say
言
Readings:
gen, gon, i.u, koto, toki
Main radical: 言 (149) Radicals:
Z variant: 訁 non japanese kanji
Strokes: 7 Jouyou: 2 JIS: 14400
Stroke order: picture (png) | animation (svg) | table (svg)
早口言葉 hajakučikotoba jazykolamleda1
発言 hacugen výrok, prohlášení, projevleda1
独り言 hitorigoto monolog, samomluvaleda1
伝言 dengon vzkaz, sděleníjlpt3, leda1
方言 hougen dialekt, nářečíbunpou, leda1
非言語 hi gengo neverbálnímix
言い訳 iiwake (1)excuse, (2)explanation suru
狂言 kjougen (1)kyogen (farce played during a noh cycle), play, drama, (2)make-believe, ruse, trick mix
言語学者 gengogakuša (ling) linguistbunpou
如何言う douiu (uk) somehow, how, in what way, why, what kind ofmix
あっと言う間 attoiuma a blink of timejlpt3
助言 džogen advice, suggestion; advice, suggestionsuru
宣言 sengen declaration, proclamation, announcementsuru
序言 džogen foreword, preface, introductionmix
緒言 šogen foreword, preface; foreword, prefacemix
滑稽な言葉 kokkei na kotoba funny wordsmix
言い難い iigatai hard to say, inexpressible, hesitant to say; hard to say, inexpressible, hesitant to sayadj
言語 gengo languagebunpou, leda1
言語学 gengogaku lingvisticsbunpou, leda1
一言 hitokoto one word, pair of words (short intercession)leda1
片言 katakoto (1)brief remark, few words, (2)one side (e.g. of an argument), ex-parte statement bunpou
予言 jogen prediction/promise/prognostication/(P)adj, leda1, suru
言及 genkjuu reference, allusionsuru
無言の mugon no silencemix
他言する tagonsuru telling others/revealing to others/letting out a secretleda1, suru, verb
言い返す iikaesu to repeat, to talk back, to answer backgodan, verb, vtrans
言う iu to saygodan, jlpt5, leda1, verb
言い伝え iicutae tradition, legendmix
言外 gengai unexpressed, implied, implicitmix
失言 šicugen using improper words, verbal slipsuru
色々な言葉 iroiro na kotoba various wordsmix
遺言 igen; igon; juigon will, testament, last request; will, testament, last request; will, testament, last requestsuru
名言 meigen wise sayingmix
言葉 kotoba word(s), phrase, language, speechjlpt5, leda1
褒め言葉 homekotoba words of praise, eulogy, complimentmix
昔の人は当時にカボチャを食べると長生きすると言う。 mukašinohitohatoudžinikabočawotaberutonagaikisurutoiu. Staří lidé říkají, že kdo jí dýni o zimním slunovratu, bude dlouho žít.baka
プラハは百塔の町と言われています。 puraha ha hjakutou no mači to iwareteimasu. Říká se, že Praha je stověžaté město.mix
彼が行くと言ったと僕は思います。 kare ga iku to itta to boku ha omoimasu. Myslím, že řekl, že půjde.mix
首相はお金が足りないと言いました。 šušou ha okane ga tarinai to iimašita. Premiér řekl, že peníze nestačí.mix
部長はこの会議は時間の無駄だと言いました。 bučou ha kono kaigi ha džikan no muda da to iimašita. Šéf oddělení řekl, že tato porada je mrhání časem.shigoto
私はカリナさんに言葉の意味を説明してあげました。 wataši ha karina san ni kotoba no imi wo secumei šite agemašita. Vysvětlil jsem slečně Karině význam slova.mix
日本の会社は働きやすいですが、私の先生は大学で勉強したほうがいいと言いました。 nihon no kaiša ha hataraki jasui desuga,wataši no sensei ha daigaku de benkjou šita hou ga ii to iimašita. V japonské firmě se lehce pracuje, ale můj učitel mi říkal, že mám studovat na vysoké škole.mix
温かい水は「湯」と言います。 atatakai mizu ha 「 ju 」 to iimasu. Teplá voda se nazývá „ju“.onsen
湯が土から出る所は「温泉」と言います。 ju ga cuči kara deru tokoro ha 「 onsen 」 to iimasu. Místu, kde teplá voda uniká na povrch, se říká „horký pramen“ (onsen).onsen
わざと言わない。 wazato iwa nai. Naschvál to neřeknu.mix
机を右側に寄せて下さいと先生に言われました。 cukue wo migigawa ni josete kudasai to sensei ni iwaremašita. Srovnejte ty stoly napravo, řekl učitel.mix
ある日、お母さんはケーキを作って、ワインを買って、全部籠に入れて、赤頭巾ちゃんに言いました。 aru hi,okaasan ha ke-ki wo cukutte,wain wo katte,zenbu kago ni irete,akazukinčan ni iimašita. Jednoho dne maminka upekla koláč, koupila víno, všechno dala do košíku a Červené Karkulce řekla.akazukinchan
兎は亀に言いました。 usagi ha kame ni iimašita. Zajíc řekl želvě.usagitokame
「なんてことを言うのですか? 「 nantekoto wo iu no desuka? Ale co to povídáš?usagitokame
先にゴールした亀は、兎に向かってこう言いました。 saki ni go-ru šita kame ha,usagi ni mukatte kou iimašita. Želva, která dosáhla cíle první, se otočila k zajíci a řekla mu.usagitokame
兎は、何も言い返せませんでした。 usagi ha,nanimo ii kaesemasen dešita. Zajíc na to nedokázal nic odpovědět.usagitokame
赤頭巾ちゃんは怖くなかったので、狼にはっきり言いました。 akazukinčan ha kowakunakatta node,ookami ni hakkiri iimašita. Červená karkula se nebála a jasně vlkovi odpověděla.akazukinchan
「そうですか。じゃあまた。」と狼が言って、森に消えました。 「sou desuka.džaamata .」 to ookami ga itte,mori ni kiemašita. Aha. Tak zatím, řekl vlk a zmizel v lese.akazukinchan
「喉が渇いた。水を飲まなきゃ!」と狼が言いました。 「nodo ga kawaita. mizu wo nomanakja!」 to ookami ga iimašita. Mám žízeň. Musím se napít vody, řekl vlk.akazukinchan
上司に遠慮して、自分の意見が言えなかった。 džouši ni enrjo šite , džibun no iken ga ie nakatta . Ostýchal jsem se před nadřízeným a nedokázal jsem říct vlastní názor.mix
近所の人は何て言うか気になる? kindžo no hito ha nante iu ka ki ni naru? Děláš si starosti, co řeknou sousedi?mix
言葉に詰まる kotobanicumaru to be at a loss for wordsgodan, verb