slip out, extract, pull out, pilfer, quote, remove, omit
抜
Readings:
バツ, ハツ, ハイ, ぬ.く, -ぬ.く, ぬ.き, ぬ.ける, ぬ.かす, ぬ.かる, ぬき
Main radical: 手 (64) Radicals:
Z variant:
Strokes: 7 Jouyou: 8 JIS: 18484
Stroke order: picture (png) | animation (svg) | table (svg)
手抜き てぬき (1)omitting crucial steps, cutting corners, skimping, (2)intentional negligence suru
抜ける ぬける (1)to come out, to fall out, to be omitted, to be missing, to escape, (2)(comp) to exit (a program loop) ichidan, jlpt3, verb, vintrans
抜く ぬく (1)to extract, to omit, to surpass, to overtake, to draw out, to unplug, (suf) (2)to do something to the end, (n) (3)(sl) (vulg) to ejaculate (gen. with ref. to masturbation) godan, jlpt3, verb, vtrans
抜き ぬき (1)without, not including, dispensed with, (2)(beating) in succession mix
コルク抜き コルクぬき corkscrewryouri
追い抜く おいぬく to pass (a car), to outdistance, to outsail, to outstripgodan, verb, vtrans
Zajíc předběhl želvu a běžel pořád dál.usagitokame
Želva přitom zajíce předběhla.usagitokame
Spodek krabice je otevřen.mix