wind, air, style, manner
風
Readings:
fuu, fu, kaze, kaza-, -kaze, i, e
Main radical: 風 (182) Radicals:
Simplified: 风 non japanese kanji
Strokes: 9 Jouyou: 2 JIS: 18807
Stroke order: picture (png) | animation (svg) | table (svg)
今風 imafuu dnešní styl, současný stylleda1
風車 fuusha větrný mlýnleda1
春風 harukaze jarní vítrleda1, shizen, tenki
秋風 akikaze podzimní vítrleda1, shizen
北風 kitakaze severní vítrleda1
東風 higashikaze východní vítrleda1
混浴風呂 kon'yokuburo smíšený onsen (pro obě pohlaví)mix
風俗 fuuzoku (1)manners, customs, (2)sex service, sex industry
風物 fuubutsu (1)natural features, scenery, (2)things particular to a certain region or season, characteristic scenery and customs, scenes and manners mix
風呂屋 furoya (1)public bathhouse, (2)(sens) bathhouse proprietor mix
風車 kazaguruma (1)windmill/pinwheel/ (2)leather flower/Clematis patens leda1
風邪 kaze a coldbyouki, jlpt5
風情 fuzei appearance, air, taste, elegance, entertainment, hospitalitymix
風船 fuusen balloon (esp. small, toy variety)/(P)leda1
風呂 furo bathjlpt3, jlpt5, uchi
お風呂 ofuro bathjlpt5, uchi
風呂場 furoba bathroomjlpt3, uchi
そよ風 soyokaze breezeleda1, tenki
軟風 nanpuu breezemix
風習 fuushuu custom/(P)leda1
風流(な) fuuryuu(na) elegance/taste/refinement/(P)adj, leda1
欧風 oufuu European style, Occidentalmix
家風 kafuu family traditionleda1
扇風機 senpuuki fandenki, uchi
風神 fuujin Fuujin, god of the windkami
強風 kyoufuu galetenki
大風 ookaze gale, strong windsmix
和風 wafuu Japanese style/(P)leda1
神風 kamikaze kamikazekami
風土 fuudo natural features, topography, climate, spiritual featuresmix
新風 shinpuu new stylemix
古風 kofuu old customs/old style/(P)adj, leda1
露天風呂 rotenburo open air bath/rotemburomix
野天風呂 notenburo open-air bathmix
風景 fuukei sceneryleda1
台風 taifuu typhoonjlpt4, tenki
風通し kazetooshi ventilationuchi
洋風 youfuu western stylemix
kaze windjlpt5, leda1, tenki
風雨 fuuu wind and rain/(P)leda1
風向 fuukou,kazamuki wind directionmix
風力 fuuryoku wind powermix
薬を飲んだのに、風邪が治りません。 kusuri wo nonda noni, kaze ga naorimasen. Bral jsem léky, a přesto jsem se z nachlazení nevyléčil.byouki
お風呂の入り方を説明してくれました。 ofuro no hairikata wo setsumeishite kuremashita . Byl tak laskavý, že mi vysvětlil, jak se používá (japonská) vana.mix
露天風呂は外にあって、内湯はたて物の中にあります。 rotenburo ha soto niatte,uchiyu ha tatemono no naka ni arimasu. Rotenburo je venku a učiju je uvnitř budovy.onsen
お風呂はありません。 o furo haarimasen. Koupelnu (vanu) nemá.heya
風邪が流行っています。 kaze ga hayatteimasu. Rýma je teď častá (běžná).mix
激しい風が吹いています。 hageshii kaze ga fuiteimasu. Fouká silný vítr.tenki
台風が日本列島に近づく。 taifuu ga nihonrettou ni chikadu ku . Tajfun se blíží k japonskému souostroví.mix
台風で木が倒れた。 taifuu de ki ga taoreta. Strom spadl kvůli tajfunu.mix
お風呂でするのがすき? o furo de suru no ga suki? Děláš to rád(a) ve vaně?ai
私達は電車の窓から風景を眺めた Pozorovali sme z okna vlaku krajinu.mix
私達は電車の窓から風景を眺めた watashitachihadenshanomadokarafuukeiwonagameta anglicky
風が強いです。 kaze ga tsuyoi desu. It's windy tenki