
兎は亀に言いました。 usagi ha kame ni iimashita. Zajíc řekl želvě.usagitokame
「亀さん、あなたは世界で一番鈍い動物だね。 「 kame san,anata ha sekai de ichiban noroi doubutsu da ne. Želvo, ty jsi to nejpomalejší zvíře na světě.usagitokame
どうしてそんなに鈍いんだい?」 doushite sonnani noroindai?」 Proč jsi tak pomalá?usagitokame
亀は兎に答えました。 kame ha usagi ni kotaemashita. Želva odpověděla zajíci.usagitokame
「なんてことを言うのですか? 「 nantekoto wo iu no desuka? Ale co to povídáš?usagitokame
それなら、私と競走をしましょう。 sorenara,watashi to kyousou wo shimashou. V tom případě si se mnou dej závod.usagitokame
向こうの小山の麓まで、どちらが先に着くか勝負しましょう。」 mukou no koyama no fumoto made,dochira ga saki ni tsuku ka shoubu shimashou.」 Dáme si souboj, kdo bude první u úpatí támhletoho kopce.usagitokame
「よーし、やりましょう。」 「 yo-shi,yarimashou.」 Dobře, jdeme na to.usagitokame
兎と亀は競争を始めました。 usagi to kame ha kyousou wo hajimemashita. Zajíc a želva začali závodit.usagitokame
兎は、亀を追い抜いて、どんどん走っていきました。 usagi ha,kame wo oinuite,dondon hashitteikimashita. Zajíc předběhl želvu a běžel pořád dál.usagitokame
走りながら、兎は心の中でこう思いました。 hashiri nagara,usagi ha kokoro no naka de kou omoimashita. Když běžel, v duchu si myslel tohle.usagitokame
「どんなに亀がいそいでも、どうせ夜までかかるだろう。 「donnani kame ga isoide mo,douse yoru made kakarudarou. Ať si želva pospíší sebevíc, bude jí to trvat aspoň do večera.usagitokame
この辺でちょっと一休みしよう。」 kono hen de chotto hitoyasumi shiyou.」 Tady si chvíli odpočinu.usagitokame
兎は、昼寝を始めました、「ぐーぐーぐー。」 usagi ha,hirune wo hajimemashita,「gu-gu-gu-.」 Zajíc si dal siestu, chrr, chrr.usagitokame
亀は、その間にうさぎを追い抜いてしまいました。 kame ha,sono aida ni usagi wo oinuiteshimaimashita. Želva přitom zajíce předběhla.usagitokame
うさぎが目をさますと、亀は、ゴールまであと少しのところにいました。 usagi ga me wo samasu to,kame ha,go-ru made ato sukoshi no tokoro ni imashita. Když zajíc otevřel oči, želvě už zbýval do cíle jen malý kousek.usagitokame
「しまった。寝すぎた!」 「 shimatta.nesugita!」 „Kruci! Moc jsem spal.“usagitokame
兎がどんなに急いでも、亀には追い付けませんでした。 usagi ga donna ni isoide mo,kame ni ha oitsukemasendeshita. Ať zajíc pospíchal sebevíc, nemohl želvu předehnat.usagitokame
先にゴールした亀は、兎に向かってこう言いました。 saki ni go-ru shita kame ha,usagi ni mukatte kou iimashita. Želva, která dosáhla cíle první, se otočila k zajíci a řekla mu.usagitokame
「兎さん、ずいぶん遅いね。 「usagi san,zuibun osoi ne. Zajíci, jsi docela pomalý, co?usagitokame
さっきの自慢はどうしたの?」 sakki no jiman ha doushita no?」 Co se stalo s tvou pýchou?usagitokame
兎は、何も言い返せませんでした。 usagi ha,nanimo ii kaesemasen deshita. Zajíc na to nedokázal nic odpovědět.usagitokame
チェコ人が一番飲む飲み物は何ですか? chekojin ga ichiban nomu nomimono ha nan desuka? Jaký nápoj Češi nejvíce pijí?mix
