zikxxx

Date and time of registration: 2012-06-16 21:45:06
Number of learnt characters: 115
Learnt characters: graph | list | without examples | detailed
Kanji test: kanji test | meaning test | Results
Vocabulary test: reading | writing | meaning

Learnt characters

Page: 1 - 2 - 3
question, ask, problem
問
Readings:
mon, to.u, to.i, ton, haru
Main radical: 門 (169) Radicals:
Simplified: 问 non japanese kanji
Strokes: 11 Jouyou: 3 JIS: 19556
Stroke order: picture (png) | animation (svg) | table (svg)
問う tou (1)to ask/to question/to inquire/ (2)to charge (i.e. with a crime)/to accuse/ (3)to care (about)/ (4)without regard to (with negative verb)/(P) godan, leda1, verb, vtrans
疑問符 gimonfu (ling) question markbunpou
境界値問題 kjoukaičimondai boundary value problemmath
訪問 houmon call/visitleda1, suru
反問 hanmon cross-examination/retort/asking in returnleda1, suru
試験問題 šikenmondai examination (exam) questions, questions for an examinationgakkou
初期値問題 šokiči mondai initial value problemmath
疑問文 gimonbun interrogative sentencemix
難問 nanmon perplexity, difficult question, difficult problemsuru
問題 mondai problem, questionjlpt5, leda1
質問 šicumon question/inquiry/enquirygakkou, jlpt5, leda1, suru
疑問 gimon question/problem/doubt/guess/(P)mix
問い toi question/query/(P)leda1
学問 gakumon scholarship/study/learning/(P)leda1, suru
問い合わせる toiawaseru to enquire, to inquire, to seek informationichidan, verb
問屋 toija; ton'ja wholesale store; wholesale storemise
教師は生徒を殴って、問題になっている。 kjouši ha seito wo nagutte,mondai ni natteiru. Učitel udeřil žáka a je z toho problém.mix
closed, shut
閉
Readings:
hei, to.džiru, to.zasu, ši.meru, ši.maru, ta.teru, he
Main radical: 門 (169) Radicals:
Simplified: 闭 non japanese kanji
Z variant:
Strokes: 11 Jouyou: 6 JIS: 19012
Stroke order: picture (png) | animation (svg) | table (svg)
自閉症 džiheišou (1)(sens) autism, (adj-no) (2)autistic mix
閉門 heimon (1)closing of a gate, (2)(Edo-period) house confinement suru
鉤括弧エー引くビー鉤括弧閉じる kagikakkoe-hikubi-kagikakkotodžiru [ A - B ]math
中括弧エー割るビー中括弧閉じる čuukakkoe-warubi-čuukakkotodžiru { A ÷ B }math
エー括弧ビー足すシー括弧閉じる e-kakkobi-tasuši-kakkotodžiru A ( B + C )math
閉曲線 heikjokusen closed curvemath
閉集合 heišuugou closed setmath
閉店 heiten closing shopsuru
閉会 heikai closure (of a ceremony, event, meeting, etc.)suru
開閉 kaihei opening and shuttingsuru
閉じる todžiru to close (e.g. book, eyes, meeting, etc.), to shutichidan, jlpt3, verb
閉まる šimaru to close, become closedgodan, jlpt5, verb, vintrans
閉める šimeru to close, shutichidan, jlpt5, verb, vtrans
クトナー・ホラのビールは500年の伝統がありましたが、閉店してしまったのはとても残念です。 kutona-・hora no bi-ru ha 500nen no dentou ga arimašita ga,heiten šite šimatta noha totemo zannen desu. Kutnohorské pivo má tradici dlouhou pětset let, ale pivovar byl bohužel nedávno zavřen.baka
目を閉じて下さい。 me wo todžite kudasai. Zavřete oči, prosím.mix
私は窓を閉めた。 wataši ha mado wo šimeta. Zavřel jsem okno.mix
窓が閉まった。 mado ga šimatta. Okno se zavřelo.mix
cat
猫
Readings:
bjou, neko
Main radical: 犬 (94) Radicals:
Traditional: 貓 non japanese kanji
Strokes: 11 Jouyou: 8 JIS: 18221
Stroke order: picture (png) | animation (svg) | table (svg)
猫に小判 nekonikoban (to cast) pearls before swine, really big waste of resourcesmix
猫鮫 nekozame (uk) bullhead shark (esp. the Japanese bullhead shark, Heterodontus japonicus)mix
箱の中の猫 hakononakanoneko a cat in a boxbaka
招き猫 manekineko beckoning cat/figure of a cat with one paw raised (usu. white porcelain)mix
猫背 nekoze bent back, hunchback, stoopmix
neko catdoubutsu
猫耳 nekomimi cat earsbaka, doubutsu
猫娘 nekomusume catgirl, character who looks, acts, etc. like a catmix
好奇心猫を殺す koukišinnekowokorosu curiosity killed the catgodan, verb
猫舌 nekodžita dislike of very hot food or drink, inability to take hot foodmix
猫糞 nekobaba embezzlement, misappropriation, pocketing, stealingsuru
猫かぶり nekokaburi feigned innocence or naivete, beguiling innocence, wolf in sheep's clothingsuru
子猫 koneko kittendoubutsu, leda1
大山猫 oojamaneko lynxdoubutsu
シュレーディンガーの猫 šure-deィnga-noneko Schrödinger's catbaka
猫騙し nekodamaši slapping hands in front of opponent's face to confuse him (sumo)mix
三毛猫 mikeneko three colored catdoubutsu, leda1
猫車 nekoguruma wheelbarrowmix
猫は尻尾が短くて、可愛いです。 neko ha šippo ga midžikaku te, kawaii desu. Kočka má krátký ocas a je roztomilá.doubutsu
move, motion, change, confusion, shift, shake
動
Readings:
dou, ugo.ku, ugo.kasu, rugi
Main radical: 力 (19) Radicals:
Simplified: 动 non japanese kanji
Strokes: 11 Jouyou: 3 JIS: 17968
Stroke order: picture (png) | animation (svg) | table (svg)
運動会 undoukai sportovní mítink, sportovní akademieleda1, sport
行動 koudou chování, jednáníleda1
動作 dousa akce, jednání, chováníleda1
