teplá voda, lázeň, horký pramen
湯
Čtení:
tou, yu
Hlavní radikál: 水 (85) Radikály:
Zjednodušený: 汤 nejaponský znak
Tahy: 12 Džójó: 3 JIS: 17778
Pořadí tahů: obrázek | animace | tabulka
内湯 uchiyu krytý onsenmix
湯気 yuge párakagaku, leda1
湯のみ yunomi šálek čajejlpt3, ryouri
yu teplá vodajlpt4, ryouri
お湯 oyu teplá vodaryouri
お湯を沸かす oyuwowakasu vařit vodu, přivést vodu do varugodan, ryouri, verb
銭湯 sentou veřejná umývárna, bazénmix
熱湯 atsuyu; nettou vroucí vodaryouri
湯が土から出る所は「温泉」と言います。 yu ga tsuchi kara deru tokoro ha 「 onsen 」 to iimasu. Místu, kde teplá voda uniká na povrch, se říká „horký pramen“ (onsen).onsen
彼女はお茶を入れる前にお湯が沸くまで待った。 kanojo ha ocha wo ireru mae ni oyu ga waku made matta. Než přidala čaj, počkala, až se bude voda vařit.mix
露天風呂は外にあって、内湯はたて物の中にあります。 rotenburo ha soto niatte,uchiyu ha tatemono no naka ni arimasu. Rotenburo je venku a učiju je uvnitř budovy.onsen
温かい水は「湯」と言います。 atatakai mizu ha 「 yu 」 to iimasu. Teplá voda se nazývá „ju“.onsen
お湯を少し沸かしてください。 oyu wo sukoshi wakashite kudasai. Uvař trochu vody.ryouri
有名な温泉は別府や洞爺湖や湯の川です。 yuumei na onsen ha beppu ya touyako ya yu no kawa desu. Známé onseny jsou třeba Beppu, Tójako, Junokawa.onsen