Sara Whitney

Dátum a čas registrácie: 2011-06-15 09:53:47
Počet naučených znakov: 307
Informácie všetkého druhu:
http://anime-anime-11.blog.cz
Naučené znaky: graf | zoznam | bez slovíčok | podrobne
Test zo znakov: test kandži | test významu | Výsledky
Test zo slovíčok: čítanie | písanie | význam

Naučené znaky

Stránka: 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7
horse
馬
Čítanie:
ba, uma, uma-, ma, ta, ban, me, mo
Hlavný radikál: 馬 (187) Radikály:
Zjednodušený: 马 nejaponský znak
Ťahy: 10 Džójó: 2 JIS kód: 18255
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
馬鹿 baka idiot, blbec, pakobaka
縞馬 šimauma zebradoubutsu
驢馬 roba oseldoubutsu
子馬 kouma hříbědoubutsu, leda1
河馬 kaba hrochdoubutsu
種馬 taneuma hřebecdoubutsu
雌馬 mesuuma kobyladoubutsu
uma kůňdoubutsu, leda1
馬車 baša koňský povoz, kočár tažený koňmileda1, ryokou
ワープロ馬鹿 wa-purobaka člověk, který umí psát znaky jen na počítačibaka
絵馬 ema ema, destička na přáníkami
馬力 bariki koňská sílamix
縞馬の群れ šimaumanomure stádo zeberdoubutsu
馬鹿馬鹿しい bakabakašii absurdníadj
乗馬 džouba jezdectví, jízda na konileda1, sport, suru
木馬 mokuba dřevěný kůňleda1
馬小屋 umagoja stájleda1
竹馬 takeuma chůdyleda1
群馬県 gunmaken prefektura Gunmanamae
馬食 bašoku jíst nezřízeněbaka, suru
競馬 keiba dostihymix
馬鹿丁寧 bakateinei přehnaný zdvořilýmix
龍馬 rjuume Povýšený střelecShogi
桂馬 keima KůňShogi
大馬鹿 oobaka velký blbec, obrovské pakomix
僕がこの馬鹿Tシャツを着ていたら、日本人が僕を見て笑っていました。 boku ga kono baka Tšacu wo kiteitara,nihondžin ga boku wo mite waratteimašita. Když jsem na sobě měl tričko BAKA a viděli mě Japonci, tak se smáli.baka
馬鹿やろう! bakajarou! Idiote!baka
私は馬鹿です。 wataši ha baka desu . Jsem blbec.baka
私は馬鹿だと思います。 wataši ha baka da to omoimasu. Myslím, že jsem blbec.mix
盗賊は馬を降りました。 touzoku ha uma wo orimašita. Loupežník sesedl z koně.mix
time, hour
時
Čítanie:
dži, toki, -doki, to, togi
Hlavný radikál: 日 (72) Radikály:
Zjednodušený: 时 nejaponský znak
Ťahy: 10 Džójó: 2 JIS kód: 15230
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
何時 nandži kolik hodintoki
四時 jodži 4 hodinytoki
七時 šičidži 7 hodintoki
九時 kudži 9 hodintoki
何時 icu kdyjlpt5
~時 ~dži hodinajlpt5, toki
時々 tokidoki někdyjlpt5
時計 tokei hodinky, hodinydenki, jlpt5, leda1, uchi
時代 džidai věk, období, generace, éra, epochajlpt4, leda1, toki
寝ている時のおしっこ neteiru toki no ošikko počůrávání ve spaníbyouki
時刻表 džikokuhjou jízdní řádryokou
腕時計 udedokei náramkové hodinkydenki
通勤時間 cuukindžikan čas strávený dojížděnímryokou, shigoto
今時 imadoki dnešní doba, současnost, touto dobouleda1, toki
食事時 šokudžidoki v době jídlaleda1, ryouri, toki
dži hodinaleda1, toki
toki čas, obdobíleda1, toki
時刻 džikoku přesný čas, okamžikleda1, toki
同時 doudži současně, ve stejnou dobujlpt3, leda1, toki
当時 toudži v té době, ona doba, tenkrátleda1
時報 džihou časové znameníleda1
江戸時代 edodžidai období Edo 1603-1868leda1, namae, toki
平和な時代 heiwa na džidai období míru, mírové obdobímix
時間割 džikanwari rozvrh hodin, časový rozvrhgakkou
一時後 ičidžigo za hodinutoki
営業時間 eigjoudžikan otvírací hodinymise
残業時間 zangjoudžikan doba práce přes časjlpt3, shigoto
時給 džikjuu hodinová mzdashigoto
休憩時間 kjuukeidžikan čas přestávky, pauzatoki
帰宅時間 kitakudžikan čas příchodu domůtoki
時期 džiki období, sezóna, dobatoki
同時に doudžini současně s, zatímcojlpt3
何時までも icumademo pořád, nafurt, věčněmix
置き時計 okidokei stolní hodinymix
平安時代 heiandžidai období, éra Heian (794-1185)mix
時効 džikou promlčenímix
時差 džisa časový rozdíltoki
鉄器時代 tekkidžidai doba železnámix
目覚まし時計 mezamašidokei budíkmix
時速 džisoku rychlost (za hodinu)mix
到着予定時刻 toučakujoteidžikoku předpokládaná doba příjezdu, ETAmix
午前零時 gozenreidži půlnoc (0:00)mix
縄文時代 džoumondžidai období Džómonnamae
時雨 šigure mrholení na podzimmix
時候 džikou obdobímix
随時 zuidži kdykolivmix
弥生時代 jajoidžidai Období Jajoi (300 př. n. l. – 250 n. l.)mix
大和時代 jamatodžidai Období Jamato (250 – 710mix
古墳時代 kofundžidai Období Kofun (250 – 538)mix
飛鳥時代 asukadžidai Období Asuka (538 – 710)mix
奈良時代 naradžidai Období Nara (710 – 794)mix
鎌倉時代 kamakuradžidai Období Kamakura (1185 – 1333)mix
室町時代 muromačidžidai Období Muromači (1333 – 1568)mix
安土桃山時代 adzučimomojamadžidai Období Azuči-Momojama (1568-1600)namae
明治時代 meidžidžidai Období Meidži (1868-1912)mix
時事 džidži aktuální událostimix
天文時計 tenbutokei orlojmix
時間 džikan čas, dobajlpt5, leda1, toki
昔の人は当時にカボチャを食べると長生きすると言う。 mukašinohitohatoudžinikabočawotaberutonagaikisurutoiu. Staří lidé říkají, že kdo jí dýni o zimním slunovratu, bude dlouho žít.baka
時間がないのに、友達に手伝います。 džikan ga nai noni,tomodači ni tecudaimasu. Přestože nemám čas, kamarádovi pomůžu.mix
昨日7時間も勉強しました。 kinou 7 džikan mo benkjoušimašita. Včera jsem studoval celých sedm hodin.gakkou
お父さんの工場は24時間稼動ですか? otousan no koudžou ha 24 džikan kadou desuka? Továrna, kde pracuje tvůj táta, má 24 hodinový provoz?shigoto
何時から何時まで漢字の連取をしていたと思いますか。 nandži kara nandži made kandži no renšuu wo šiteita to omoimasuka. Od kolika do kolika hodin si myslíš, že se učil kandži?mix
部長はこの会議は時間の無駄だと言いました。 bučou ha kono kaigi ha džikan no muda da to iimašita. Šéf oddělení řekl, že tato porada je mrhání časem.shigoto
終わった後、時々ミルクを飲みます。 owatta ato,tokidoki miruku wo nomimasu. Potom občas pijeme mléko.onsen
パーティーの時に、どんなゲームをすることが好きですか。 pa-teィ- no toki ni,donna ge-mu wo suru koto ga suki desuka. Jaké hry rád hraješ na párty?mix
昨日は今日のテストのために何時間勉強しましたか。 kinou ha kjou no tesuto no tame ni nandžikan benkjou šimašita ka. Kolik hodin ses včera učil na dnešní test?gakkou
私は五時間ぐらい勉強しましたが、足りると思いません。 wataši ha godžikan gurai benkjou šimašitaga,tariru to omoimasen. Já jsem se učil asi 5 hodin, ale nemyslím, že to stačí.gakkou
4時の後の電車は7時です。 4dži no ato no denša ha 7dži desu. Vlak po 4. hodině jede v 7 hodin.mix
3時間も間があるので不便です。 3 džikan mo ma ga aru node fuben desu. Není to moc výhodné, protože tam je 3 hodiny mezera.mix
その時から赤頭巾ちゃんと呼ばれました。 sono toki kara akazukinčan to jobaremašita. Od té doby si začala říkat Červená Karkulka.akazukinchan
時間があったら、友達と相撲を見に行きます。 džikan ga attara,tomodači to sumou wo mi ni ikimasu. Pokud budu mít čas, půjdu se s kamarády podívat na sumo.mix
10時になったら、行きましょう。 10dži ni nattara,ikimašou. Až bude 10 hodin, půjdeme.mix
走ったり、歩いたり、時々跳び跳ねたりして、ちょっと疲れました。 hašittari,aruitari,tokidoki tobihanetari šite,čotto cukaremašita. Chvíli běžela, chvíli šla, občas poskakovala, až se unavila.akazukinchan
一時間後、猟師は近所を歩いていて、煩い鼾を聞きました。 ičidžikango,rjouši ha kindžo wo aruiteite,urusai ibiki wo kikimašita. Za hodinu šel kolem myslivec a uslyšel hlasité chrápání.akazukinchan
田中さんは学校時代の友人です。 tanaka san ha gakkou džidai no juudžin desu. Pan Tanaka je můj přítel ze střední.mix
妹は毎日一時間かけて通勤しています。 imouto ha mainiči ičidžikan kakete cuukin šiteimasu. Sestře trvá dojíždění do práce každý den jednu hodinu.mix
彼が時間通りに来る可能性はあまりない。 kare ga džikan toori ni kuru kanousei ha amari nai. Není moc pravděpodobné, že by přišel včas.mix
約束の時間に間に合うかどうか心配です。 jakusoku no džikan ni maniau kadouka šinpai desu. Mám starost, jestli to ve slíbeném čase stihnu.mix
6月から7月までは梅雨の時期です。 6gacu kara 7gacu made ha cuju no džiki desu. Od června do července je období dešťů.tenki
梅雨の時期は黴が生えやすい。 cuju no džiki ha kabi ga hae jasui. V období dešťů se plísně lehce rozrostou.mix
テレビを見て、時計の時間を合わせた。 terebi wo mite,tokei no džikan wo awaseta. Srovnal jsem čas na hodinkách podle televize.mix
約束の時間に遅刻してしまった。 jakusoku no džikan ni čikoku šite šimatta. Přišel jsem později, než jsme se domluvili.mix
彼女は子供の時に両親を亡くした kanodžohakodomonotokinirjoušinwonakušita Ako dieťa stratila oboch rodičov.
待ち時間がもう30分を越した mačidžikangamou30buwokošita Čakáme už viac než 30 minút.
時計は時を告げる tokeihatokiwocugeru Hodiny oznamujú čas.
時計で時間を計る tokeidedžikanwohakaru Merať hodinkami čas.