動物の皮 doubucu no kawa zvířecí kůžemix
自動ドア džidou doa automatické dveředenki
全自動洗濯機 zendžidousentakuki plně automatická pračkadenki
動画 douga (1)animation, motion picture, moving image, video, (2)in-betweening (in anime) suru
自動 džidou (1)automatic, self-motion, (2)(ling) (abbr) intransitive verb jlpt3, mix
移動 idou (1)removal/migration/movement/ (2)mobile (e.g. communications)/(P) mix
動かす ugokasu (1)to move, to shift, to operate, to set in motion, to mobilize, to mobilise, (2)to inspire, to rouse, to move (e.g. feeling), to influence, (3)to deny, to change godan, jlpt3, verb, vtrans
再起動 saikidou (comp) restart/rebootsuru
感動詞 kandouši (ling) interjectionbunpou
受動態 džudoutai (ling) passive voicemix
句動詞 kudouši (ling) phrasal verbbunpou
状態動詞 džoutaidouši (ling) stative verb, state verb, non-progressive verbbunpou
平衡移動の法則 heikouidounohousoku (obsc) law of equilibrium (Le Chatelier's principle)mix
活動 kacudou action, activitymix
動脈瘤 doumjakurjuu aneurysm, aneurismmix
動物 doubucu animaldoubutsu, jlpt5
動物性 doubucusei animal nature, animalitymix
大動脈 daidoumjaku aortahito
動脈硬化 doumjakukouka arteriosclerosis, hardening of the arteriesbyouki
動脈 doumjaku arteryhito
驚天動地 kjoutendouči astounding, startling, world-shaking, amazing, earth-shatteringmix
自動的な džidouteki na automaticadj
自動小銃 džidoušoudžuu automatic rifle, weaponmix
自動車 džidouša automobilejlpt5, leda1, ryokou
鼓動 kodou beat, palpitation, pulsation, throbbingsuru
感動 kandou being deeply moved emotionally, excitement, passion, deep emotion, impressionjlpt3, mix
食肉動物 šokunikudoubucu carnivoredoubutsu
クラブ活動 kurabukacudou club activitygakkou
刺胞動物 šihoudoubucu cnidariadoubutsu
転位運動 ten'iundou dislocation dynamicsmath
電気自動車 denkidžidouša electric cardenki, ryokou
運動方程式 undouhouteišiki equation of motionmath
移動曲線 idoukjokusen evolving curvemath
運動 undou exercise, sportsport
課外活動 kagaikacudou extracurricular activitiesleda1
五段動詞 godandouši godan verbbunpou
草食動物 soušokudoubucu herbivoredoubutsu, leda1
一段動詞 ičidandouši ichidan verbbunpou
食虫動物 šokučuudoubucu insectivoredoubutsu
運動不足 undoubusoku insufficient exercisebyouki
自動詞 džidouši intransitive verbbunpou
発動 hacudou invoke (law), put into operationsuru
不規則動詞 fukisokudouši irregular verbbunpou
就職活動 šuušokukacudou job hunting, job searchingshigoto
運動量保存の法則 undourjouhozonnohousoku law of conservation of momentummix
動物愛 doubucuai love for animalsmix
ほ乳動物 honjuudoubucu mammaldoubutsu
手動 šudou manual (operation)mix
可動 kadou mobile, moveablemix
軟体動物 nantaidoubucu molluskdoubutsu
動機 douki motivationmath
原動力 gendourjoku motive power, driving forcemix
雑食動物 zatšokudoubucu omnivoredoubutsu
稼動 kadou operation (of machine)/actual workmix
振動 šindou oscillation, vibrationsuru
動力 dourjoku power, motive power, dynamic forcemix
肺動脈 haidoumjaku pulmonary arteryhito
反動 handou reaction/recoil/kick/backlash/(P)leda1
不動産 fudousan real estatemix
不動産屋 fudousan'ja real estate agent, realtormix
運動場 undoudžou school playgroundgakkou
運動靴 undougucu sport shoesfuku, gakkou
始動 šidou starting (in machines), activationsuru
する動詞 suru douši SURU verbsbunpou
動く ugoku to movegodan, jlpt3, jlpt4, verb, vintrans
運動する undousuru to take exercisejlpt4, suru, verb
全自動 zendžidou totally automaticmix
他動詞 tadouši transitive verbbunpou
動向 doukou trend/tendency/movement/attitude/(P)leda1
動転した doutenšita upsetadj, emo
自動販売機 džidouhanbaiki vending machinedenki
動詞 douši verbbunpou
波動方程式 hadouhouteišiki wave equationmath
動物園 doubucuen zoojlpt4
沢山運動しても、痩せません。 takusan undou šitemo,jasemasen. I když budu hodně cvičit, nezhubnu.sport
お父さんの工場は24時間稼動ですか? otousan no koudžou ha 24 džikan kadou desuka? Továrna, kde pracuje tvůj táta, má 24 hodinový provoz?shigoto
四本の足がある動物です。 jonhon no aši ga aru doubucu desu. Je to zvíře se čtyřma nohama.doubutsu
存在していない動物 sonzai šiteinai doubucu Zvíře, které neexistuje.mix
広場で人間と動物が交ざっていました。 hiroba de ningen to doubucu ga mazatteimašita. Na náměstí se promíchali lidi se zvířatama.baka
「亀さん、あなたは世界で一番鈍い動物だね。 「 kame san,anata ha sekai de ičiban noroi doubucu da ne. Želvo, ty jsi to nejpomalejší zvíře na světě.usagitokame
ボランティア活動に参加したくないです。 boranteィa kacudou ni sanka šitakunai desu. Nechci se účastnit dobrovolnických aktivit.mix
このドアは自動だから、手で開けなくてもいい。 kono doa ha džidou da kara,te de hirakenakute mo ii. Tyto dveře jsou automatické, nemusejí se otevírat ručně.mix
羊は大人しい性質の動物です。 hicudži ha otonašii seišicu no doubucu desu. Ovce je zvíře s klidnou povahou.mix
水は動物にとって欠かせることができない物だ mizuhadoubucunitottekakaserukotogadekinaimonoda anglicky
動物に餌を与えないでください doubucuniesawoataenaidekudasai anglicky
open, unfold, unseal
開
Readings:
kai, hira.ku, hira.ki, -bira.ki, hira.keru, a.ku, a.keru, haru, ka