チェコ人が一番友達ときれいパブで飲む飲み物は何ですか? chekojin ga ichiban tomodachi to kirei pabu de nomu nomimono ha nan desuka? Jaký nápoj Češi nejvíce pijí s kamarády v hezké hospodě?mix
今転がっている林檎は赤いです。 ima korogatteiru ringo ha akai desu. Jablko, které se právě kutálí, je červené.mix
昨日散歩した公園は大きかったですが、あまりきれいではありませんでした。 kinou sanposhita kouen ha ookikatta desu ga,amari kirei deha arimasen deshita. Park, ve kterém jsem se včera procházel, byl velký, ale ne moc hezký.mix
昨日見た映画が長かったです。 kinou mita eiga ga nagakatta desu. Film, který jsem včera viděl, byl dlouhý.mix
一昨日友達と飲んだビールはおいしかったです。 ototoi tomodachi to nonda bi-ru ha oishikatta desu. Pivo, které jsem předevčírem pil s kamarádem, bylo výborné.ryouri
ボタンを押すと、お金が出ます。 botan wo osu to,okane ga demasu. Když stiskneš tlačítko, vylezou peníze.mix
お日様が沈むと、暗くなります。 ohisama ga shizumu to,kuraku narimasu. Když zapadne slunce, setmí se.mix
朝になると、人々は起きます。 asa ni naru to,hitobito ha okimasu. Když nastane ráno, lidé vstávají.mix
この摘みを回すと、音が大きくなります。 kono tsumami wo mawasu to,oto ga ookiku narimasu. Pokud otočíš tím knoflíkem, zvuk se zesílí.mix
これを引くと、水が出ます。 kore wo hiku to,mizu ga demasu. Když za tohle zatáhneš, začne téct voda.mix
あれを押すと、どうなりますか? are wo osu to,dou narimasuka? Když támhleto zmáčneš, co se stane?mix
まっすぐ行って、二番目の交差点を右へ曲がると、左にあります。 massugu itte,nibanme no kousaten wo migi he magaru to,hidari ni arimasu. Když půjdete rovně a na druhé křižovatce zahnete doprava, bude to nalevo.mix
橋を渡ると、銀行は右にあります。 hashi wo wataru to,ginkou ha migi ni arimasu. Když přejdete most, banka bude napravo.mix
雨が降ったら、行きません。 ame ga futtara,ikimasen. Když bude pršet, nepůjdu.mix
時間があったら、友達と相撲を見に行きます。 jikan ga attara,tomodachi to sumou wo mi ni ikimasu. Pokud budu mít čas, půjdu se s kamarády podívat na sumo.mix
安かったら、買います。 yasukattara,kaimasu. Když to bude levné, koupím si to.mix
きれいだったら、結婚します。 kirei dattara,kekkon shimasu. Pokud bude hezká, ožením se.mix
10時になったら、行きましょう。 10ji ni nattara,ikimashou. Až bude 10 hodin, půjdeme.mix
安くても、買いません。 yasukute mo,kaimasen. I když to bude levné, nekoupím to.mix
Page: 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - 21 - 22 - 23 - 24 - 25 - 26 - 27 - 28 - 29 - 30 - 31 - 32 - 33 - 34 - 35 - 36 - 37 - 38 - 39 - 40 - 41 - 42 - 43 - 44 - 45 - 46 - 47 - 48 - 49 - 50 - 51 - 52 - 53 - 54 - 55 - 56 - 57 - 58 - 59 - 60 - 61 - 62 - 63 - 64 - 65 - 66 - 67 - 68 - 69 - 70 - 71 - 72 - 73 - 74 - 75 - 76 - 77 - 78 - 79 - 80 - 81 - 82 - 83 - 84 - 85 - 86 - 87 - 88 - 89 - 90 - 91 - 92 - 93 - 94 - 95 - 96 - 97 - 98 - 99 - 100 - 101 - 102 - 103 - 104 - 105 - 106 - 107 - 108 - 109 - 110 - 111 - 112 - 113 - 114 - 115 - 116