与えられた時間 ataeraretadžikan vymedzený časmix
sake, alcohol
酒
Čítanie:
šu, sake, saka-, ki, sa, ši
Hlavný radikál: 水 (85) Radikály:
Ťahy: 10 Džójó: 3 JIS kód: 15474
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
お酒 osake alkohol, rýžové víno, sakejlpt5, ryouri
sake rýžové víno, sake, alkoholleda1, ryouri
神酒 miki rýžové víno pro kamikami
黒酒 kuroki černé rýžové vínokami
飲酒 inšu pití (alkoholu)leda1, suru
梅酒 umešu švestkové vínoryouri
酒屋 sakaja obchod lihovinami, nálevnaleda1, mise
酒気 šuki zápach (vůně) alkoholuleda1
白酒 širozake bílé sake (sladké)leda1
新酒 šinšu nové sakeleda1
美酒 bišu prvotřídní sakeleda1
日本酒 nihonšu sake, japonské rýžové vínoryouri
大酒 oozake chlastání, silné pitíbaka
居酒屋 izakaja hospoda, tradiční japonská hospůdka, krčmamise
禁酒法 kinšuhou prohibice (zákon)seiji
飲酒運転 inšuunten řízení vozidla pod vlivem alkoholubaka
酒類 šurui alkoholall, baka
愛酒 aišu láska k alkoholu, pijanmix
禁酒 kinšu zákaz alkoholusuru
紹興酒 šoukoušu druh čínského alkoholumix
発泡酒 happoušu bublinkové víno, sekt; nízkosladové pivomix
国際空港で日本酒をかう。 kokusai kuukou de nihonšu wo kau. Koupím sake na mezinárodním letišti.ryokou
酒を沢山飲んだので、酔っ払いました。 sake wo takusan nonda node,jopparaimašita. Opil jsem se, protože jsem vypil moc alkoholu.baka
後で、一人で日本酒を1リットルを飲んだ。 atode,hitori de nihonšu wo 1rittoru wo nonda. Potom jsem sám vypil litr sake.baka
お酒を飲んでも、楽しくなりません。 osake wo nonde mo,tanošiku narimasen. I když budu pít alkohol, nebude to zábava.mix
write
書
Čítanie:
šo, ka.ku, -ga.ki, -gaki, kaki
Hlavný radikál: 曰 (73) Radikály:
Zjednodušený: 书 nejaponský znak
Ťahy: 10 Džójó: 2 JIS kód: 15729
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
教科書 kjoukašo učebnicegakkou, leda1
辞書 džišo slovníkjlpt5
図書館 tošokan knihovnajlpt5, leda1
葉書 hagaki pohlednicejlpt3, jlpt5
読書 dokušo čtení, četbajlpt3, leda1
卒業証書 socugjoušoušo diplomgakkou
提案書 teianšo návrh (dokument)gakkou
書類 šorui dokumenty, dokumentgakkou, jlpt3, leda1
秘書 hišo sekretářkashigoto
絵葉書 ehagaki pohledniceryokou
後書き atogaki doslovleda1
前書き maegaki předmluvaleda1
参考書 sankoušo příručkaleda1
書店 šoten knihkupectvíleda1, mise
清書 seišo čistopisleda1
書き取り kakitori diktát (ve škole)gakkou, leda1
走り書き haširigaki poznámka (rychle napsaná)leda1
書道 šodou kaligrafieleda1
書籍 šoseki knihy, publikaceleda1
書式 šošiki předepsaná formaleda1
書記 šoki úředník, sekretářleda1, shigoto
図書 tošo knihyleda1
書き直す kakinaosu přepsatgodan, verb, vtrans
肩書き katagaki titulgakkou
下書き šitagaki pracovní verze, nanečistomix
辞書形 džišokei slovníková formabunpou
縦書き tategaki svislé písmobunpou
履歴書 rirekišo životopisshigoto
司書 šišo knihovníkmix
領収書 rjoušuušo paragon, stvrzenka, účtenkamix
書き置き kakioki vzkazmix
入門書 njuumonšo kniha pro začátečníkymix
願書 ganšo žádost, přihláška (na přijímačky)mix
書簡 šokan dopis, korespondencemix
文書 bunšo dokumentmix
案内書 annaišo příručkamix
説明書 secumeišo instrukcemix
税関申告書 zeikanšinkokušo celní deklarace, celní prohlášeníryokou
愛書家 aišoka bibliofilmix
禁書 kinšo zakázaná knihamix
横書き jokogaki vodorovné psanímix
請求書 seikjuušo fakturamix
蔵書 zoušo vlastní knihysuru
書庫 šoko sklad knih (v knihovně)mix
書状 šodžou dopismix
隷書 reišo starý druh písma (administrativní)mix
申請書 šinseišo žádost, přihláškamix
肩書 katagaki titul, funkcemix
書斎 šosai studiemix
書き方 kakikata způsob psaní, jak napsat, pořadí tahů ve znakumix
図書室 tošošicu knihovnamix
書き下ろし kakioroši napsat na zakázku, nově napsaný textmix
健康診断書 kenkoušindanšo potvrzení zdravotní způsobilostimix
読書感想文 dokušokansoubun čtenářský deníkmix
書き慣れたペン kakinaretapen Pero, s ktorým som zvyknutý písať.
書きやすいです。 kakijasui desu. Je to lehké na napsání.mix
この本は日本語で書かれています。 kono hon ha nihongo de kakareteimasu. Tato kniha je napsaná japonsky.mix
木村さんは私に地図を書いてくれました。 kimura san ha wataši ni čizu wo kaite kuremašita. Pan Kimura mi nakreslil mapu.mix
よく旅行をして、絵葉書を集めることが好きです。 joku rjokou wo šite,ehagaki wo acumeru koto ga suki desu. Často cestuje a rád sbírá pohlednice.byousha1
図書館では本に絵を書いてはいけません。 tošokan de ha hon ni e wo kaite ha ikemasen. V knihovně je zakázáno kreslit obrázky do knížek.mix
図書館では大きい声で話したり、食べたり、ごみをしたりすることはだめです。 tošokan de ha ookii koe de hanašitari,tabetari,gomi wo šitari suru koto ha damedesu. V knihovně se nesmí mluvit nahlas, jíst a dělat nepořádek.mix
図書館の本がばらばらにおいてあります。 tošokan no hon ga barabara ni oitearimasu. Knížky v knihovně jsou různě rozmístěné.mix
大事な会議の書類を破ってしまった。 daidži na kaigi no šorui wo jabutte šimatta. Roztrhl jsem si dokumenty na důležitou poradu.mix
書類は速達で出しましたから、明日着くはずです。 šorui ha sokutacu de dašimašita kara,ašita cuku hazu desu. Materiály jsem poslal expresně, takže by měly zítra dorazit.mix
今論文を書いているところです。 ima ronbun wo kaiteiru tokoro desu. Právě píšu esej.mix
書類に生年月日を記入する。 šorui ni seinengappi wo kinjuu suru. Zapsat datum narození do dokumentu.mix
趣味は読書です。 šumi ha dokušo desu. Mým koníčkem je čtení.mix
書類に判を押す。 šorui ni han wo osu. Otisknout razítko na dokument.mix
彼は机の上に辞書を載せた karehacukuenouenidžišowonoseta Položil na stůl slovník.mix
ill, sick
病
Čítanie:
bjou, hei, ja.mu, -ja.mi, jamai
Hlavný radikál: 疒 (104) Radikály:
Ťahy: 10 Džójó: 3 JIS kód: 18754
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
病院 bjouin nemocnicebyouki, jlpt5
病気の bjoukino nemocnýadj, byouki
病気で寝る bjoukideneru ležet kvůli nemocibyouki, ichidan, verb
病欠 bjoukecu nepřítomnost z důvodu nemocibyouki, shigoto
万病 manbjou všechny nemocibyouki, leda1
生活習慣病 seikacušuukanbjou civilizační chorobabyouki
仮病 kebjou předstíraná nemocbyouki
狂犬病 kjoukenbjou vzteklinabyouki
病弱 bjoudžaku slabý (křehké zdraví)mix
病室 bjoušicu nemocniční pokojbyouki
糖尿病 tounjoubjou cukrovkabyouki
心臓病 šinzoubjou srdeční chorobabyouki
病魔 bjouma nemoc (jako zlý duch)mix
病む jamu být nemocnýgodan, verb
歯周病 šišuubjou nemoc dásněbyouki
病気 bjouki chorobabyouki, jlpt5
病気は広がっています。 bjouki ha hirogatteimasu. Nemoc se šíří.mix
病気で大学を退学しなければなりません。 bjouki de daigaku wo taigaku šinakereba narimasen. Kvůli nemoci musím odejít z univerzity.gakkou
病院で足の怪我を治した。 bjouin de aši no kega wo naošita. V nemocnici mi vyléčili zranění nohy.mix
病院で調べてもらったが何でもなかった bjouindeširabetemorattaganandemonakatta Vyšetrovali ma v nemocnici, ale nič nezistili.
paper
紙
Čítanie:
ši, kami
Hlavný radikál: 糸 (120) Radikály:
Zjednodušený: 纸 nejaponský znak
Ťahy: 10 Džójó: 2 JIS kód: 15206
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
kami papírjlpt5
手紙 tegami dopisjlpt5
折紙 origami origamimix
折り紙 origami origamimix
千代紙 čijogami čijogami, ozdobný japonský papírleda1
方眼紙 houganši grafický papír, milimetrový papírleda1
答案用紙 touan'jouši papír, na nějž se píše řešení testuleda1
原稿用紙 genkoujouši japonský čtverečkovaný papír na psaníleda1
紙幣 šihei bankovkamix
新聞紙 šinbunši novinový papírmix
印画紙 ingaši fotografický papírsuru
白紙 hakuši prázdný, nepopsaný papírmix
カーボン紙 ka-bonši kopírovací papírmix
半紙 hanši japonský papír pro kaligrafiimix
表紙 hjouši titulní stranamix
紙を折ってください。 kami wo oritte kudasai. Ohněte papír, prosím.mix
秘伝の手紙を燃やして下さい。 hiden no tegami wo mojašite kudasai. Spal prosím ten tajný dopis.mix
母から手紙が届いた。 haha kara tegami ga todoita. Přišel mi pohled od matky.mix
紙が燃えて灰になります。 kami ga moete hai ni narimasu. Papír shoří a je z něj popel.mix
母への手紙はもう送ってある hahahenotegamihamouokuttearu List mame je už poslaný.