Main radical: 門 (169) Radicals:
Simplified: � non japanese kanji
Strokes: 12 Jouyou: 3 JIS: 13099
Stroke order: picture (png) | animation (svg) | table (svg)
開始 kaiši otevření, zahájeníleda1
開門 kaimon otevření vchoduleda1
公開 koukai otevřený veřejnosti, veřejně přístupnýleda1
公開留学生 koukairjuugakusei výměnný zahraniční studentgakkou
開店以来 kaiten irai od otevření obchodu (od založení)suru
開ける hadakeru (1)(uk) to open, to bare, to expose, (2)to stretch ichidan, verb, vintrans, vtrans
展開 tenkai (1)development, evolution, unfolding, (2)expansion, deployment, building up suru
開花 kaika (1)flowers budding, blooming, flowering, (2)showing results, becoming popular, blooming suru
打開 dakai break in the deadlockleda1, suru
開発 kaihacu development, exploitationsuru
開催 kaisai holding a meeting, open an exhibitionsuru
木花之開耶姫 konohanasakujahime Konohanasakuya hime, goddess of Mount Fujikami
開曲線 kaikjokusen open curvemath
開集合 kaišuugou open setmath
開放 kaihou open, throw open, liberalization, liberalisationsuru
開店 kaiten opening (of a shop)suru
開閉 kaihei opening and shuttingsuru
開会 kaikai opening of a meetingsuru
開通 kaicuu opening, open, taking effect, becoming activesuru
開催地 kaisaiči place where a meeting (conference, etc.) is held, venuemix
開業医 kaigjoui private clinician, physician in private practicemix
研究開発所 kenkjuukaihacušo R & D centershigoto
開幕 kaimaku raising the curtainsuru
再開 saikai reopening, resumption, restartingsuru
テイラー展開 teira- tenkai taylor expansionmath
開ける akeru to openichidan, jlpt5, verb, vtrans
開く aku to open (e.g. a festival)godan, jlpt5, verb, vintrans
開く hiraku to open an eventgodan, jlpt3, jlpt4, verb, vtrans
ドアが開いたままになっていた。 doa ga aita mama ni natteita. Dveře zůstaly otevřené.mix
その箱は破って開けていいよ。 sono hako ha jabutte akete ii jo. Tu krabici můžeš roztrhnout a otevřít.mix
この瓶を開ける前に振りなさい。 kono bin wo akeru mae ni furinasai. Před otevřením tu láhev protřepej.mix
電車のドアを開くことが出来ませんでした。 denša no doa wo hiraku koto ga dekima sendešita. Nedokázal jsem otevřít dveře ve vlaku.ryokou
窓が開きません。 mado ga akimasen. Okno není otevřené.mix
赤ちゃんはベッドの上で、手を握ったり開いたりしている。 akačan ha beddo no ue de,te wo nigittari hiraitari šiteiru. Mimino bylo na posteli a svíralo a otevítalo dlaně.mix
大都市は地下の開発が進んでいる。 daitoši ha čika no kaihacu ga susundeiru. Velká města pokračují ve využívání podzemí.mix
レストランを開くには、調理師の免許が必要です。 resutoran wo hiraku niha,čouriši no menkjo ga hicujou desu. K otevření restaurace je nutná licence kuchaře.mix
この店は昨日、開店以来最高の売り上げを記録した。 kono mise ha kinou,kaiten irai saikou no uriage wo kiroku šita. Včera měl tento obchod rekorní prodej od svého založení.mix
このドアは自動だから、手で開けなくてもいい。 kono doa ha džidou da kara,te de hirakenakute mo ii. Tyto dveře jsou automatické, nemusejí se otevírat ručně.mix
開いていますか。 aiteimasuka. Máte otevřeno?mix
interval, space
間
Readings:
kan, ken, aida, ma, ai
Main radical: 門 (169) Radicals:
Simplified: 间 non japanese kanji
Strokes: 12 Jouyou: 2 JIS: 13398
Stroke order: picture (png) | animation (svg) | table (svg)
世間 seken svět, společenost, svět lidíleda1
区間 kukan část, intervalleda1
kan sufix pro dobu trváníleda1
広間 hiroma halaleda1, uchi
客間 kjakuma přijímací pokoj, salonleda1, uchi
人間 ningen člověk, lidská bytosthito, leda1
週間 šuukan týdenleda1, toki
残業時間 zangjoudžikan doba práce přes časjlpt3, shigoto
帰宅時間 kitakudžikan čas příchodu domůtoki
間に合わせる maniawaseru (1)to make do, to manage (with something), to make shift, (2)to (make) get done on time ichidan, jlpt3, verb
あっと言う間 attoiuma a blink of timejlpt3
aida a spacejlpt4, leda1, toki
大広間 oohiroma banquet or reception hallmix
間に合う maniau be in timegodan, jlpt3, jlpt4, verb
いつの間にか icunomanika before one knows, before one becomes aware of, unnoticed, unawaresjlpt3
営業時間 eigjoudžikan business hoursmise
仲間 nakama company/fellow/colleague/associate/comrade/mate/group/circle of friends/partner/(P)adj, leda1
隙間 sukima crevice, crack, gap, openingmix
昼間 hiruma daytime, during the daytimejlpt4, leda1, toki
最初の一週間 saišo no itšuukan first weektoki
間欠温泉 kankecuonsen geysershizen
間接的 kansecuteki indirectmix
間接キス kansecukisu indirect kiss (e.g. drinking from a cup someone has just used)ai
非人間的 hiningenteki inhuman, impersonalmix
行間 gjoukan line-spacing in text, between the linesmix
居間 ima living roomleda1, uchi
間違い mačigai mistakemix
瞬間 šunkan moment, second, instantmix
期間 kikan period, term, intervaljlpt3
間取り madori plan of a house, arrangement of roomsjlpt3
民間会社 minkankaiša private company, private corporationmix
間近 madžika proximity, nearness, soon, nearbymix
寝間着 nemaki pyjamasfuku
応接間 ousecuma reception room, parlor, parlourmix
休憩時間 kjuukeidžikan rest time, intermissiontoki
空間 kuukan spaceleda1, math
