see, hopes, chances, idea, opinion, look at, visible
見
Readings:
ken, mi.ru, mi.eru, mi.seru
Main radical: 見 (147) Radicals:
Simplified: 见 non japanese kanji
Strokes: 7 Jouyou: 1 JIS: 14379
Stroke order: picture (png) | animation (svg) | table (svg)
月見 cukimi obdivování měsíceleda1
発見 hakken objevjlpt3, leda1
見本 mihon vzorekleda1
外見 gaiken vnější vzhledleda1
見当 kentou směrleda1
肉眼で見える nikugandemieru být vidět pouhým okemleda1
見つける micukeru (1)to discover, to find (e.g. an error in a book), to come across, to detect, to spot, (2)to locate, to find (e.g. something missing), to find fault, (3)to be used to seeing, to be familiar with ichidan, jlpt3, jlpt4, verb, vtrans
見直す minaosu (1)to look again, (2)to get a better opinion of godan, verb
見上げる miageru (1)to look up at, to raise one's eyes, (2)to look up to, to admire, to respect ichidan, verb, vtrans
見送る miokuru (1)to see off (e.g. to the station, an airport, etc.), to escort (e.g. home), to farewell, (2)to see out, to send off, (3)to let pass, to wait and see, to continue (e.g. in legal contexts), (4)to godan, verb, vtrans
見つかる micukaru be foundgodan, jlpt3, jlpt4, verb, vintrans
見頃 migoro best time to seemix
お見舞い omimai calling on someone who is ill,enquirybyouki, jlpt4
花見 hanami cherry blossom viewingjlpt4
丸見え marumie completely visibleleda1
賛成意見 sanseiiken consenting opinionmix
見方によっては mikatanijotteha depending on one's point of viewmix
反対意見 hantaiiken dissenting opinion, opposition viewpoint, contra (view)mix
見学 kengaku field tripleda1, mix
一見 ikken (1)look, glimpse, glance, (vs) (2)to glance, to glimpse, (3)(arch) first meeting, (adv) (4)apparently, seemingly suru
見せしめ misešime lesson, example, warningmix
お見合い結婚 omiaikekkon marriage matchmakingai
形見 katami memento, souvenirmix
意見 iken opinionjlpt4, leda1
見様 mijou point of view, way of seeingmix
味見 adžimi sampling, tastingsuru
拝見 haiken see, lookjlpt4
浅見 senken shallow view, superficial ideamix
見物 kenbucu sightseeingjlpt4
見かける mikakeru to (happen to) see, to notice, to catch sight ofichidan, jlpt3, verb, vtrans
見える mieru to be seen, to appearichidan, jlpt4, verb, vintrans
夢見る jumemiru to dream (of)ichidan, verb, vintrans
見下ろす miorosu to overlook; to command a view of; to look down on
見破る mijaburu to see through another's thoughts, to have a sharp eye, to penetrate, to fathomgodan, verb, vtrans
見る miru to see, to watchichidan, jlpt5, verb, vtrans
見せる miseru to showichidan, jlpt5, verb, vtrans
見物する kenbucusuru to sightseeryokou, suru, verb
月夜見の尊 cukujominomikoto Tsukuyomi no Mikoto, god of the moonkami
見方 mikata viewpointmix
綿津見 watacumi Watacumi, dragon, as well as god of the seakami
車窓から沢山の向日葵が見えました。 šasou kara takusan no himawari ga miemašita. Z okna vlaku jsem viděl spoustu slunečnic.mix
見なくてもいいです。 minakute mo ii desu. Nemusíš se (na to) koukat.mix
見にくいです。 minikui desu. Je těžké to vidět.mix
テレビを一日中見ないほうがいいです。 terebi wo ičiničidžuu minai hougaii desu. Neměl bys koukat celý den na televizi.mix
僕がこの馬鹿Tシャツを着ていたら、日本人が僕を見て笑っていました。 boku ga kono baka Tšacu wo kiteitara,nihondžin ga boku wo mite waratteimašita. Když jsem na sobě měl tričko BAKA a viděli mě Japonci, tak se smáli.baka
日本全国に見つけられます。 nihon zenkoku ni micukeraremasu. Dají se najít po celém Japonsku.onsen
膝をまげて、前を見て。 hiza wo magete,mae wo mite. Ohni se v kolenou a koukej dopředu.mix
沢山の意見が纏まりました。 takusan no iken ga matomarimašita. V mnoha názorech došlo ke shodě.mix
私は意見を纏めました。 wataši ha iken wo matomemašita. Dal jsem dohromady názory ostatních.mix
町で先生を見かけました。 mači de sensei wo mikakemašita. Ve městě jsem zahlédl učitele.mix
昨日見た映画が長かったです。 kinou mita eiga ga nagakatta desu. Film, který jsem včera viděl, byl dlouhý.mix
時間があったら、友達と相撲を見に行きます。 džikan ga attara,tomodači to sumou wo mi ni ikimasu. Pokud budu mít čas, půjdu se s kamarády podívat na sumo.mix
「よく見えるために」と狼が答えました。 「joku mieru tame ni」 to ookami ga kotaemašita. Abych lépe viděla, odpověděl vlk.akazukinchan
山田さんは写真で見ると、怖そうですが、話してみるととてもやさしい人だそうです。 jamada san ha šašin de miru to,kowasou desu ga,hanašite miru to totemo jasašii hito da sou desu. Pan Jamada vypadá na fotce děsivě, ale slyšel jsem, že když si s ním promluvíte, je to velmi hodný člověk.mix
彼女は徹夜で母を見守った。 kanodžo ha tecuja de haha wo mimamotta. Dávala na svou matku pozor celou noc.mix
上司に遠慮して、自分の意見が言えなかった。 džouši ni enrjo šite , džibun no iken ga ie nakatta . Ostýchal jsem se před nadřízeným a nedokázal jsem říct vlastní názor.mix
昨日、怖い夢を見ました。 kinou,kowai jume wo mimašita. Včera se mi zdál strašidelný sen.mix
夢を見た。 jume wo mita. Zdál se mi sen.mix
私はその意見に賛成する。 wataši ha sono iken ni sansei suru. Souhlasím s tím nápadem.mix
彼の意見には反対だ。 kano iken ni ha hantai da. Jsem proti jeho názoru.mix
絵に顔を近づけて、よく見る。 e ni kao wo čikadzukete , joku miru. Dal jsem hlavu blíž obrazu a lépe vidím.mix
テレビを見て、時計の時間を合わせた。 terebi wo mite,tokei no džikan wo awaseta. Srovnal jsem čas na hodinkách podle televize.mix
パソコンの仮面をずっと見ていると、目が疲れる。 pasokon no kamen wo zutto miteiru to,me ga cukareru. Když dlouho koukám na počítačovou obrazovku, unaví se mi oči.mix
売春宿から出てきたところを友人に見られてばつが悪かった。 baišun'jado kara detekita tokoro wo juudžin ni mirarete bacu ga warukatta . As I left the brothel, I was embarrassed to be seen by my friends.baka
百聞は一見にしかず hjakubunhaikkennišikazu seeing is believing, one eye-witness is better than many hearsays, a picture is worth a thousand wordskaiwa