island
島
Čítanie:
tou, šima
Hlavný radikál: 山 (46) Radikály:
Zjednodušený: 岛 nejaponský znak
Varianta Z:
Ťahy: 10 Džójó: 3 JIS kód: 17767
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
šima ostrovjlpt4, leda1, shizen
福島 fukušima Fukušima (město, prefektura a jaderná elektrárna)namae
島育ち šimasodači výchova/vyrůstání na ostrověleda1
島国 šimaguni ostrovní stát, ostrovní zeměleda1
小島 kodžima malý ostrovleda1
半島 hantou poloostrovleda1
列島 rettou souostrovíleda1, shizen
広島 hirošima Hirošimaleda1, namae
福島県 fukušimaken prefektura Fukušimanamae
広島県 hirošimaken prefektura Hirošimanamae
鹿児島県 kagošimaken prefektura Kagošimanamae
島根県 šimaneken prefektura Šimanenamae
徳島県 tokušimaken prefektura Tokušimanamae
無人島 mudžintou neobydlený ostrovmix
福岡から広島へ引っ越しした。 fukuoka kara hirošima he hikkoši šita. Přestěhoval jsem se z Fukuoky do Hirošimy.mix
台風が日本列島に近づく。 taifuu ga nihonrettou ni čikadzu ku . Tajfun se blíží k japonskému souostroví.mix
fee, materials
料
Čítanie:
rjou
Hlavný radikál: 斗 (68) Radikály:
Ťahy: 10 Džójó: 4 JIS kód: 20033
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
中華料理店 čuukarjouriten čínská restauracemise, ryouri
中華料理 čuukarjouri čínské jídloryouri
食料品 šokurjouhin potravinyjlpt4, ryouri
材料 zairjou materiálmath
料理する rjourisuru vařitryouri, suru, verb
調味料 čoumirjou koření (sůl, pepř, atd.)ryouri
料理人 rjourinin kuchařshigoto
給料 kjuurjou platjlpt3, shigoto
資料 širjou data, materiálygakkou
料理方法 rjourihouhou recept, postup přípravy jídlaryouri
飲料水 inrjousui pitná vodaleda1
原料 genrjou surovina, ingredience, přísada, materiálleda1
レンタル料 rentaru rjou nájemné, poplatek za výpůjčkujlpt3
郵送料 juusourjou dopravné, dovoznéjlpt3
バス料金 basurjoukin jízdné autobusemjlpt3, ryokou
料金 rjoukin poplatek, cena, jízdnéryokou
有料駐車場 juurjoučuušadžou placené parkovištěmix
無料配達 murjou haitacu doprava zdarmamix
食料品店 šokurjouhinten potravinymise
給料日 kjuurjoubi výplatní denmix
無料 murjou zdarmamix
送料 sourjou poštovnémix
燃料 nenrjou palivomix
飲料 inrjou nápojmix
精進料理 šoudžinrjouri vegetariánká kuchyně (podle zvyků buddhistických mnichů)ryouri
顔料 ganrjou barva, barvivomix
原材料名 genzairjou mei složení, ingrediencemix
料金表 rjoukinhjou ceník
料亭 rjoutei (traditional Japanese) restaurantmix
旨い料理 umairjouri tasty dishmix
料理 rjouri jedlo, kuchyňajlpt5, ryouri
私はあなたに料理を食べてほしい。 wataši ha anata ni rjouri wo tabete hošii. Chci, abys jedl moje jídlo.ryouri
この料理は良い味がします。 kono rjouri ha ii adži ga šimasu. To jídlo hezky voní.ryouri
僕は犬と散歩する間に、妹は料理を作ります。 boku ha inu to sanposuru aida ni,imouto ha rjouri wo cukurimasu. Zatímco jdu na procházku se psem, sestra vaří jídlo.mix
料理が作ってあります。 rjouri ga cukutte arimasu. Jídlo je uvařeno.ryouri
ホテル料金は晩御飯を含みますか? hoteru rjoukin ha bangohan wo fukumimasuka? Cena za hotel obsahuje i večeři?mix
バス料金はいくらですか。 basu rjoukin ha ikura desuka. Kolik je jízdné v autobuse?mix
日本には「どん」で終わる料理が沢山あります。 nihon ni ha 「 don」 de owaru rjouri ga takusan arimasu. V Japonsku mají hodně jídel končících na ryouri
会社から給料をもらった。 kaiša kara kjuurjou wo moratta. Dostal jsem od firmy plat.mix
会議の資料を準備しました。 kaigi no širjou wo džunbi šimašita. Připravil jsem si materiály na poradu.mix
資料の整理をしたほうがいい。 širjou no seiri wo šita hou ga ii. Měl by sis uspořádat své materiály.mix
すみません、どんな料理がありますか。 sumimasen,donna rjouri ga arimasuka. Promiňte, jaké jídlo servírujete?ryouri
肉も魚も入っていない料理がありますか。 niku mo sakana mo haitteinai rjouri ga arimasuka. Máte jídlo bez masa a ryb?mix
metropolis, capital
都
Čítanie:
to, cu, mijako, kuni, zu, či, dzume, mija
Hlavný radikál: 邑 (163) Radikály:
Varianta Z: 都 nejaponský znak
Ťahy: 11 Džójó: 3 JIS kód: 17748
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
to metropolitní, městskýjlpt4
mijako hlavní město, centrum (módy)adj, leda1
都会 tokai město (velké), velkoměstoadj, leda1
都市 toši velkoměstoadj, jlpt3, leda1
首都 šuto hlavní město, metropoleadj, leda1
都立の toricuno metropolitní, velkoměstskýadj, leda1
都内 tonai v metropoli, v hlavním městěleda1
都合 cugou okolnosti, podmínkyjlpt4, leda1
都度 cudo vždycky, pokaždéleda1
京都 kjouto Kjótoleda1, namae
都道府県 todoufuken administrativní rozdělení Japonskamix
京都府 kjoutofu prefektura Kjótonamae
東京都 toukjouto metropole Tokionamae
大都市 daitoši metropole, velké městomix
都市部 tošibu městské oblastimix
先週、京都を観光して回った。 senšuu,kjouto wo kankou šite mawatta. Minulý týden jsem se v Kjótu motal po památkách.mix
大都市は地下の開発が進んでいる。 daitoši ha čika no kaihacu ga susundeiru. Velká města pokračují ve využívání podzemí.mix
その夏私は,京都に赴いた sononacuwatašiha,kjoutoniomomuita To leto som sa vydal na cestu do Kjóta.mix
learn
習
Čítanie:
šuu, džu, nara.u, nara.i
Hlavný radikál: 羽 (124) Radikály:
Zjednodušený: 习 nejaponský znak
Ťahy: 11 Džójó: 3 JIS kód: 15660
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
練習 renšuu cvičeníjlpt5
習慣 šuukan zvykjlpt4
復習 fukušuu opakování, znovu projít látkujlpt4
習う narau učit segodan, jlpt5, verb, vtrans
予習 jošuu příprava na hodinu, studium dopředujlpt4
習字 šuudži rukopis, psaní, kaligrafieleda1
学習 gakušuu studium, učení segakkou, leda1
自習 džišuu samostudiumleda1
生活習慣病 seikacušuukanbjou civilizační chorobabyouki
風習 fuušuu zvyk, obyčejleda1
習慣づける šuukandzukeru osvojit si zvykichidan, verb
学習者 gakušuuša studentgakkou
生涯学習 šougaigakušuu celoživotní vzdělávánímix
講習 koušuu kurs (učení)suru
習得 šuutoku učení sesuru
射撃練習場 šagekirenšuuba střelnicemix
娘にギターを習わせます。 musume ni gita- wo narawasemasu. Nechám dceru učit se na kytaru.mix
week
週
Čítanie:
šuu
Hlavný radikál: 辵 (162) Radikály:
Ťahy: 11 Džójó: 2 JIS kód: 15669
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
週末 šuumacu víkendtoki
šuu týdentoki
今週 konšuu tento týdenjlpt5, leda1, toki
~週間 ~šuukan ~ týdnůjlpt5, toki
先週 senšuu minulý týden, týden předjlpt5, leda1, toki
毎週 maišuu každý týdenjlpt5, leda1, toki
来週 raišuu příští týdenjlpt5, leda1, toki
さ来週 saraišuu přespříští týdenjlpt4, toki
週間 šuukan týdenleda1, toki
週休二日 šuukjuufucuka dva volné dny v týdnuleda1
最初の一週間 saišo no itšuukan první týdentoki
週刊誌 šuukanši týdeníkmix
翌週 jokušuu následující týdenmix
来週の木曜日授業に来られますか? raišuu no mokujoubi džugjou ni koraremasuka? Můžete přijít příští čtvrtek na vyučování?gakkou
来週は来られるかどうか分かりません。 raišuu ha korareru kadouka wakarimasen. Nevím, jestli budu nebo nebudu moct přijít příští týden.mix
私は今週会社の友達に会わなければなりません。 wataši ha konšuu kaiša no tomodači ni awanakereba narimasen. Tento týden se musím setkat s kamarádem z firmy.mix
毎週の昼休みの前に、友達と三人で会って、長い宿題をします。 maišuu no hirujasumi no mae ni,tomodači to sannin de atte, nagai šukudai wo šimasu. Každý týden před obědovou přestávkou se s kamarády setkáváme ve třech a píšeme dlouhé domácí úkoly.gakkou
来週の火曜日は、山田さんが犬と公園を散歩します。 raišuu no kajoubi ha,jamada san ga inu to kouen wo sanpo šimasu. Příští týden v úterý půjde pan Jamada na procházku se psem do parku.mix
試合は来週まで延びた。 šiai ha raišuu made nobita. Zápas byl odložen na příští týden.mix
私は会議を来週に延ばした。 wataši ha kaigi wo raišuu ni nobašita. Odložil jsem poradu na příští týden.mix
体にいいので、毎週息子をプールへ行かせています。 karada ni ii node,maišuu musuko wo pu-ru he ikaseteimasu. Každý týden nechávám syna chodit do bazénu, protože to je dobré pro jeho zdraví (tělo).mix
先週、京都を観光して回った。 senšuu,kjouto wo kankou šite mawatta. Minulý týden jsem se v Kjótu motal po památkách.mix
今何週目? ima nanšuu me ? V jakém jsi týdnu?ai
今週はスケジュールが詰まっている konšuuhasukedžu-rugacumatteiru Tento týždeň mám už program plný.
三週間,城を攻めて落した sanšuukan,širowosemeteotošita Tri týždne útočili na hrad, až ho dobyli.
bird, chicken
鳥
Čítanie:
čou, tori, ka, to, tot
Hlavný radikál: 鳥 (196) Radikály:
Zjednodušený: 鸟 nejaponský znak
Ťahy: 11 Džójó: 2 JIS kód: 17467
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
tori pták, kuře, drůbeždoubutsu, jlpt5, leda1
小鳥 kotori ptáček, zpěvný ptákdoubutsu, jlpt4, leda1
七面鳥 šičimenčou krocandoubutsu
千鳥 čidori kulík, čejkadoubutsu
椋鳥 mukudori špačekdoubutsu
白鳥の湖 hakučounomizuumi Labutí jezero (balet)namae, ongaku
白鳥 hakučou labuťdoubutsu
雷鳥 raičou bělokurdoubutsu
鵞鳥 gačou husadoubutsu
白鳥 hakučou labuťdoubutsu, leda1
親鳥 ojadori pták pečující o mláďataleda1
渡り鳥 wataridori tažný ptákdoubutsu, leda1
野鳥 jačou divoký ptákdoubutsu, leda1
鳥類 čourui ptactvoleda1
焼き鳥 jakitori opékané kuřecí maso - špízleda1
鳥取県 tottoriken prefektura Tottorinamae
飛鳥時代 asukadžidai Období Asuka (538 – 710)mix
move, motion, change, confusion, shift, shake
動
Čítanie:
dou, ugo.ku, ugo.kasu, rugi
Hlavný radikál: 力 (19) Radikály:
Zjednodušený: 动 nejaponský znak
Ťahy: 11 Džójó: 3 JIS kód: 17968
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
自動車 džidouša automobil, autojlpt5, leda1, ryokou
運動する undousuru cvičitjlpt4, suru, verb
動物園 doubucuen zoologická zahradajlpt4
動く ugoku hýbat se, hýbatgodan, jlpt3, jlpt4, verb, vintrans
転位運動 ten'iundou dislokační dynamikamath
移動曲線 idoukjokusen křivka vyvíjející se v časemath
動機 douki motivacemath
ほ乳動物 honjuudoubucu savecdoubutsu
刺胞動物 šihoudoubucu žahavcidoubutsu
動脈 doumjaku tepnahito
草食動物 soušokudoubucu býložravecdoubutsu, leda1
軟体動物 nantaidoubucu měkkýšdoubutsu
雑食動物 zatšokudoubucu všežravecdoubutsu
食肉動物 šokunikudoubucu masožravecdoubutsu
食虫動物 šokučuudoubucu hmyzožravecdoubutsu
運動 undou cvičení, sport sport
クラブ活動 kurabukacudou klubová činnost, kroužkygakkou
不動産屋 fudousan'ja realitní kancelářmix
自動販売機 džidouhanbaiki prodejní automatdenki
運動場 undoudžou školní hřištěgakkou
運動靴 undougucu sportovní obuvfuku, gakkou
電気自動車 denkidžidouša auto na elektrický pohon, elektromobildenki, ryokou
運動会 undoukai sportovní mítink, sportovní akademieleda1, sport
行動 koudou chování, jednáníleda1
動作 dousa akce, jednání, chováníleda1
移動 idou pohybmix
稼動 kadou provozmix
反動 handou reakce, odezvaleda1
課外活動 kagaikacudou mimoškolní aktivityleda1
動向 doukou sklon, trend, tendenceleda1
再起動 saikidou restartovatsuru
感動 kandou být hluboce dojmutjlpt3, mix
運動方程式 undouhouteišiki rovnice pohybumath
波動方程式 hadouhouteišiki vlnová rovnicemath
句動詞 kudouši frázové slovesobunpou
状態動詞 džoutaidouši stavové slovesobunpou
自動 džidou automatickýjlpt3, mix
感動詞 kandouši citoslovcebunpou
動かす ugokasu hýbat se, fungovat (stroj), spustit (stroj), dát do pohybugodan, jlpt3, verb, vtrans
就職活動 šuušokukacudou hledání práce, shánění práceshigoto
活動 kacudou aktivitamix
動物の皮 doubucu no kawa zvířecí kůžemix
自動ドア džidou doa automatické dveředenki
全自動 zendžidou plně automatickýmix
全自動洗濯機 zendžidousentakuki plně automatická pračkadenki
自動的な džidouteki na automatickýadj
手動 šudou manuální, ručně ovládanýmix
発動 hacudou vzývat/vyvolávat; uvedení do provozusuru
動画 douga video, animace, filmsuru
運動不足 undoubusoku nedostatek pohybubyouki
動脈硬化 doumjakukouka kornatění tepenbyouki
動物愛 doubucuai láska ke zvířatůmmix
動物性 doubucusei živočišný, živočišnostmix
驚天動地 kjoutendouči ohromující, fenomenálnímix
不動産 fudousan nemovitostmix
受動態 džudoutai pasivummix
原動力 gendourjoku hnací sílamix
振動 šindou kmitat se, třástsuru
鼓動 kodou tlukotsuru
始動 šidou nastartování, aktivace, zapnutísuru
運動量保存の法則 undourjouhozonnohousoku zákon zachování hybnostimix
平衡移動の法則 heikouidounohousoku zákon rovnováhy (Le Chatelierův princip)mix
動力 dourjoku síla, hybná síla, dynamická sílamix
大動脈 daidoumjaku aortahito
肺動脈 haidoumjaku plicní tepnahito
動脈瘤 doumjakurjuu aneurysmamix
自動小銃 džidoušoudžuu automatická puškamix
可動 kadou mobile, moveablemix
自動詞 džidouši intrazitívne slovesobunpou
一段動詞 ičidandouši jedno kmeňové sloveso, ichidanbunpou
不規則動詞 fukisokudouši nepravidelné slovesobunpou
五段動詞 godandouši päť kmeňové sloveso, godanbunpou
動転した doutenšita rozčulenýadj, emo
動詞 douši slovesobunpou
する動詞 suru douši SURU slovesábunpou
他動詞 tadouši trazitívne slovesobunpou
動物 doubucu zviera, zvieratádoubutsu, jlpt5
沢山運動しても、痩せません。 takusan undou šitemo,jasemasen. I když budu hodně cvičit, nezhubnu.sport
お父さんの工場は24時間稼動ですか? otousan no koudžou ha 24 džikan kadou desuka? Továrna, kde pracuje tvůj táta, má 24 hodinový provoz?shigoto
四本の足がある動物です。 jonhon no aši ga aru doubucu desu. Je to zvíře se čtyřma nohama.doubutsu
存在していない動物 sonzai šiteinai doubucu Zvíře, které neexistuje.mix
広場で人間と動物が交ざっていました。 hiroba de ningen to doubucu ga mazatteimašita. Na náměstí se promíchali lidi se zvířatama.baka
「亀さん、あなたは世界で一番鈍い動物だね。 「 kame san,anata ha sekai de ičiban noroi doubucu da ne. Želvo, ty jsi to nejpomalejší zvíře na světě.usagitokame
ボランティア活動に参加したくないです。 boranteィa kacudou ni sanka šitakunai desu. Nechci se účastnit dobrovolnických aktivit.mix
このドアは自動だから、手で開けなくてもいい。 kono doa ha džidou da kara,te de hirakenakute mo ii. Tyto dveře jsou automatické, nemusejí se otevírat ručně.mix
羊は大人しい性質の動物です。 hicudži ha otonašii seišicu no doubucu desu. Ovce je zvíře s klidnou povahou.mix
動物に餌を与えないでください doubucuniesawoataenaidekudasai Prosím nekŕmte zvieratá.