指輪の仲間 jubiwa no nakama The Fellowship of the Ringnamae
時間 džikan timejlpt5, leda1, toki
通勤時間 cuukindžikan time spent in commutingryokou, shigoto
時間割 džikanwari timetable, schedulegakkou
間違える mačigaeru to make a mistakeichidan, jlpt3, jlpt4, verb, vtrans
間違う mačigau to make a mistake, to be incorrect, to be mistakengodan, jlpt3, verb, vintrans, vtrans
床の間 tokonoma tokonoma (alcove where art or flowers are displayed)mix
谷間 tanima valleyshizen
~週間 ~šuukan week(s) (time interval)jlpt5, toki
時間がないのに、友達に手伝います。 džikan ga nai noni,tomodači ni tecudaimasu. Přestože nemám čas, kamarádovi pomůžu.mix
二日間眠ったままだった。 fucukakan nemutta mama datta. Spal (zůstal spát) 2 dny.mix
僕は犬と散歩する間に、妹は料理を作ります。 boku ha inu to sanposuru aida ni,imouto ha rjouri wo cukurimasu. Zatímco jdu na procházku se psem, sestra vaří jídlo.mix
昨日7時間も勉強しました。 kinou 7 džikan mo benkjoušimašita. Včera jsem studoval celých sedm hodin.gakkou
お父さんの工場は24時間稼動ですか? otousan no koudžou ha 24 džikan kadou desuka? Továrna, kde pracuje tvůj táta, má 24 hodinový provoz?shigoto
部長はこの会議は時間の無駄だと言いました。 bučou ha kono kaigi ha džikan no muda da to iimašita. Šéf oddělení řekl, že tato porada je mrhání časem.shigoto
昨日は今日のテストのために何時間勉強しましたか。 kinou ha kjou no tesuto no tame ni nandžikan benkjou šimašita ka. Kolik hodin ses včera učil na dnešní test?gakkou
私は五時間ぐらい勉強しましたが、足りると思いません。 wataši ha godžikan gurai benkjou šimašitaga,tariru to omoimasen. Já jsem se učil asi 5 hodin, ale nemyslím, že to stačí.gakkou
広場で人間と動物が交ざっていました。 hiroba de ningen to doubucu ga mazatteimašita. Na náměstí se promíchali lidi se zvířatama.baka
私は今月千円しか持っていない、でもこれで間に合わせなくてはいけない。 wataši ha kongecu sen'en šika motteinai,demo kore de maniawasenakute ha ikenai. Tento měsíc mám jen 1000 jenů, ale musím si s tím vystačit.mix
3時間も間があるので不便です。 3 džikan mo ma ga aru node fuben desu. Není to moc výhodné, protože tam je 3 hodiny mezera.mix
亀は、その間にうさぎを追い抜いてしまいました。 kame ha,sono aida ni usagi wo oinuitešimaimašita. Želva přitom zajíce předběhla.usagitokame
時間があったら、友達と相撲を見に行きます。 džikan ga attara,tomodači to sumou wo mi ni ikimasu. Pokud budu mít čas, půjdu se s kamarády podívat na sumo.mix
一時間後、猟師は近所を歩いていて、煩い鼾を聞きました。 ičidžikango,rjouši ha kindžo wo aruiteite,urusai ibiki wo kikimašita. Za hodinu šel kolem myslivec a uslyšel hlasité chrápání.akazukinchan
狼が寝ている間に、猟師は大きい石を入れて、お腹を縫いました。 ookami ga neteiru aida ni,rjouši ha ookii iši wo irete,onaka wo nuimašita. Zatímco vlk spal, myslivec mu dal do břicha velký kámen a zašil ho.akazukinchan
七日から十日間ほど、休ませていただけませんか。 nanoka kara toukakan hodo,jasumasete itadakemasenka. Nechal byste mě vzít si sedm až deset dní dovolenou?shigoto
妹は毎日一時間かけて通勤しています。 imouto ha mainiči ičidžikan kakete cuukin šiteimasu. Sestře trvá dojíždění do práce každý den jednu hodinu.mix
ではここで、10分間の休憩です。 dehakokode,0 punkan no kjuukei desu. Takže teď bude 10 minut přestávka.mix
彼が時間通りに来る可能性はあまりない。 kare ga džikan toori ni kuru kanousei ha amari nai. Není moc pravděpodobné, že by přišel včas.mix
約束の時間に間に合うかどうか心配です。 jakusoku no džikan ni maniau kadouka šinpai desu. Mám starost, jestli to ve slíbeném čase stihnu.mix
テレビを見て、時計の時間を合わせた。 terebi wo mite,tokei no džikan wo awaseta. Srovnal jsem čas na hodinkách podle televize.mix
約束の時間に遅刻してしまった。 jakusoku no džikan ni čikoku šite šimatta. Přišel jsem později, než jsme se domluvili.mix
時計で時間を計る tokeidedžikanwohakaru anglicky
三週間,城を攻めて落した sanšuukan,širowosemeteotošita anglicky
待ち時間がもう30分を越した mačidžikangamou30buwokošita anglicky
与えられた時間 ataeraretadžikan anglickymix
ガールフレンドが寝ている間に他のガールフレンドとデートします。 ga-rufurendo ga neteiru aida ni hoka no ga-rufurendo to de-to šimasu. I will date another girl while my girlfriend is sleeping.ai, baka
彼氏が仕事している間に寝ます。 kareši ga šigoto šiteiru aida ni nemasu. I will sleep while my boyfriend is workingai
この間、鈴木さんに御馳走になりました。 kono aida,suzuki san ni gočisou ni narimašita. Suzuki-san treated me the other day.mix
buy
買
Readings:
bai, ka.u
Main radical: 貝 (154) Radicals:
Simplified: 买 non japanese kanji
Strokes: 12 Jouyou: 2 JIS: 18275
Stroke order: picture (png) | animation (svg) | table (svg)
買収 baišuu (1)acquisition (esp. corporate), buy-out, takeover, purchase, (2)corruption, bribery suru
購買 koubai procurement, purchase, buyingsuru
買い物 kaimono shoppingjlpt5
買う kau to buygodan, jlpt5, verb, vtrans
買い占める kaišimeru to buy upichidan, verb, vtrans
売買 baibai trade, buying and sellingsuru
予約をしたのに、チケットが買えません。 jojaku wo šita noni,čiketto ga kaemasen. Lístek jsem si nemohl koupit i přes to, že jsem provedl rezervaci.ryokou
夜なのに、僕は父に買い物に行かせられました。 joru nanoni,boku ha čiči ni kaimono ni ikaseraremašita. Otec mě donutil jít nakoupit, i když je už pozdě večer.mix
