mother, mama
母
Čítanie:
bo, haha, mo
Hlavný radikál: 毋 (80) Radikály:
Ťahy: 5 Džójó: 2 JIS kód: 19052
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
伯母 oba teta (starší než něčí rodiče)jlpt5, kazoku
叔母 oba teta (mladší než něčí rodiče)jlpt5, kazoku
haha matka, maminkajlpt3, jlpt5, kazoku, leda1
祖母 sobo babičkajlpt4, kazoku, leda1
お母さん okaasan matka (uctivě) jlpt5, kazoku, leda1
水母 kurage medúzadoubutsu
お母様 okaasama matka (uctivě)kazoku
共通分母 kjoucuubunbo společný jmenovatelmath
分母 bunbo jmenovatelmath
母親 hahaoja matkakazoku, leda1
母国 bokoku vlastleda1
母校 bokou alma matergakkou, leda1
母体 botai matčino těloleda1
母の日 hahanohi Den matekleda1, namae
母子 boši matka a dítěhito, leda1
父母 fubo rodiče, tatínek a maminkakazoku, leda1
父母 čičihaha rodiče, tatínek a maminkakazoku, leda1
母音 boin samohláskabunpou
長母音 čouboin dlouhá samohláskabunpou
母語話者 bogowaša rodilý mluvčímix
母性愛 boseiai mateřská láskamix
大叔母 oooba pratetamix
母国語 bokokugo mateřský jazykmix
母語 bogo mateřský jazykmix
僕は母にチーズを食べさせられました。 boku ha haha ni či-zu wo tabesaseraremašita. Matka mě přinutila jíst sýr.ryouri
お母さん、ビールを飲みに行ってもいいですか。 okaasan,bi-ru wo nomi ni itte mo ii desuka. Mami, můžu jít pít pivo?ryouri
てんぷらを作るために、母は小麦粉と卵を水を混ぜました。 tenpura wo cukuru tame ni,haha ha komugiko to tamago wo mizu wo mazemašita. Mamka smíchala pšeničnou mouku, vejce a vodu, aby uvařila tenpuru.ryouri
お母さんと小さい家に住んでいました。 okaasan to čiisai uči ni sundeimašita. Žila s maminkou v malém domku.akazukinchan
ある日、お母さんはケーキを作って、ワインを買って、全部籠に入れて、赤頭巾ちゃんに言いました。 aru hi,okaasan ha ke-ki wo cukutte,wain wo katte,zenbu kago ni irete,akazukinčan ni iimašita. Jednoho dne maminka upekla koláč, koupila víno, všechno dala do košíku a Červené Karkulce řekla.akazukinchan
母.は祖母を入院させました。 haha.ha sobo wo njuuin sasemašita. Matka nechala babičku odvést do nemocnice.mix
母の介護のため、退職を決めた。 haha no kaigo no tame,taišoku wo kimeta. Matka se kvůli péči o dítě rozhodla odejít z práce.mix
難しい曲なのに、上手に弾けましたね。母に毎日教えてもらいました。 muzukašii kjoku na no ni,džouzu ni hikemašita ne.haha ni mainiči ošiete moraimašita. Přestože to je těžká skladba, zahrál jste ji velmi dobře. Matka mě ji denně učila.mix
彼女は徹夜で母を見守った。 kanodžo ha tecuja de haha wo mimamotta. Dávala na svou matku pozor celou noc.mix
母から手紙が届いた。 haha kara tegami ga todoita. Přišel mi pohled od matky.mix
子供は怖がって母親の手を強く握った。 kodomo ha kowagatte hahaoja no te wo cujoku nigitta. Dítě mělo strach a pevně stisklo matčinu ruku.mix
母への手紙はもう送ってある hahahenotegamihamouokuttearu List mame je už poslaný.
勉強しないで母に叱られた benkjoušinaidehahanišikarareta Matka mi vynadala, pretože som sa neučil.
昨日彼女のお母さんが亡くなった kinoukanodžonookaasanganakunatta Včera jej zomrela mama.