水は動物にとって欠かせることができない物だ mizuhadoubucunitottekakaserukotogadekinaimonoda Voda je pre zvieratá nevyhnutná.
public chamber, hall
堂
Čítanie:
dou
Hlavný radikál: 土 (32) Radikály:
Ťahy: 11 Džójó: 4 JIS kód: 17970
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
食堂 šokudou kavárna, jídelna (doma i třeba školní)jlpt5, mise, uchi
講堂 koudou přednáškový sáljlpt4
公会堂 koukaidou městská halaleda1
教会堂 kjoukaidou kostel, kaplesuru
国会議事堂 kokkaigidžidou budova jap. Parlamentuseiji
私たちの家は食堂を含めて7部屋あります。 watašitači no ie ha šokudou wo fukumete 7 heja arimasu. Náš dům má 7 místností včetně jídelnymix
association, braid, plait, construct, assemble, unite, cooperate, grapple
組
Čítanie:
so, ku.mu, kumi, -gumi
Hlavný radikál: 糸 (120) Radikály:
Zjednodušený: 组 nejaponský znak
Ťahy: 11 Džójó: 2 JIS kód: 16712
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
番組 bangumi program (např. TV)jlpt3, jlpt4, leda1
取組 torikumi zápasleda1
取り組む torikumu zápasitgodan, leda1, verb, vintrans
kumi skupina, třídaleda1
組む kumu poskládat, sestavit, propojitgodan, leda1, verb
腕組み udegumi založení rukouleda1, suru
組み立て kumitate konstrukce, montážadj, leda1
組織 sošiki organizace, uspořádáníleda1, suru
組合 kumiai asociace, sdruženíleda1
組み合わせる kumiawaseru spojit, sloučitichidan, leda1, verb, vtrans
入り組む irikumu komplikovatgodan, leda1, verb, vintrans
組長 kumičou šéf (jakuzy)baka
テレビ番組欄 terebi bangumiran televizní program (noviny)mix
組み合わせ kumiawase kombinacemix
テレビ番組 terebibangumi televizní programmix
ニュース番組 nju-subangumi zpravodajský programmix
歌番組 utabangumi hudební programmix
組成 sosei složení (věci)suru
改組 kaiso reorganizovatsuru
black
黒
Čítanie:
koku, kuro, kuro.zumu, kuro.i
Hlavný radikál: 黒 (203) Radikály:
Varianta Z: 黑 nejaponský znak
Ťahy: 11 Džójó: 2 JIS kód: 14709
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
黒子 hokuro mateřské znaménkohito
大黒天 daikokuten Daikokuten, bůh bohatství (sklizně, kuchyně)kami
黒酒 kuroki černé rýžové vínokami
黒板 kokuban tabulegakkou
黒豆 kuromame černé sójové bobyleda1, ryouri, shokubutsu
黒ビール kurobi-ru černé (tmavé) pivoryouri
黒星 kuroboši poražený, černá tečkaleda1
黒鷺 kurosagi volavka pobřežnídoubutsu
浅黒い asaguroi snědý, tmavé pletiadj
黒海 kokkai Černé mořemix
黒曜石 kokujouseki obsidiánmix
黒御影 kuromikage černá žulakagaku
黒熊 kurokuma černý medvěddoubutsu
暗黒 ankoku temnotamix
白黒 širokuro černobílýiro
黒幕 kuromaku šedá eminencemix
黒苺 kuroičigo ostružinamix
黒字 kurodži zisky, profit
黒い kuroi čiernýadj, iro
黒いジャケットを着ています。 kuroi džaketto wo kite imasu. Na sobě má černý kabátek.byousha
ジャケットの下で白黒のワンピースを着ています。 džaketto no šita de širokuro no wanpi-su wo kiteimasu. Pod kabátkem má černobílé šaty.byousha
それから、黒いストッキングと黒い靴を履いています。 sorekara,kuroi sutokkingu to kuroi kucu wo haiteimasu. Dále má černé punčochy a nosí černé boty.byousha
黒いシャツと白いTシャツを着ています。 kuroi šacu to široi Tšacu wo kiteimasu. Na sobě má černou košili a bílé tričko.byousha1
yellow
黄
Čítanie:
kou, ou, ki, ko-, ui, rei
Hlavný radikál: 黄 (201) Radikály:
Tradičný: 黃 nejaponský znak
Ťahy: 11 Džójó: 2 JIS kód: 12843
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
黄色い kiiroi žlutýiro, jlpt5
黄色 kiiro žlutá (barva)iro, jlpt5
黄泉 jomi Jomi, podsvětíkami
硫黄 iou sírakagaku
黄金 ougon zlatomix
長くて黄色いマフラーをしています。 nagakute kiiroi mafura- wo šiteimasu. Má na sobě dlouhou žlutou šálu.byousha
strong
強
Čítanie:
kjou, gou, cujo.i, cujo.maru, cujo.meru, ši.iru, kowa.i, sune
Hlavný radikál: 弓 (57) Radikály:
Zjednodušený: 强 nejaponský znak
Ťahy: 11 Džójó: 2 JIS kód: 13871
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
勉強 benkjou studium, učenígakkou, jlpt5
勉強する benkjousuru studovat, učit segakkou, jlpt5, suru, verb
強風 kjoufuu vichřicetenki
強化 kjouka posílení, zesíleníleda1
我慢強い gamandzujoi vytrvalý, urputný, velmi trpělivýjlpt3
強まる cujomaru zesílit se, získat sílu, nabrat na intenzitěgodan, jlpt3, verb, vintrans
強める cujomeru posílit, zesílit, zdůraznitichidan, jlpt3, verb, vtrans
強調 kjoučou důrazjlpt3, suru
不勉強 fubenkjou nedostatečné učenígakkou
強いる šiiru při/nutitichidan, verb, vtrans
強硬な kjoukouna pevný, tvrdý, tvrdohlavý, drastický, neústupčivý, neúprosnýadj
試験勉強 šikenbenkjou šprtání na zkoušku, učení se na zkouškugakkou
屈強 kukkjou statný, silnýmix
強靭 kjoudžin drsný, silnýmix
強壮 kjousou able-bodied, robust, sturdy, strongmix
強い cujoi silný, mocnýadj, jlpt5, math
定理の仮定は強すぎます。 teiri no katei ha cujosugimasu. Předpoklady věty jsou příliš silné.math
風が強いです。 kaze ga cujoi desu. Je větrno. tenki
毎日勉強すれば、自然に覚える。 mainiči benkjou sureba,šizen ni oboeru. Když budeš studovat každý den, budeš si to přirozeně pamatovat.gakkou
今晩勉強しないことにしました。 konban benkjoušinai koto ni šimašita. Rozhodl jsem se, že dnes večer nebudu studovat.gakkou
私は先生に勉強をさせられました。 wataši ha sensei ni benkjou wo saseraremašita. Učitel mi nařídil, abych studoval.gakkou
勉強しても分かりません。 benkjoušite mo wakarimasen. Nerozumím tomu, i když studuji.gakkou
家に帰ったら、勉強します。 ie ni kaettara,benkjoušimasu. Až se vrátím domů, budu se učit.mix
昨日7時間も勉強しました。 kinou 7 džikan mo benkjoušimašita. Včera jsem studoval celých sedm hodin.gakkou
日本の会社は働きやすいですが、私の先生は大学で勉強したほうがいいと言いました。 nihon no kaiša ha hataraki jasui desuga,wataši no sensei ha daigaku de benkjou šita hou ga ii to iimašita. V japonské firmě se lehce pracuje, ale můj učitel mi říkal, že mám studovat na vysoké škole.mix
勉強させてくれ! benkjou sasete kure! Nechte mě studovat!mix
昨日は今日のテストのために何時間勉強しましたか。 kinou ha kjou no tesuto no tame ni nandžikan benkjou šimašita ka. Kolik hodin ses včera učil na dnešní test?gakkou
私は五時間ぐらい勉強しましたが、足りると思いません。 wataši ha godžikan gurai benkjou šimašitaga,tariru to omoimasen. Já jsem se učil asi 5 hodin, ale nemyslím, že to stačí.gakkou
勉強の前に机の上を整理する。 benkjou no mae ni cukue no ue wo seiri suru. Před učením si udělám pořádek na stole.mix
徹夜で勉強します。 tecuja de benkjou šimasu. Studuji celou noc.mix
眠いのを我慢して勉強した。 nemui no wo gaman šite benkjou šita. Překonal jsem ospalost a studoval.mix
子供は怖がって母親の手を強く握った。 kodomo ha kowagatte hahaoja no te wo cujoku nigitta. Dítě mělo strach a pevně stisklo matčinu ruku.mix
最初に平仮名を、次に片仮名を勉強した。 saišo ni hiragana wo,cugi ni katakana wo benkjou šita. Nejdřív jsem se naučil hiraganu, potom katakanu.mix
もっと強い飲み物を下さい。 motto cujoi nomimono wo kudasai. Silnější drink, prosím.mix
勉強しないで母に叱られた benkjoušinaidehahanišikarareta Matka mi vynadala, pretože som sa neučil.
fish
魚
Čítanie:
gjo, uo, sakana, -zakana, i
Hlavný radikál: 魚 (195) Radikály:
Zjednodušený: 鱼 nejaponský znak
Ťahy: 11 Džójó: 2 JIS kód: 13691
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
金魚草 kingjosou hledíkshokubutsu
金魚 kingjo zlatá rybka (akvarijní)doubutsu, leda1
sakana rybadoubutsu, jlpt5, leda1
魚屋 sakanaja prodejna rybleda1, mise
小魚 kozakana malá ryba, potěrdoubutsu, leda1
人魚 ningjo mořská pannakami, leda1
熱帯魚 nettaigjo tropická rybadoubutsu, leda1
魚市場 uoičiba rybí trhleda1
生の魚 nama no sakana syrová rybamix
生魚 namazakana syrová ryba, čerstvá rybamix
雑魚 zako malé rybičkymix
魚雷 gjorai torpédosensou
魚雷艇 gjoraitei torpédová loďsensou
木に縁って魚を求む kinijotteuowomotomu nebýt schopen něco udělat, protože si člověk zvolil špatnou metodu/postup, žádat o nemožné, hledat ryby na stroměbaka
黍魚子 kibinago šprotekmix
半魚人 hangjodžin napůl ryba napůl člověkmix
海苔と御飯と魚を巻いて、寿司を作ります。 nori to gohan to sakana wo maite,suši wo cukurimasu. Zabalíš nori, rýži a rybu a uděláš suši.ryouri
魚釣りは最も人気のある趣味の一つである。 sakana curi ha mottomo ninki no aru šumi no hitocu dearu. Rybaření je jeden z nejoblíbenějších koníčků.mix
肉も魚も入っていない料理がありますか。 niku mo sakana mo haitteinai rjouri ga arimasuka. Máte jídlo bez masa a ryb?mix
釣った魚を川に放した cuttasakanawokawanihanašita Pustil som chytenú rybu do rieky.