これは買いたい携帯です。 kore ha kaitai keitai desu. To je mobil, který si chci koupit.denki
これは買いたかったコンピューターです。 kore ha kaitakatta konpju-ta- desu. To je počítač, který jsem si chtěl koupit.mix
子供はおもちゃを買いたがっている。 kodomo ha omoča wo kaita gatteiru. Děcko (dává najevo, že) chce koupit hračku.mix
家を買いたがる。 ie wo kaita garu. Chce si koupit dům.mix
テスコで楽な椅子を買いました。 tesuko de raku na isu wo kaimašita. V Tescu jsem koupil pohodlnou židli.mix
ある日、お母さんはケーキを作って、ワインを買って、全部籠に入れて、赤頭巾ちゃんに言いました。 aru hi,okaasan ha ke-ki wo cukutte,wain wo katte,zenbu kago ni irete,akazukinčan ni iimašita. Jednoho dne maminka upekla koláč, koupila víno, všechno dala do košíku a Červené Karkulce řekla.akazukinchan
安かったら、買います。 jasukattara,kaimasu. Když to bude levné, koupím si to.mix
安くても、買いません。 jasukute mo,kaimasen. I když to bude levné, nekoupím to.mix
この車を買ったのは失敗でした。 kono kuruma wo katta no ha šippai dešita. Koupit tohle auto byla chyba.mix
新しいスーツに合わせて靴とバッグも買った。 atarašii su-cu ni awasete kucu to baggu mo katta. Koupil jsem si boty a tašku, aby pasovaly k novému saku.mix
forest, woods
森
Readings:
šin, mori, moto
Main radical: 木 (75) Radicals:
Strokes: 12 Jouyou: 1 JIS: 16185
Stroke order: picture (png) | animation (svg) | table (svg)
森閑 šinkan ticho, mlčeníleda1
森林 šinrin les (rozsáhlejší)leda1, shizen
青森 aomori Aomori (city and prefecture)namae
青森県 aomoriken Aomori prefecture (Touhoku area)namae
mori forestleda1, shizen
大きい森の向こうに住んでいたおばあちゃんはその子に赤い帽子を作りました。 ookii mori no mukou ni sundeita obaačan ha sono ko ni akai bouši wo cukurimašita. Babička, která žila za velkým lesem, jí ušila červenou čepici.akazukinchan
赤頭巾ちゃんは森に入りました。 akazukin čan ha mori ni hairimašita. Červená Karkulka vlezla do lesa.akazukinchan
森の中は危ないよ。」 mori no naka ha abunai jo.」 V lese není bezpečno.akazukinchan
突然狼が森から出ました。 tocuzen ookami ga mori kara demašita. Náhle se z lesa zjevil vlk.akazukinchan
「知らないの?森の向こう、湖のそばにある小さい家に一人で住んでいるのよ。」 「širanaino? mori no mukou,mizuumi no soba ni aru čiisai uči ni hitori de sundeiru no jo.」 To nevíš? Žije v malém domku u jezera za lesem.akazukinchan
「そうですか。じゃあまた。」と狼が言って、森に消えました。 「sou desuka.džaamata .」 to ookami ga itte,mori ni kiemašita. Aha. Tak zatím, řekl vlk a zmizel v lese.akazukinchan
tale, talk
話
Readings:
wa, hana.su, hanaši
Main radical: 言 (149) Radicals:
Simplified: 话 non japanese kanji
Strokes: 13 Jouyou: 2 JIS: 20291
Stroke order: picture (png) | animation (svg) | table (svg)
話し合う hanašiau diskutovatgodan, leda1, verb, vtrans
話し声 hanašigoe hlas (hovořící)leda1
立ち話 tačibanaši povídání si ve stojeleda1
昔話 mukašibanaši starý příběh, pověstleda1
童話 douwa pohádkaleda1
話し方 hanašikata způsob mluveníleda1
通話 cuuwa (1)telephone call, talking, calling, (ctr) (2)counter for telephone calls suru
国際通話 kokusaicuuwa (comp) international callmix
談話 danwa a talk, conversationsuru
留守番電話 rusubandenwa answering machine, answer phonemix
会話 kaiwa conversationjlpt4, leda1
幽霊話 juureibanaši ghost storymix
長話 nagabanaši long talksuru
携帯電話 keitaidenwa mobile phonedenki
神話 šinwa myth/legend/(P)adj, leda1
神話学 šinwagaku mythologymix
母語話者 bogowaša native speakermix
日本電信電話株式会社 nippondenšindenwakabušikigaiša Nippon Telegraph and Telephone Corporation, NTTnamae
電話器 denwaki phonedenki
琉球神話 rjuukjuušinwa Ryuukyuu mythologykami
衛星電話 eiseidenwa satellite phonedenki
手話 šuwa sign languagekaiwa
裏話 urabanaši story not generally known, inside story, the real story (behind something)mix
世話 sewa take care ofjlpt3, jlpt4, leda1
hanaši talk, storyjlpt5, leda1
電話 denwa telephonedenki, jlpt5, leda1, uchi
電話回線 denwakaisen telephone linemix
電話に出る denwanideru to answer the phoneichidan, verb
世話が焼ける sewagajakeru to be troublesome, to require the aid and labour of othersichidan, verb
電話を切る denwawokiru to hang up the receiver (of a telephone)godan, verb
世話になる sewaninaru to receive favor (favour), to be much obliged to someone, to be indebtedgodan, verb
話す hanasu to speakgodan, jlpt5, leda1, verb, vtrans
電話を掛ける denwawokakeru to telephone, to make a phone callichidan, verb
話題 wadai topic, subjectmix
実話 džicuwa true storymix
帰ってから、電話してもらえませんか? kaette kara,denwa šite moraemasenka? Až se vrátíte, mohl byste mi zavolat?mix
携帯電話の電源を切るべきである。 keitaidenwa no dengen wo kiru beki dearu. Měl byste vypnout svůj mobilní telefon.mix
携帯電話が欲しいな。 keitaidenwa ga hošii na. Chci mobilní telefon.mix
テスコの前で二人の男の子が話しています。 tesuko no mae de futari no otoko no ko ga hanaši teimasu. Před Tescem si povídali dva kluci.mix
図書館では大きい声で話したり、食べたり、ごみをしたりすることはだめです。 tošokan de ha ookii koe de hanašitari,tabetari,gomi wo šitari suru koto ha damedesu. V knihovně se nesmí mluvit nahlas, jíst a dělat nepořádek.mix