腐った魚が臭う kusattasakanaganiou Skazená ryba páchne.
plains, field, rustic, civilian life
野
Čítanie:
ja, šo, no, no-, zuke, cuke, nu
Hlavný radikál: 里 (166) Radikály:
Varianta Z:
Ťahy: 11 Džójó: 2 JIS kód: 19566
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
野菜 jasai zeleninajlpt5, ryouri
野兎 nousagi zajícdoubutsu
野菊 nogiku astrashokubutsu
野球 jakjuu baseball sport
野犬 jaken toulavý pesdoubutsu
平野 heija rovina, nížina, planinaleda1
野鳥 jačou divoký ptákdoubutsu, leda1
野天風呂 notenburo venkovní onsenmix
長野県 naganoken prefektura Naganonamae
野党 jatou opoziční stranaseiji
野菜の皮 jasai no kawa slupka zeleninymix
野原 nohara polemix
野山 nojama pole a horymix
野菜炒め jasaiitame smažená zeleninaryouri
野心的な jašinteki na ctižádostivý, zrádný, pokryteckýmix
野生 jasei divokýsuru
野鼠 nonezumi myš polnídoubutsu
分野 bun'ja oblast, obormix
野心 jašin ambicemix
野良犬 norainu toulavý pesmix
野菜を食べたほうがいいです。 jasai wo tabeta hougaii desu. Měl bys jíst zeleninu.ryouri
野菜を蒸します。 jasai wo mušimasu. Dusit zeleninu v páře.mix
私は水を沸かして、肉と野菜を入れて、ラーメンを作ります。 wataši ha mizu wo wakašite,niku to jasai wo irete, ra-men wo cukurimasu. Uvařím vodu, přidám maso a zeleninu a udělám rámen.ryouri
生野菜 namajasai čerstvá zelenina, syrová zeleninamix
野球の試合でピッチャーが替わりました。 jakjuu no šiai de pičča- ga kawarimašita. V baseballovém utkání se vyměnili nadhazovači.sport
春の野や山に若葉が茂る harunonojajamaniwakabagašigeru Na jar na poliach a horách bujne rašia mladé lístky.
question, ask, problem
問
Čítanie:
mon, to.u, to.i, ton, haru
Hlavný radikál: 門 (169) Radikály:
Zjednodušený: 问 nejaponský znak
Ťahy: 11 Džójó: 3 JIS kód: 19556
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
問題 mondai problém, problematika, otázkajlpt5, leda1
問う tou ptát segodan, leda1, verb, vtrans
問い toi otázkaleda1
学問 gakumon učení se, studium, vědaleda1, suru
質問 šicumon otázka, úkolgakkou, jlpt5, leda1, suru
反問 hanmon protiotázkaleda1, suru
訪問 houmon návštěvaleda1, suru
疑問 gimon pochybnostmix
疑問符 gimonfu otazníkbunpou
問屋 toija; ton'ja velkoobchodmise
問い合わせる toiawaseru vyptávat seichidan, verb
難問 nanmon obtížný problémsuru
疑問文 gimonbun tázací větamix
試験問題 šikenmondai zkouškové otázkygakkou
初期値問題 šokiči mondai počáteční úlohamath
境界値問題 kjoukaičimondai okrajová úlohamath
教師は生徒を殴って、問題になっている。 kjouši ha seito wo nagutte,mondai ni natteiru. Učitel udeřil žáka a je z toho problém.mix
solution, answer
答
Čítanie:
tou, kota.eru, kota.e, dou
Hlavný radikál: 竹 (118) Radikály:
Varianta Z:
Ťahy: 12 Džójó: 2 JIS kód: 17786
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
答える kotaeru odpovědětichidan, jlpt5, leda1, verb, vintrans
答え kotae odpověďjlpt4, leda1
答案用紙 touan'jouši papír, na nějž se píše řešení testuleda1
回答 kaitou odpověď (na anketu)gakkou, leda1, suru
口答え kučigotae odmlouváníleda1, suru
答弁 touben odpověď, reakceleda1, suru
答え合わせ kotae awase kontrola odpovědí (v testu)mix
返答 hentou odpověďsuru
答案 touan odpovědimix
正答 seitou správná odpověďsuru
応答 outou odpovědětsuru
亀は兎に答えました。 kame ha usagi ni kotaemašita. Želva odpověděla zajíci.usagitokame
「いやだ!肉しか食べません!」と狼が答えました。 「 ijada!niku šika tabemasen!」 to ookami ga kotaemašita. Ne! Jím jen maso! Odpověděl vlk.akazukinchan
「赤頭巾ちゃんをよく聞くために」と狼が答えました。 「akazukinčan wo joku kiku tame ni」 to ookami ga kotaemašita. Abych tě lépe slyšela, odpověděl vlk.akazukinchan
「よく見えるために」と狼が答えました。 「joku mieru tame ni」 to ookami ga kotaemašita. Abych lépe viděla, odpověděl vlk.akazukinchan
「君をよく食うために!」と狼が答えて、赤頭巾ちゃんを食べました。 「kimi wo joku kuu tame ni!」 to ookami ga kotaete,akazukinčan wo tabemašita. Abych tě mohl sežrat, odpověděl vlk a Karkulku snědl.akazukinchan
クイズの答えを当てた。 kuizu no kotae wo ateta. Měl jsem správně odpověď v kvízu.mix
morning, dynasty, regime, epoch, period, (North) Korea
朝
Čítanie:
čou, asa, a, aso, sasa, čika, tomo
Hlavný radikál: 月 (74) Radikály:
Ťahy: 12 Džójó: 2 JIS kód: 17451
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
asa ránojlpt5, leda1, toki
朝御飯 asagohan snídanějlpt5, ryouri
今朝 kesa dnes ránojlpt5, toki
毎朝 maiasa každé ránojlpt5, leda1, toki
朝寝坊 asanebou spáč, člověk, který vstává pozdějlpt4, leda1
朝ご飯 asagohan snídanějlpt5, ryouri
朝食 čoušoku snídaněleda1, ryouri
朝立ち asadači ranní erekcehito
早朝 součou časné ránoleda1, toki
朝市 asaiči ranní trhleda1
朝夕 asajuu rána a večeryleda1, toki
朝礼 čourei ranní shromáždění (ve firmě)leda1
朝顔 asagao svlačecleda1
朝日 asahi ranní slunceleda1, shizen
王朝 oučou dynastie (královská)leda1
朝方 asagata k ránuleda1
朝露 asacuju ranní rosashizen
朝廷 čoutei císařský dvůrmix
北朝鮮 kitačousen Severní Koreamix
朝セックスするのが好きですか? asa sekkususuru no ga suki desuka? Máš rád(a) sex po ránu?ai, baka
チェコ人が朝から夜まで飲むビールです。 čekodžin ga asa kara joru made nomu bi-ru desu. To je pivo, které Češi pijí od rána do večera.mix
私は毎日食べる朝御飯はラーメンです。 wataši ha mainiči taberu asagohan ha ra-men desu. Snídaně, kterou každý den jím, je rámen.ryouri
朝、シャワーを浴びたほうがいいです。 asa,šawa- wo abita hou ga ii desu. Je lepší dát si sprchu ráno.mix
私は後で朝から晩まで元気で、沢山笑顔します。 wataši ha ato de asa kara ban made genki de,takusan egao šimasu. Já jsem potom od rána do večera svěží a hodně se usmívám.mix
朝から雪が降っている。 asa kara juki ga futteiru. Od rána sněží.tenki
朝になると、人々は起きます。 asa ni naru to,hitobito ha okimasu. Když nastane ráno, lidé vstávají.mix
今朝は寒かったので池が凍った kesahasamukattanodeikegakootta Pretože bola dnes ráno zima, rybník zamrzol.
journey, road-way, street, district, course, moral, teachings
道
Čítanie:
dou, tou, miči, sa, dži, do, micu
Hlavný radikál: 辵 (162) Radikály:
Ťahy: 12 Džójó: 2 JIS kód: 17979
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
miči silnice, cestajlpt5, leda1, ryokou
柔道 džuudou džudojlpt4, leda1, sport
水道 suidou vodovodjlpt4, leda1
道具 dougu nástroj, nářadí, náčiníjlpt4, leda1
赤道 sekidou rovníkshizen
山道 jamamiči horská cestaleda1, ryokou, shizen
神社神道 džindžašintou šintoistická svatyněkami
神道 šintou Šintókami
片道券 katamičiken jednosměrná jízdenkaryokou
弓道 kjuudou lukostřelba (japonská), kjúdóleda1, sensou, sport
国道 kokudou státní silniceleda1
近道 čikamiči kratší cesta, zkratkajlpt3, leda1
高速道路 kousokudouro dálniceleda1, ryokou
歩道 hodou chodníkleda1
道端 mičibata okraj cestyleda1
道草 mičikusa tráva u cestyleda1
道路 douro silnicejlpt3, leda1, ryokou
道徳 doutoku morálkaleda1
茶道 sadou čajový obřadleda1
報道 houdou zprávy, zpravodajstvíleda1
人道 džindou lidskostleda1
武士道 bušidou bušidó, japonský kodex válečníkaleda1, sensou
剣道 kendou kendóleda1, sensou, sport
書道 šodou kaligrafieleda1
北海道 hokkaidou Hokkaidóleda1, namae
回り道 mawarimiči objížďkaleda1, suru
居合道 iaidou Iaidó, umění tasení mečesport
都道府県 todoufuken administrativní rozdělení Japonskamix
片道 katamiči jednosměrná jízdaryokou
地下道 čikadou podzemní tunelmix
坂道 sakamiči cesta do kopcemix
横断歩道 oudanhodou přechod pro chodcemix
歩道橋 hodoukjou most pro chodcemix
食道 šokudou jícenmix
道教 doukjou taoismuskami
鉄道 tecudou železnice, dráhymix
チェコ鉄道 čeko tecudou České dráhynamae
合気道 aikidou Aikidómix
狭軌鉄道 kjoukitecudou úzkorozchodná trať, úzkokolejkamix
磁気浮上式鉄道 džikifudžoušikitecudou vlak na magnetickém polštářimix
寄り道 jorimiči zastavit se cestousuru
邪道 džadou zvrácenýmix
道しるべ mičiširube cedule, ukazatelmix
軌道 kidou (1)orbit, trajectory, (2)railroad track mix
茨の道 ibaranomiči thorny pathmix
とても役に立つ道具です。 totemo jaku ni tacu dougu desu. Je to velmi užitečný nástroj (pomůcka).mix
とても役立つ道具です。 totemo jakudacu dougu desu. Je to velmi užitečný nástroj (pomůcka).mix
道がすぐ分かりましたか。ええ、先生に車で連れて来ていただきました。 miči ga sugu wakarimašitaka.ee,sensei ni kuruma de curete kite itadakimašita. Věděl jste cestu hned? Ano, učitel mě tam doprovodil.mix
車を道の脇に近づけた。 kuruma wo miči no waki ni čikadzuketa. Přiblížil jsem auto k okraji silnice.mix
道路が込んでいる。 douro ga kondeiru. Silnice je nacpaná.mix
日本では、車は道路の左側を走る。 日本 de ha,kuruma ha douro no hidarigawa wo haširu. V Japonsku jezdí auta po levé straně silnice.mix
家の前を高速道路が走っている。 uči no mae wo kousokudouro ga hašitteiru. Před domem vede dálníce.mix
道で倒れている人を助けた。 miči de taoreteiru hito wo tasuketa. Pomohl jsem člověku, který upadl na ulici.mix
道が分かれる。 miči ga wakareru. Cesta se rozděluje.mix
山道に車が連なっている jamamičinikurumagacuranatteiru Autá idú v kolóne po horskej ceste.
道が車で詰まっている mičigakurumadecumatteiru Cesta je upchatá autami.
道が凍っている mičigakootteiru Cesta je zmrznutá.
赤道を越える sekidoowokoeru prekročiť rovník
彼女は道に迷いました kanodžohamičinimajoimašita stratila sa (ona) (zablúdila na ceste)mix
forest, woods
森
Čítanie:
šin, mori, moto
Hlavný radikál: 木 (75) Radikály:
Ťahy: 12 Džójó: 1 JIS kód: 16185
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
mori les (hustý)leda1, shizen
森閑 šinkan ticho, mlčeníleda1
森林 šinrin les (rozsáhlejší)leda1, shizen
青森 aomori Aomori (město a prefektura)namae
青森県 aomoriken prefektura Aomorinamae
大きい森の向こうに住んでいたおばあちゃんはその子に赤い帽子を作りました。 ookii mori no mukou ni sundeita obaačan ha sono ko ni akai bouši wo cukurimašita. Babička, která žila za velkým lesem, jí ušila červenou čepici.akazukinchan
赤頭巾ちゃんは森に入りました。 akazukin čan ha mori ni hairimašita. Červená Karkulka vlezla do lesa.akazukinchan
森の中は危ないよ。」 mori no naka ha abunai jo.」 V lese není bezpečno.akazukinchan
突然狼が森から出ました。 tocuzen ookami ga mori kara demašita. Náhle se z lesa zjevil vlk.akazukinchan
「知らないの?森の向こう、湖のそばにある小さい家に一人で住んでいるのよ。」 「širanaino? mori no mukou,mizuumi no soba ni aru čiisai uči ni hitori de sundeiru no jo.」 To nevíš? Žije v malém domku u jezera za lesem.akazukinchan
「そうですか。じゃあまた。」と狼が言って、森に消えました。 「sou desuka.džaamata .」 to ookami ga itte,mori ni kiemašita. Aha. Tak zatím, řekl vlk a zmizel v lese.akazukinchan
interval, space
間
Čítanie:
kan, ken, aida, ma, ai
Hlavný radikál: 門 (169) Radikály:
Zjednodušený: 间 nejaponský znak
Ťahy: 12 Džójó: 2 JIS kód: 13398
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
~週間 ~šuukan ~ týdnůjlpt5, toki
昼間 hiruma den, během dnejlpt4, leda1, toki
間に合う maniau stihnoutgodan, jlpt3, jlpt4, verb
寝間着 nemaki pyžamofuku
aida prostor, doba, mezijlpt4, leda1, toki
間違える mačigaeru udělat chybu, pokazit, spléstichidan, jlpt3, jlpt4, verb, vtrans
空間 kuukan prostor (volný), prostorleda1, math
間欠温泉 kankecuonsen gejzírshizen
谷間 tanima údolíshizen
居間 ima obývací pokoj, salonleda1, uchi
通勤時間 cuukindžikan čas strávený dojížděnímryokou, shigoto
世間 seken svět, společenost, svět lidíleda1
区間 kukan část, intervalleda1
kan sufix pro dobu trváníleda1
広間 hiroma halaleda1, uchi
客間 kjakuma přijímací pokoj, salonleda1, uchi
人間 ningen člověk, lidská bytosthito, leda1
週間 šuukan týdenleda1, toki
仲間 nakama skupina lidí, parta, druhadj, leda1
最初の一週間 saišo no itšuukan první týdentoki
指輪の仲間 jubiwa no nakama Společenstvo Prstenunamae
間に合わせる maniawaseru vystačit si, spokojit seichidan, jlpt3, verb
間取り madori plán domu, uspořádání místnostíjlpt3
時間割 džikanwari rozvrh hodin, časový rozvrhgakkou
営業時間 eigjoudžikan otvírací hodinymise
残業時間 zangjoudžikan doba práce přes časjlpt3, shigoto
休憩時間 kjuukeidžikan čas přestávky, pauzatoki
帰宅時間 kitakudžikan čas příchodu domůtoki
期間 kikan období, doba, termín, lhůtajlpt3
間違う mačigau udělat chybu, být špatněgodan, jlpt3, verb, vintrans, vtrans
あっと言う間 attoiuma v mžiku, než bys řekl švecjlpt3
いつの間にか icunomanika než se člověk nadějejlpt3
大広間 oohiroma velký sál, halamix
間違い mačigai chybamix
行間 gjoukan mezi řádkymix
間近 madžika blízkostmix
間接的 kansecuteki nepřímýmix
応接間 ousecuma přijímací místnostmix
非人間的 hiningenteki nelidskýmix
隙間 sukima štěrbina, mezeramix
瞬間 šunkan okamžikmix
民間会社 minkankaiša soukromá společnost, soukromá firmamix
床の間 tokonoma tokonoma (výklenek pro květiny nebo umění)mix
間接キス kansecukisu nepřímý polibekai
時間 džikan čas, dobajlpt5, leda1, toki
彼氏が仕事している間に寝ます。 kareši ga šigoto šiteiru aida ni nemasu. Budu spát, zatímco bude můj přítel v práci.ai
ガールフレンドが寝ている間に他のガールフレンドとデートします。 ga-rufurendo ga neteiru aida ni hoka no ga-rufurendo to de-to šimasu. Zatímco moje přítelkyně spí, půjdu na rande s jinou.ai, baka
時間がないのに、友達に手伝います。 džikan ga nai noni,tomodači ni tecudaimasu. Přestože nemám čas, kamarádovi pomůžu.mix
二日間眠ったままだった。 fucukakan nemutta mama datta. Spal (zůstal spát) 2 dny.mix
僕は犬と散歩する間に、妹は料理を作ります。 boku ha inu to sanposuru aida ni,imouto ha rjouri wo cukurimasu. Zatímco jdu na procházku se psem, sestra vaří jídlo.mix
昨日7時間も勉強しました。 kinou 7 džikan mo benkjoušimašita. Včera jsem studoval celých sedm hodin.gakkou
お父さんの工場は24時間稼動ですか? otousan no koudžou ha 24 džikan kadou desuka? Továrna, kde pracuje tvůj táta, má 24 hodinový provoz?shigoto
部長はこの会議は時間の無駄だと言いました。 bučou ha kono kaigi ha džikan no muda da to iimašita. Šéf oddělení řekl, že tato porada je mrhání časem.shigoto
昨日は今日のテストのために何時間勉強しましたか。 kinou ha kjou no tesuto no tame ni nandžikan benkjou šimašita ka. Kolik hodin ses včera učil na dnešní test?gakkou
私は五時間ぐらい勉強しましたが、足りると思いません。 wataši ha godžikan gurai benkjou šimašitaga,tariru to omoimasen. Já jsem se učil asi 5 hodin, ale nemyslím, že to stačí.gakkou
広場で人間と動物が交ざっていました。 hiroba de ningen to doubucu ga mazatteimašita. Na náměstí se promíchali lidi se zvířatama.baka
私は今月千円しか持っていない、でもこれで間に合わせなくてはいけない。 wataši ha kongecu sen'en šika motteinai,demo kore de maniawasenakute ha ikenai. Tento měsíc mám jen 1000 jenů, ale musím si s tím vystačit.mix
3時間も間があるので不便です。 3 džikan mo ma ga aru node fuben desu. Není to moc výhodné, protože tam je 3 hodiny mezera.mix
亀は、その間にうさぎを追い抜いてしまいました。 kame ha,sono aida ni usagi wo oinuitešimaimašita. Želva přitom zajíce předběhla.usagitokame
時間があったら、友達と相撲を見に行きます。 džikan ga attara,tomodači to sumou wo mi ni ikimasu. Pokud budu mít čas, půjdu se s kamarády podívat na sumo.mix
一時間後、猟師は近所を歩いていて、煩い鼾を聞きました。 ičidžikango,rjouši ha kindžo wo aruiteite,urusai ibiki wo kikimašita. Za hodinu šel kolem myslivec a uslyšel hlasité chrápání.akazukinchan
狼が寝ている間に、猟師は大きい石を入れて、お腹を縫いました。 ookami ga neteiru aida ni,rjouši ha ookii iši wo irete,onaka wo nuimašita. Zatímco vlk spal, myslivec mu dal do břicha velký kámen a zašil ho.akazukinchan
七日から十日間ほど、休ませていただけませんか。 nanoka kara toukakan hodo,jasumasete itadakemasenka. Nechal byste mě vzít si sedm až deset dní dovolenou?shigoto
妹は毎日一時間かけて通勤しています。 imouto ha mainiči ičidžikan kakete cuukin šiteimasu. Sestře trvá dojíždění do práce každý den jednu hodinu.mix
ではここで、10分間の休憩です。 dehakokode,0 punkan no kjuukei desu. Takže teď bude 10 minut přestávka.mix
彼が時間通りに来る可能性はあまりない。 kare ga džikan toori ni kuru kanousei ha amari nai. Není moc pravděpodobné, že by přišel včas.mix
約束の時間に間に合うかどうか心配です。 jakusoku no džikan ni maniau kadouka šinpai desu. Mám starost, jestli to ve slíbeném čase stihnu.mix
テレビを見て、時計の時間を合わせた。 terebi wo mite,tokei no džikan wo awaseta. Srovnal jsem čas na hodinkách podle televize.mix
この間、鈴木さんに御馳走になりました。 kono aida,suzuki san ni gočisou ni narimašita. Ten den mě pan Suzuki pozval na jídlo.mix
約束の時間に遅刻してしまった。 jakusoku no džikan ni čikoku šite šimatta. Přišel jsem později, než jsme se domluvili.mix
待ち時間がもう30分を越した mačidžikangamou30buwokošita Čakáme už viac než 30 minút.
時計で時間を計る tokeidedžikanwohakaru Merať hodinkami čas.
三週間,城を攻めて落した sanšuukan,širowosemeteotošita Tri týždne útočili na hrad, až ho dobyli.
与えられた時間 ataeraretadžikan vymedzený časmix
location, place
場
Čítanie:
džou, čou, ba
Hlavný radikál: 土 (32) Radikály:
Zjednodušený: 场 nejaponský znak
Varianta Z:
Ťahy: 12 Džójó: 2 JIS kód: 15980
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
広場 hiroba náměstíleda1
売り場 uriba prodejní místo, prodejnajlpt4
会場 kaidžou místo setkáníjlpt4
工場 koudžou továrnajlpt4, leda1, shigoto
駐車場 čuušadžou parkovištějlpt4, leda1, ryokou
場合 baai případ, příležitostjlpt4
飛行場 hikoudžou letištějlpt4, ryokou
場所 bašo místo, pozicejlpt4
入場 njuudžou vstup, přístupryokou
運動場 undoudžou školní hřištěgakkou
製糸工場 seišikoudžou továrna na hedvábné nitěleda1
立場 tačiba stanovisko, hledisko, situaceleda1
出場 šucudžou vystoupení, účinkování, účastjlpt3, leda1
来場 raidžou přítomnost (někde)leda1
魚市場 uoičiba rybí trhleda1
市場 šidžou trh (zahraniční), odbytištěleda1
市場 ičiba trh, tržiště, tržnice (místo)leda1
場外 džougai vně, mimo (dané místo)leda1
登場人物 toudžoudžinbucu postavy (ve hře nebo románu)mix
岩場 iwaba skalnaté místoleda1
登場 toudžou objevení (na scéně), vstup (na trh)suru
浴場 jokudžou koupel (vana, plovárna)mix
洗い場 araiba umývárna, místo pro umytígodan, verb, vintrans
風呂場 furoba koupelnajlpt3, uchi
場面 bamen scéna, zasazení (románu)jlpt3
有料駐車場 juurjoučuušadžou placené parkovištěmix
月極駐車場 cukigimečuušadžou parkoviště za měsíční poplatekmix
専用駐車場 sen'joučuušadžou soukromé parkovištěmix
置き場 okiba sklad, místo uloženímix
場違い bačigai nepatřící (někam), nezapadající někammix
役場 jakuba radnicemix
村役場 murajakuba úřad vesniceseiji
町役場 mačijakuba městský úřadseiji
渡し場 watašiba převozmix
入場券 njuudžouken vstupenkamix
砂場 sunaba pískovištěmix
劇場 gekidžou divadlomix
試合場 šiaidžou hriště, stadion, okruhmix
職場 šokuba pracovištěmix
墓場 hakaba hřbitovmix
上場 džoudžou výpis zásobysuru
愁嘆場 šuutanba dojímavá scénamix
牧場 bokudžou farma, ranč, statekmix
居場所 ibašo místo pobytu, místomix
射撃練習場 šagekirenšuuba střelnicemix
私の家は墓場のように静かです。 wataši no ie ha hakaba nojouni šizuka desu. Můj dům je tichý jako hřbitov.baka, uchi
お父さんの工場は24時間稼動ですか? otousan no koudžou ha 24 džikan kadou desuka? Továrna, kde pracuje tvůj táta, má 24 hodinový provoz?shigoto