狼が死んでから、おばあちゃんと猟師はケーキを食べたり、ワインを飲んだり、沢山話したりしました。 ookami ga šinde kara,obaačan to rjouši ha ke-ki wo tabetari,wain wo nondari,takusan hanašitari šimašita. Když vlk umřel, babička si s myslivcem dala dort a víno a hodně si vyprávěli.akazukinchan
あったことについて話してください。 atta koto ni cuite hanašite kudasai. Mluvte prosím o tom, co se stalo.mix
山田さんは写真で見ると、怖そうですが、話してみるととてもやさしい人だそうです。 jamada san ha šašin de miru to,kowasou desu ga,hanašite miru to totemo jasašii hito da sou desu. Pan Jamada vypadá na fotce děsivě, ale slyšel jsem, že když si s ním promluvíte, je to velmi hodný člověk.mix
目上の人には敬語で話したほうがいい。 meue no hito ni ha keigo de hanašita hou ga ii. S výše postavenými lidmi bys měl mluvit uctivě.mix
彼女と話が合わない。 kanodžo to hanaši ga awanai. Moc dobře se mi s ní nepovídá.mix
中年の私には、若い学生建ちと話を合わせるのは難しい。 čuunen no wataši ni ha,wakai gakusei tači to hanaši wo awaseru no ha muzukašii. Pro mě, člověka středního věku, je těžké najít společnou řeč s mladými studenty.mix
大変お世話になりありがとうございました。 taihen osewa ni nari arigatou gozaimašita. Thank you for all your hard work.kaiwa
electricity
電
Readings:
den
Main radical: 雨 (173) Radicals:
Simplified: 电 non japanese kanji
Strokes: 13 Jouyou: 2 JIS: 17733
Stroke order: picture (png) | animation (svg) | table (svg)
豆電球 mamedenkjuu lampička, žárovičkadenki, leda1
電気のもの denki no mono elektrická věcdenki
電子式宅上計算機 denši šikitaku džoukeisanki kalkulačkadenki
電気屋 denkija (1)electric appliance store, (2)(obs) electrician mise
電線 densen (1)electric line, electric cable, power cable, (2)telephone line, telegraph wire uchi
電波 denpa (1)electro-magnetic wave, radio wave, (n,adj-na) (2)(sl) nonsense mix
電卓 dentaku (abbr) calculator (electronic)denki
電車 denša (electric) trainjlpt5, leda1, ryokou
留守番電話 rusubandenwa answering machine, answer phonemix
電機 denki appliancesdenki
電池 denči batterydenki, leda1
電子計算機 denšikeisanki computerdenki
家電製品 kadenseihin consumer electronics, home appliancesmix
乾電池 kandenči dry batterydenki
電気自動車 denkidžidouša electric cardenki, ryokou
電流 denrjuu electric currentdenki
電気機関車 denkikikanša electric locomotivemix
電気技師 denkigiši electricianshigoto
電気工事士 denkikoudžiši electricianshigoto
電気 denki electricity, (electric) lightjlpt5, uchi
心電図 šindenzu electro-cardiogram, ECG, EKGbyouki
電子辞典 denšidžiten electronic dictionarydenki
電気製品 denkiseihin electronic goodsmix
電子音楽 denšiongaku electronic musicongaku
懐中電灯 kaičuudentou flashlightdenki
発電 hacuden generation (e.g. power)suru
電車を降りる tenša wo oriru get off the trainryokou
終電車 šuudenša last trainleda1
終電 šuuden last trainryokou
最終電車 saišuudenša last train (of the day)ryokou
電灯 dentou light (electric)jlpt4
電球 denkjuu light bulbdenki
電子レンジ denširendži microwavedenki, uchi
携帯電話 keitaidenwa mobile phonedenki
日本電信電話株式会社 nippondenšindenwakabušikigaiša Nippon Telegraph and Telephone Corporation, NTTnamae
電話器 denwaki phonedenki
圧電効果 acudenkouka piezoelectric effectmix
停電 teiden power outage, electricity outage, blackout, failure of electricity supplyjlpt3, suru
発電所 hacudenšo power plant, power stationmix
電源 dengen power supplydenki
雷電 raiden Raiden, god of thunder and lightningkami
衛星電話 eiseidenwa satellite phonedenki
電報 denpou telegramjlpt4
電話 denwa telephonedenki, jlpt5, leda1, uchi
電話回線 denwakaisen telephone linemix
火力発電所 karjokuhacudenšo thermal power station (i.e. using combustion)mix
電話に出る denwanideru to answer the phoneichidan, verb
電話を切る denwawokiru to hang up the receiver (of a telephone)godan, verb
電車に乗る denšaninoru to take a traingodan, verb
電話を掛ける denwawokakeru to telephone, to make a phone callichidan, verb
電圧 den'acu voltagedenki
帰ってから、電話してもらえませんか? kaette kara,denwa šite moraemasenka? Až se vrátíte, mohl byste mi zavolat?mix
携帯電話の電源を切るべきである。 keitaidenwa no dengen wo kiru beki dearu. Měl byste vypnout svůj mobilní telefon.mix
携帯電話が欲しいな。 keitaidenwa ga hošii na. Chci mobilní telefon.mix
電車のドアを開くことが出来ませんでした。 denša no doa wo hiraku koto ga dekima sendešita. Nedokázal jsem otevřít dveře ve vlaku.ryokou
4時の後の電車は7時です。 4dži no ato no denša ha 7dži desu. Vlak po 4. hodině jede v 7 hodin.mix
電車で突然腕を掴まれてびっくりした。 denša de tocuzen ude wo cukamarete bikkuri šita. Někdo mě ve vlaku najednou chytl za ruku, což mě překvapilo.mix
私達は電車の窓から風景を眺めた Pozorovali sme z okna vlaku krajinu.mix
私達は電車の窓から風景を眺めた watašitačihadenšanomadokarafuukeiwonagameta anglicky
混んだ電車 kondadenša anglicky
music, comfort, ease
楽
Readings:
gaku, raku, gou, tano.šii, tano.šimu, kono.mu, sa, ta, jasu, ra
Main radical: 木 (75) Radicals:
Z variant:
Strokes: 13 Jouyou: 2 JIS: 13146
Stroke order: picture (png) | animation (svg) | table (svg)
独楽回し komamawaši káča (hračka)leda1
楽章 gakušou (musical) movement
クラシック音楽 kurašikkuongaku classical musicongaku
raku comfort, easemix