広場で人間と動物が交ざっていました。 hiroba de ningen to doubucu ga mazatteimašita. Na náměstí se promíchali lidi se zvířatama.baka
工場は空気を汚しました。 koudžou ha kuuki wo jogošimašita. Továrna znečistila vzduch.mix
住所を変わった場合は、すぐに学校に届けてください。 džuušo wo kawa tta baai ha , suguni gakkou ni todoke tekudasai . V případě, že změníte adresu, okamžitě informujte školu.mix
市場が繁盛して町が栄えた ičibagahandžoušitemačigahaeta Trhy prosperovali a mesto kvitlo
turn, number in a series
番
Čítanie:
ban, cuga.i, ha, ma
Hlavný radikál: 田 (102) Radikály:
Varianta Z: 蹯 nejaponský znak
Ťahy: 12 Džójó: 2 JIS kód: 18518
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
~番 ~ban číslo, pořadí, první, druhý, …jlpt5
番組 bangumi program (např. TV)jlpt3, jlpt4, leda1
番犬 banken hlídací pesdoubutsu, leda1
門番 monban vrátnýleda1
番号 bangou číslo (pokoje, telefonu)jlpt5, leda1
番する bansuru hlídat, mít hlídkuleda1
当番 touban strážce, ve službě, pověřenýadj, leda1
順番 džunban pořadíjlpt3, leda1
交番 kouban policejní stanicejlpt5, leda1, suru
留守番 rusuban hlídání za nepřítomnosti majitele (domu, bytu)leda1, suru
テレビ番組欄 terebi bangumiran televizní program (noviny)mix
ban číslo, tah (něčí)jlpt3
番線 bansen číslo kolejeryokou
座席番号 zasekibangou číslo sedadlaryokou
テレビ番組 terebibangumi televizní programmix
ニュース番組 nju-subangumi zpravodajský programmix
歌番組 utabangumi hudební programmix
非番 hiban mimo službumix
遅番 osoban pozdní směnashigoto
留守番電話 rusubandenwa záznamníkmix
暗証番号 anšoubangou PIN kódmix
一番 ičiban najlepší, prvýjlpt5, leda1
八番の写真は可愛い日本人の女の人です。 hačiban no šašin ha kawaii nihondžin no onna no hito desu. Na osmé fotce je roztomilá japonka.byousha
五番の写真は日本人の男の人です。 goban no šašin ha nihondžin no otoko no hito desu. Na páté fotce je Japonec. byousha1
あなたは一番行きたい国はどこですか。 anata ha ičiban ikitai kuni ha doko desuka. Do které země se chceš nejvíc podívat?ryokou
「亀さん、あなたは世界で一番鈍い動物だね。 「 kame san,anata ha sekai de ičiban noroi doubucu da ne. Želvo, ty jsi to nejpomalejší zvíře na světě.usagitokame
チェコ人が一番飲む飲み物は何ですか? čekodžin ga ičiban nomu nomimono ha nan desuka? Jaký nápoj Češi nejvíce pijí?mix
チェコ人が一番友達ときれいパブで飲む飲み物は何ですか? čekodžin ga ičiban tomodači to kirei pabu de nomu nomimono ha nan desuka? Jaký nápoj Češi nejvíce pijí s kamarády v hezké hospodě?mix
まっすぐ行って、二番目の交差点を右へ曲がると、左にあります。 massugu itte,nibanme no kousaten wo migi he magaru to,hidari ni arimasu. Když půjdete rovně a na druhé křižovatce zahnete doprava, bude to nalevo.mix
発表の順番を決めた。 happjou no džunban wo kimeta. Pořadí prezentací se stanovilo.mix
大きい商品から順番を並べる。 ookii šouhin kara džunban wo naraberu. Seřaďte zboží od největšího.mix
順番が来る。 džunban ga kuru. Přijít na řadu.mix
順番を持つ。 džunban wo mocu. Čekat v řadě.mix
次は私の番だ。 cugi ha wataši no ban da. Příště jsem na řadě já.mix
席を離れた人の荷物の番をする。 seki wo hanareta hito no nimocu no ban wo suru. Dávat pozor na zavazadlo člověka, který opustil místo.mix
隣の人に留守番を頼む。 tonari no hito ni rusuban wo tanomu. Požádat souseda o dohlédnutí na dům.mix
meal, boiled rice
飯
Čítanie:
han, meši, i, ii, iri, e
Hlavný radikál: 食 (184) Radikály:
Zjednodušený: 饭 nejaponský znak
Ťahy: 12 Džójó: 4 JIS kód: 18515
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
朝御飯 asagohan snídanějlpt5, ryouri
御飯 gohan rýže (uvařená), jídlojlpt5, ryouri
昼御飯 hirugohan oběd, polední jídlojlpt5, ryouri
夕飯 juuhan večeřejlpt4, ryouri
晩御飯 bangohan večeřejlpt5, ryouri
朝ご飯 asagohan snídanějlpt5, ryouri
昼ご飯 hirugohan obědryouri
ご飯 gohan jídlo, vařená rýžeryouri
ご飯を炊く gohanwotaku vařit rýžigodan, ryouri, verb
炊飯器 suihanki hrnec na vaření rýže, rýžovardenki, uchi
赤飯 sekihan sekihan (vařená rýže s červenými fazolemi)leda1
夕ご飯 juugohan večeřeleda1, ryouri
meši jídlo, vařená rýžeryouri
私は毎日食べる朝御飯はラーメンです。 wataši ha mainiči taberu asagohan ha ra-men desu. Snídaně, kterou každý den jím, je rámen.ryouri
ホテル料金は晩御飯を含みますか? hoteru rjoukin ha bangohan wo fukumimasuka? Cena za hotel obsahuje i večeři?mix
海苔と御飯と魚を巻いて、寿司を作ります。 nori to gohan to sakana wo maite,suši wo cukurimasu. Zabalíš nori, rýži a rybu a uděláš suši.ryouri
私はさっき昼御飯を食べたばかりです。 wataši ha sakki hirugohan wo tabeta bakari desu. Oběd jsem dojedl právě před chvilkou.mix
buy
買
Čítanie:
bai, ka.u
Hlavný radikál: 貝 (154) Radikály:
Zjednodušený: 买 nejaponský znak
Ťahy: 12 Džójó: 2 JIS kód: 18275
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
買い物 kaimono nakupováníjlpt5
買う kau koupitgodan, jlpt5, verb, vtrans
買い占める kaišimeru vykoupit, skoupit všechnoichidan, verb, vtrans
買収 baišuu vykoupitsuru
購買 koubai nákupsuru
売買 baibai obchodovatsuru
予約をしたのに、チケットが買えません。 jojaku wo šita noni,čiketto ga kaemasen. Lístek jsem si nemohl koupit i přes to, že jsem provedl rezervaci.ryokou
夜なのに、僕は父に買い物に行かせられました。 joru nanoni,boku ha čiči ni kaimono ni ikaseraremašita. Otec mě donutil jít nakoupit, i když je už pozdě večer.mix
これは買いたい携帯です。 kore ha kaitai keitai desu. To je mobil, který si chci koupit.denki
これは買いたかったコンピューターです。 kore ha kaitakatta konpju-ta- desu. To je počítač, který jsem si chtěl koupit.mix
子供はおもちゃを買いたがっている。 kodomo ha omoča wo kaita gatteiru. Děcko (dává najevo, že) chce koupit hračku.mix
家を買いたがる。 ie wo kaita garu. Chce si koupit dům.mix
テスコで楽な椅子を買いました。 tesuko de raku na isu wo kaimašita. V Tescu jsem koupil pohodlnou židli.mix
ある日、お母さんはケーキを作って、ワインを買って、全部籠に入れて、赤頭巾ちゃんに言いました。 aru hi,okaasan ha ke-ki wo cukutte,wain wo katte,zenbu kago ni irete,akazukinčan ni iimašita. Jednoho dne maminka upekla koláč, koupila víno, všechno dala do košíku a Červené Karkulce řekla.akazukinchan
安かったら、買います。 jasukattara,kaimasu. Když to bude levné, koupím si to.mix
安くても、買いません。 jasukute mo,kaimasen. I když to bude levné, nekoupím to.mix
この車を買ったのは失敗でした。 kono kuruma wo katta no ha šippai dešita. Koupit tohle auto byla chyba.mix
新しいスーツに合わせて靴とバッグも買った。 atarašii su-cu ni awasete kucu to baggu mo katta. Koupil jsem si boty a tašku, aby pasovaly k novému saku.mix
drink, smoke, take
飲
Čítanie:
in, on, no.mu, -no.mi
Hlavný radikál: 食 (184) Radikály:
Zjednodušený: 饮 nejaponský znak
Varianta Z:
Ťahy: 12 Džójó: 3 JIS kód: 12411
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
飲み物 nomimono pití, nápojjlpt5, leda1, ryouri
飲酒 inšu pití (alkoholu)leda1, suru
薬を飲む kusuriwonomu brát lékybyouki, godan, verb
暴飲 bouin nadměrné pitíleda1, suru
飲み会 nomikai chlastačka (po práci)baka
飲食 inšoku jídlo a pitíleda1, suru
飲料水 inrjousui pitná vodaleda1
飲み直す nominaosu dál chlastatryouri
試飲 šiin ochutnávka pitíryouri, suru
鯨飲 geiin lít do sebe alkoholbaka, suru
飲み代 nomiširo poplatky za chlastbaka
飲酒運転 inšuunten řízení vozidla pod vlivem alkoholubaka
飲料 inrjou nápojmix
飲み過ぎ nomisugi nadměrné pití, moc pítmix
自宅飲み džitakunomi pití doma (ne v hospodě)mix
薬を飲んだのに、風邪が治りません。 kusuri wo nonda noni, kaze ga naorimasen. Bral jsem léky, a přesto jsem se z nachlazení nevyléčil.byouki
酒を沢山飲んだので、酔っ払いました。 sake wo takusan nonda node,jopparaimašita. Opil jsem se, protože jsem vypil moc alkoholu.baka
薬を飲んだほうがいいです。 kusuri wo nonda hougaii desu. Měl bys brát léky.byouki
日本のビールは高くて、まずいですから、飲みたくないです。 nihon no bi-ru ha takakute, mazui desu kara,nomitakunai desu. Protože je japonské pivo drahé a hnusné, nechci ho pít.ryouri
お母さん、ビールを飲みに行ってもいいですか。 okaasan,bi-ru wo nomi ni itte mo ii desuka. Mami, můžu jít pít pivo?ryouri
チェコ人が朝から夜まで飲むビールです。 čekodžin ga asa kara joru made nomu bi-ru desu. To je pivo, které Češi pijí od rána do večera.mix
ビールを飲んでもいい? bi-ru wo nonde mo ii ? Můžu pít pivo?ryouri
授業が終わった後、ビールを飲みに行きます。 džugjou ga owatta noči,bi-ru wo nomi ni ikimasu. Až skončí hodina, půjdu na pivo.mix
終わった後、時々ミルクを飲みます。 owatta ato,tokidoki miruku wo nomimasu. Potom občas pijeme mléko.onsen
田中さんは三つのコーヒーを飲みましたから、トイレに行きます。 tanaka san ha miccu no ko-hi- wo nomimašita kara,toire ni ikimasu. Pan Tanaka jde na WC, protože vypil tři kávy.baka
後で、一人で日本酒を1リットルを飲んだ。 atode,hitori de nihonšu wo 1rittoru wo nonda. Potom jsem sám vypil litr sake.baka
ビールを飲むことを許して下さい。 bi-ru wo nomu koto wo jurušite kudasai. Prosím, dovol mi pít pivo.ryouri
チェコ人が一番飲む飲み物は何ですか? čekodžin ga ičiban nomu nomimono ha nan desuka? Jaký nápoj Češi nejvíce pijí?mix
チェコ人が一番友達ときれいパブで飲む飲み物は何ですか? čekodžin ga ičiban tomodači to kirei pabu de nomu nomimono ha nan desuka? Jaký nápoj Češi nejvíce pijí s kamarády v hezké hospodě?mix
一昨日友達と飲んだビールはおいしかったです。 ototoi tomodači to nonda bi-ru ha oišikatta desu. Pivo, které jsem předevčírem pil s kamarádem, bylo výborné.ryouri
お酒を飲んでも、楽しくなりません。 osake wo nonde mo,tanošiku narimasen. I když budu pít alkohol, nebude to zábava.mix
「冷たい水を飲んだから。」 「cumetai mizu wo nonda kara .」 Protože jsem vypila studenou vodu.akazukinchan
「喉が渇いた。水を飲まなきゃ!」と狼が言いました。 「nodo ga kawaita. mizu wo nomanakja!」 to ookami ga iimašita. Mám žízeň. Musím se napít vody, řekl vlk.akazukinchan
井戸の水を飲みたかったですが、お腹が重すぎたので、井戸に落ちてしまいました。 ido no mizu wo nomitakatta desu ga,onaka ga omo sugita node,ido ni očite šimaimašita. Chtěl se napít vody ze studny, ale měl moc těžké břicho a do studny spadl.akazukinchan