楽な rakuna comfort/ease/(P)adj, jlpt3
電子音楽 denšiongaku electronic musicongaku
楽しい tanošii enjoyable, fun, happyadj, emo, jlpt5
安楽死 anrakuši euthanasiabyouki
映画音楽 eigaongaku film musicongaku
神楽 kagura Kagura, Shinto theatrical dancekami
軍楽 gungaku military musicongaku, sensou
音楽と楽器 ongaku to gakki music and musical instrumentsongaku
音楽ホール ongakuho-ru music halljlpt3, ongaku
音楽 ongaku music, musical movementjlpt5, leda1, ongaku
音楽的 ongakuteki musicaladj, ongaku
音楽映画 ongakueiga musical (film)ongaku
楽器 gakki musical instrumentongaku
音楽家 ongakuka musicianongaku, shigoto
楽天主義 rakutenšugi optimismmix
楽観的な rakkantekina optimisticadj, emo
楽観的 rakkanteki optimistic, hopefulemo
管弦楽団 kangengakudan orchestraongaku
楽園 rakuen pleasure garden, paradisekami
楽しみ tanošimi pleasure, joyjlpt3, jlpt4
楽む tanošimu to enjoy oneselfgodan, jlpt4, verb
声楽 seigaku vocal musicmix
管楽器 kangakki wind instrumentmix
楽にして下さい。 raku ni šite kudasai. Udělejte si pohodlí. Chovejte se jako doma.mix
テスコで楽な椅子を買いました。 tesuko de raku na isu wo kaimašita. V Tescu jsem koupil pohodlnou židli.mix
お酒を飲んでも、楽しくなりません。 osake wo nonde mo,tanošiku narimasen. I když budu pít alkohol, nebude to zábava.mix
私の生活が楽だ。 wataši no seikacu ga raku da. Můj život je lehký.mix
language, speech, word
語
Readings:
go, kata.ru, kata.rau
Main radical: 言 (149) Radicals:
Simplified: 语 non japanese kanji
Strokes: 14 Jouyou: 2 JIS: 14444
Stroke order: picture (png) | animation (svg) | table (svg)
非言語 hi gengo neverbálnímix
熟語 džukugo (1)(ling) kanji compound, (2)idiom, idiomatic phrase mix
口語 kougo (1)spoken language, (2)literary style based on (modern) spoken language bunpou
指輪物語 jubiwamonogatari (finger) ring/(P)namae
反対語 hantaigo (ling) antonymbunpou
外来語 gairaigo (ling) borrowed word, foreign origin wordbunpou
直接目的語 čokusecumokutekigo (ling) direct objectbunpou
尊敬語 sonkeigo (ling) honorific languagebunpou
謙譲語 kendžougo (ling) humble language (e.g. itadaku)bunpou
慣用語 kan'jougo (ling) idiombunpou
言語学者 gengogakuša (ling) linguistbunpou
語意 goi (ling) meaning of a wordbunpou
修飾語 šuušokugo (ling) modifiermix
客語 kakugo (ling) objectbunpou
接頭語 settougo (ling) prefixmix
類義語 ruigigo (ling) quasi-synonym (word that has a similar meaning to another, but is not interchangeable)mix
語幹 gokan (ling) stem, root of a wordbunpou
主語 šugo (ling) subjectmix
畳語 džougo (ling) syllable repetition (indicating plurals)bunpou
語彙 goi (ling) vocabulary, lexicon, lexis, terminologymix
略語 rjakugo abbreviation, acronymmix
流行語 rjuukougo buzzword, vogue word, popular phrase, word (phrase) in fashion or on everybody's lipsmix
タメ語 tamego casual languagebunpou
俗語 zokugo colloquialism, colloquial languagebunpou
共通語 kjoucuugo common term, common language, lingua franca, standard languagebunpou
結語 kecugo conclusion, concluding remarksmix
チェコ語 čekogo Czech languagemix
死語 šigo dead language, obsolete wordmix
猥語 waigo dirty wordmix
語源学 gogengaku etymologymix
語呂の良さ goronojosa euphonymix
語族 gozoku family of languagesmix
外国語 gaikokugo foreign languagemix
フランス語 furansugo French languagemix
敬語 keigo honorific, term of respectbunpou
日本語 nihongo japanesemix
国語 kokugo Japanesegakkou, leda1
和製英語 waseieigo Japanese broken Englishmix
日本語能力試験N3 nihongo nourjoku šiken n3 JLPT N3jlpt3
日本語能力試験N4 nihongo nourjoku šiken n4 JLPT N4jlpt4
日本語能力試験N5 nihongo nourjoku šiken n5 JLPT N5jlpt5
機能語 kinougo keywordmix
~語 ~go languagejlpt5
言語 gengo languagebunpou, leda1
語学 gogaku language studybunpou, gakkou
言語学 gengogaku lingvisticsbunpou, leda1
恋物語 koimonogatari love storymix
語の意味 gonoimi meaning of a wordmix
母国語 bokokugo mother tongue, native languagemix
母語 bogo mother tongue, native languagemix
母語話者 bogowaša native speakermix
擬声語 giseigo onomatopeonoma
丁寧語 teineigo polite languagebunpou
スロバキア語 surobakiago Slovakian (language), Slovakmix
標準語 hjoudžungo standard language (of a country), standard Japanesebunpou
物語 monogatari tale, storymix
語る kataru talk, tellgodan, verb, vtrans
術語 džucugo technical term, terminology, nomenclaturemix
用語 jougo termmath
論語 rongo the Analects of Confucius - one of the Four Booksmix
英語 eigo the English languagegakkou, jlpt5
源氏物語 gendžimonogatari the Tale of the Genjinamae
物語る monogataru to tell, to indicategodan, verb, vtrans
語源 gogen word root, word derivation, etymologymix
単語 tango word, vocabularybunpou, mix
この本は日本語で書かれています。 kono hon ha nihongo de kakareteimasu. Tato kniha je napsaná japonsky.mix
日本語が上手になってから、日本に住んでみたいです。 nihongo ga džouzu ni natte kara,nihon ni sunde mitai desu. Až budu umět dobře japonsky, chtěl bych zkusit žít v Japonsku.mix
僕は歌を英語からチェコ語に訳しました。 boku ha uta wo eigo kara čekogo ni jakušimašita. Přeložil jsem píseň z angličtiny do češtiny.mix
私はチェコ語の力が伸びました。 wataši ha čekogo no čikara ga nobimašita. Zlepšil jsem si češtinu.mix
目上の人には敬語で話したほうがいい。 meue no hito ni ha keigo de hanašita hou ga ii. S výše postavenými lidmi bys měl mluvit uctivě.mix
私に日本語を教えてくれる? wataši ni nihongo wo ošiete kureru? Budeš mě učit japonsky?mix
日本にいるのに日本語が全然分かりません。 nihon ni iru noni nihongo ga zenzen wakarimasen. I don't understand Japanese at all in spite that I live in Japan.mix
hear, ask, listen
聞
Readings:
bun, mon, ki.ku, ki.koeru
Main radical: 門 (169) Radicals:
Simplified: 闻 non japanese kanji
Strokes: 14 Jouyou: 2 JIS: 19001
Stroke order: picture (png) | animation (svg) | table (svg)
古新聞 furušinbun staré novinyleda1
伝聞 denbun pověst, fámaleda1
立ち聞きする tačigikisuru naslouchat, vyslechnoutleda1
聞き取り kikitori náslech, poslechleda1
聞き分ける kikiwakeru rozlišit poslechemichidan, leda1, verb, vtrans
人聞き hitogiki reputace, odezvaleda1
聞き手 kikite (1)hearer, listener, audience, (2)interviewer, questioner mix
聞き覚え kikioboe (1)learning by ear, (2)memory of having heard something before gakkou
新聞配達 šinbunhaitacu (newspaper) carrier, newspaper (delivery) boy (girl), newmix
聞こえる kikoeru audible, can hearichidan, jlpt4, leda1, verb, vintrans
凶聞 kjoubun bad newsmix
側聞 sokubun casually hearing, hearing casuallysuru
立ち聞き tačigiki eavesdroppingsuru
盗み聞き nusumigiki eavesdropping, tappingsuru
令聞 reibun good reputation, famemix
聞き伝え kikicutae hearsaymix
艶聞 enbun love affair, romance, one's love storyai
新聞 šinbun newspaperjlpt5, leda1
新聞社 šinbunša newspaper officejlpt4
新聞記事 šinbunkidži newspaper story (article, account)mix
新聞紙 šinbunši newsprint, newspapermix
名聞 meibun reputationmix
外聞 gaibun reputation, respectability, honour, honormix
醜聞 šuubun scandalmix
学校新聞 gakkoušinbun school papermix
内聞 naibun secret, private (information)mix
お聞き頂く okikiitadaku to ask (politely)godan, verb
聞く kiku to hear, to listen, to askgodan, jlpt5, leda1, verb, vtrans
聞き違う kikičigau to misheargodan, verb
漏れ聞く morekiku to overheargodan, verb, vtrans
聞かなくてもいいです。 kikanakute mo ii desu. Nemusíš (to) poslouchat.mix
この記事は新聞に載せています。 kono kidži ha šinbun ni noseteimasu. Tento článek je (otištěn) v novinách.mix
「どこへ行きますか」と優しい声で聞きました。 「doko he ikimasu ka」 to jasašii koe de kikimašita. Kam jdeš, zeptal se milým hlasem.akazukinchan
「おばあちゃんはどこに住んでいますか」と狼が聞きました。 「obaačan ha doko ni sundeimasuka」 to ookami ga kikimašita. Kde babička bydlí, zeptal se vlk.akazukinchan
「だれですか」と狼が前よりもっと優しい声で聞きました。 「daredesuka」 to ookami ga mae jori motto jasašii koe de kikimašita. Kdo je to, zeptal se vlk ještě milejším hlasem než předtím.akazukinchan
「どうしてそんなに大きい耳があるの?」と聞きました。 「doušite sonna ni ookii mimi ga aru no?」 to kikimašita. Proč máš tak velké uši, zeptala se.akazukinchan
「赤頭巾ちゃんをよく聞くために」と狼が答えました。 「akazukinčan wo joku kiku tame ni」 to ookami ga kotaemašita. Abych tě lépe slyšela, odpověděl vlk.akazukinchan
一時間後、猟師は近所を歩いていて、煩い鼾を聞きました。 ičidžikango,rjouši ha kindžo wo aruiteite,urusai ibiki wo kikimašita. Za hodinu šel kolem myslivec a uslyšel hlasité chrápání.akazukinchan
先生は学生にテープを聞かさせました。 sensei ha gakusei ni te-pu wo kikasasemašita. Učitel nechal studenty poslouchat nahrávku.mix
何でも聞いていいよ。 nandemo kiite ii jo. Zeptej se mě, na co chceš.mix
穴を新聞で詰める anawošinbundecumeru anglicky
彼は新聞に広告を載せた karehašinbunnikookokuwonoseta anglicky
あなたとは口も聞たくないの。 anata to ha kuči mo kikitakunai no. I don't want to hear another word out of you.mix
百聞は一見にしかず hjakubunhaikkennišikazu seeing is believing, one eye-witness is better than many hearsays, a picture is worth a thousand wordskaiwa
station
駅
Readings:
eki
Main radical: 馬 (187) Radicals:
Z variant:
Strokes: 14 Jouyou: 3 JIS: 12632
Stroke order: picture (png) | animation (svg) | table (svg)
駅伝 ekiden (1)stagecoach, post horse, (2)(abbr) long-distance relay race mix
駅弁 ekiben box lunch sold at train stationsryokou
各駅 kakueki every stationmix
駅前 ekimae in front of station/(P)leda1
中央駅 čuuoueki main stationmix
eki stationjlpt5, leda1, ryokou
駅員 ekiin station attendant/(P)leda1, ryokou, shigoto
駅長 ekičou station master (rail)leda1, shigoto
到着駅 toučakueki station of arrival, destinationryokou
終着駅 šuučakueki terminal station/(P)leda1
各駅停車 kakuekiteiša train that stops at every station, local trainryokou
通過駅 cuukaeki train-doesn't-stop stationryokou
僕は寝ていたので、コリーン駅を乗り越してしまった。 bokuha nete itanode,kori-n eki wo norikoši tešimatta. Protože jsem spal, přejel jsem stanici Kolín.mix
get dark, gloom, disorder
闇
Readings:
an, on, jami, kura.i
Main radical: 門 (169) Radicals:
Z variant:
Strokes: 17 Jouyou: 8 JIS: 12359
Stroke order: picture (png) | animation (svg) | table (svg)
jami darknessmix
闇龗 kuraokami Kuraokami, dragon, deity of rain and snowkami
Page: 1 - 2 - 3