狼が死んでから、おばあちゃんと猟師はケーキを食べたり、ワインを飲んだり、沢山話したりしました。 ookami ga šinde kara,obaačan to rjouši ha ke-ki wo tabetari,wain wo nondari,takusan hanašitari šimašita. Když vlk umřel, babička si s myslivcem dala dort a víno a hodně si vyprávěli.akazukinchan
私は子供に牛乳を飲ませます。 wataši ha kodomo ni gjuunjuu wo nomasemasu. Nechávám děti pít mléko.mix
もっと強い飲み物を下さい。 motto cujoi nomimono wo kudasai. Silnější drink, prosím.mix
昨日は飲みすぎたねぇ? kinou ha nomi sugita neぇ? Včera jsi to přehnal s pitím, co?mix
music, comfort, ease
楽
Čítanie:
gaku, raku, gou, tano.šii, tano.šimu, kono.mu, sa, ta, jasu, ra
Hlavný radikál: 木 (75) Radikály:
Varianta Z:
Ťahy: 13 Džójó: 2 JIS kód: 13146
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
音楽 ongaku hudbajlpt5, leda1, ongaku
楽しみ tanošimi potěšení, radostjlpt3, jlpt4
楽む tanošimu těšit se, užívat sigodan, jlpt4, verb
神楽 kagura Kagura, Šintoistický divadelní taneckami
楽観的な rakkantekina optimistickýadj, emo
音楽家 ongakuka hudebníkongaku, shigoto
独楽回し komamawaši káča (hračka)leda1
楽な rakuna komfortní, pohodlnýadj, jlpt3
音楽ホール ongakuho-ru hudební sál, koncertní síňjlpt3, ongaku
映画音楽 eigaongaku filmová hudbaongaku
音楽的 ongakuteki hudebníadj, ongaku
楽器 gakki hudební nástrojongaku
軍楽 gungaku vojenská hudbaongaku, sensou
クラシック音楽 kurašikkuongaku klasická hudbaongaku
電子音楽 denšiongaku elektronická hudbaongaku
管弦楽団 kangengakudan orchestrongaku
楽園 rakuen rájkami
楽観的 rakkanteki optimistickýemo
楽章 gakušou věta (skladby)
安楽死 anrakuši eutanáziebyouki
音楽映画 ongakueiga muzikál (film)ongaku
声楽 seigaku zpěvmix
raku pohodlí, snadnostmix
楽天主義 rakutenšugi optimismusmix
管楽器 kangakki dychový hudobný nástrojmix
音楽と楽器 ongaku to gakki hudba a hudobné nástrojeongaku
楽しい tanošii Príjemný, zábavnýadj, emo, jlpt5
楽にして下さい。 raku ni šite kudasai. Udělejte si pohodlí. Chovejte se jako doma.mix
テスコで楽な椅子を買いました。 tesuko de raku na isu wo kaimašita. V Tescu jsem koupil pohodlnou židli.mix
お酒を飲んでも、楽しくなりません。 osake wo nonde mo,tanošiku narimasen. I když budu pít alkohol, nebude to zábava.mix
私の生活が楽だ。 wataši no seikacu ga raku da. Můj život je lehký.mix
tale, talk
話
Čítanie:
wa, hana.su, hanaši
Hlavný radikál: 言 (149) Radikály:
Zjednodušený: 话 nejaponský znak
Ťahy: 13 Džójó: 2 JIS kód: 20291
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
電話 denwa telefondenki, jlpt5, leda1, uchi
世話 sewa pomoc, péče, starání sejlpt3, jlpt4, leda1
hanaši vyprávění, příběh, povídání, promluva, řečjlpt5, leda1
話す hanasu mluvit, povídat sigodan, jlpt5, leda1, verb, vtrans
琉球神話 rjuukjuušinwa mytologie Rjúkjúkami
携帯電話 keitaidenwa mobilní telefondenki
電話器 denwaki telefondenki
話し合う hanašiau diskutovatgodan, leda1, verb, vtrans
話し声 hanašigoe hlas (hovořící)leda1
立ち話 tačibanaši povídání si ve stojeleda1
昔話 mukašibanaši starý příběh, pověstleda1
童話 douwa pohádkaleda1
話し方 hanašikata způsob mluveníleda1
神話 šinwa mýtusadj, leda1
裏話 urabanaši ne příliš známý příběh, pravý příběh za něčímmix
手話 šuwa znaková řečkaiwa
留守番電話 rusubandenwa záznamníkmix
談話 danwa komentář, hovorsuru
話題 wadai téma rozhovorumix
母語話者 bogowaša rodilý mluvčímix
衛星電話 eiseidenwa satelitní telefondenki
国際通話 kokusaicuuwa mezinárodní hovormix
神話学 šinwagaku mytologiemix
実話 džicuwa pravdivý příběhmix
世話が焼ける sewagajakeru být otravný, působit problémy, potřebovat pomoc ostatníchichidan, verb
世話になる sewaninaru obdržet službu, být někomu zavázángodan, verb
電話回線 denwakaisen telefonní linkamix
電話に出る denwanideru zvednout telefonichidan, verb
電話を掛ける denwawokakeru zavolat si telefonemichidan, verb
電話を切る denwawokiru zavěsit telefongodan, verb
長話 nagabanaši dlouhá rečsuru
日本電信電話株式会社 nippondenšindenwakabušikigaiša NTT, Japonská telegrafní a telefonní společnostnamae
幽霊話 juureibanaši strašidelný příběhmix
通話 cuuwa hovor, volánísuru
会話 kaiwa konverzácia, rozhovorjlpt4, leda1
帰ってから、電話してもらえませんか? kaette kara,denwa šite moraemasenka? Až se vrátíte, mohl byste mi zavolat?mix
携帯電話の電源を切るべきである。 keitaidenwa no dengen wo kiru beki dearu. Měl byste vypnout svůj mobilní telefon.mix
携帯電話が欲しいな。 keitaidenwa ga hošii na. Chci mobilní telefon.mix
テスコの前で二人の男の子が話しています。 tesuko no mae de futari no otoko no ko ga hanaši teimasu. Před Tescem si povídali dva kluci.mix
図書館では大きい声で話したり、食べたり、ごみをしたりすることはだめです。 tošokan de ha ookii koe de hanašitari,tabetari,gomi wo šitari suru koto ha damedesu. V knihovně se nesmí mluvit nahlas, jíst a dělat nepořádek.mix
狼が死んでから、おばあちゃんと猟師はケーキを食べたり、ワインを飲んだり、沢山話したりしました。 ookami ga šinde kara,obaačan to rjouši ha ke-ki wo tabetari,wain wo nondari,takusan hanašitari šimašita. Když vlk umřel, babička si s myslivcem dala dort a víno a hodně si vyprávěli.akazukinchan
あったことについて話してください。 atta koto ni cuite hanašite kudasai. Mluvte prosím o tom, co se stalo.mix
山田さんは写真で見ると、怖そうですが、話してみるととてもやさしい人だそうです。 jamada san ha šašin de miru to,kowasou desu ga,hanašite miru to totemo jasašii hito da sou desu. Pan Jamada vypadá na fotce děsivě, ale slyšel jsem, že když si s ním promluvíte, je to velmi hodný člověk.mix
目上の人には敬語で話したほうがいい。 meue no hito ni ha keigo de hanašita hou ga ii. S výše postavenými lidmi bys měl mluvit uctivě.mix
彼女と話が合わない。 kanodžo to hanaši ga awanai. Moc dobře se mi s ní nepovídá.mix
中年の私には、若い学生建ちと話を合わせるのは難しい。 čuunen no wataši ni ha,wakai gakusei tači to hanaši wo awaseru no ha muzukašii. Pro mě, člověka středního věku, je těžké najít společnou řeč s mladými studenty.mix
大変お世話になりありがとうございました。 taihen osewa ni nari arigatou gozaimašita. Děkuji mnohokrát za vaši pomoc/práci.kaiwa
business, vocation, arts, performance
業
Čítanie:
gjou, gou, waza, nari, nobu
Hlavný radikál: 木 (75) Radikály:
Zjednodušený: 业 nejaponský znak
Ťahy: 13 Džójó: 3 JIS kód: 13896
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
卒業論文 socugjouronbun diplomová prácemath
卒業式 socugjoušiki promocegakkou
授業 džugjou vyučovací hodina, vyučovánígakkou, jlpt5
工業 kougjou průmysljlpt4
課外授業 kagaidžugjou aktivity nad rámec studia, mimoškolní vyučovánígakkou
産業 sangjou průmysljlpt4
事業部 džigjoubu divizeshigoto
卒業 socugjou absolvování, maturitagakkou, jlpt4
卒業証書 socugjoušoušo diplomgakkou
営業部 eigjoubu obchodní odděleníshigoto
授業参観日 džugjousankanbi třídní schůzkygakkou
残業 zangjou přesčasjlpt3, shigoto
残業代 zangjoudai příplatek za práci přesčasshigoto
事業 džigjou projekt, podnikleda1
始業 šigjou zahájení, začátekleda1
終業 šuugjou konec (provozu), zakončení (studia)leda1, suru
営業中 eigjoučuu otevřeno (obchod)mise
営業時間 eigjoudžikan otvírací hodinymise
営業 eigjou obchod, prodej, byznysshigoto
失業 šicugjou nezaměstnanostjlpt3
失業率 šicugjouricu míra nezaměstnanostishigoto
失業者 šicugjouša nezaměstnaný člověkshigoto
失業保険 šicugjouhoken pojištění proti ztrátě zaměstnáníshigoto
残業時間 zangjoudžikan doba práce přes časjlpt3, shigoto
卒業生 socugjousei absolventmix
経済産業省 keizaisangjoušou Ministerstvo ekonomiky, obchodu a průmyslumix
開業医 kaigjoui soukromý lékařmix
商業 šougjou obchodshigoto
農業 nougjou zemědělstvíshigoto
林業 ringjou lesnictvímix
業績 gjouseki výsledkymix
工業国 kougjoukoku průmyslové zeměmix
企業 kigjou korporace, podnikmix
営業日 eigjoubi pracovní denshigoto
総同盟罷業 soudoumeihigjou generální stávkashigoto
職業 šokugjou povolánímix
漁業 gjogjou fishing (industry)mix
就業者 šuugjouša zaměstnanec
来週の木曜日授業に来られますか? raišuu no mokujoubi džugjou ni koraremasuka? Můžete přijít příští čtvrtek na vyučování?gakkou
授業が終わった後、ビールを飲みに行きます。 džugjou ga owatta noči,bi-ru wo nomi ni ikimasu. Až skončí hodina, půjdu na pivo.mix
僕は学校を卒業しましたから、テキストブックを妹に譲りました。 bokuha gakkou wo socugjou šimašita kara,tekisutobukku wo imouto ni juzurimašita. Protože jsem dokončil školu, přenechal jsem učebnice mladší sestře.mix
事業の成長。 džigjou no seičou. Růst podniku.shigoto
授業を欠席する。 džugjou wo kesseki suru. Nebýt přítomen na vyučování.mix
授業中に隣の人とおしゃべりしていて、先生に怒られた。 džugjoučuu ni tonari no hito to ošaberi šiteite,sensei ni ikara reta. Během vyučování jsem si povídal se sousedem a učitel se na mě naštval.mix
残業が多くて疲れた。 zangjou ga ookute cukareta. Přesčasů bylo mnoho, unavilo mě to.mix
彼は新しい事業を企てている karehaatarašiidžigjoowokuwadateteiru Chystá nový projekt.
iron
鉄
Čítanie:
tecu, kurogane, ken, tet
Hlavný radikál: 金 (167) Radikály:
Ťahy: 13 Džójó: 3 JIS kód: 17716
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
地下鉄 čikatecu metrojlpt5, ryokou
tecu železokagaku
鉄橋 tekkjou železniční mostryokou
鉄道 tecudou železnice, dráhymix
チェコ鉄道 čeko tecudou České dráhynamae
鉄器時代 tekkidžidai doba železnámix
鉄敷き kanašiki kovadlinamix
狭軌鉄道 kjoukitecudou úzkorozchodná trať, úzkokolejkamix
鋼鉄 koutecu ocelmix
鋼鉄板 koutecuban ocelový plechmix
磁気浮上式鉄道 džikifudžoušikitecudou vlak na magnetickém polštářimix
銑鉄 sentecu surové železo v plátechmix
鋳鉄 čuutecu litinamix
鋳鉄管 čuutecukan litinová trubkamix
蹄鉄 teitecu podkovamix
鉄剣 tekken železný mečsensou
鉄拳 tekken pěstmix
鉄鉱 tekkou železná rudakagaku
鉄山 tecuzan železný důlmix
park, garden, yard, farm
園
Čítanie:
en, sono, on, zono
Hlavný radikál: 囗 (31) Radikály:
Zjednodušený: 园 nejaponský znak
Ťahy: 13 Džójó: 2 JIS kód: 12640
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
公園 kouen parkjlpt5, leda1
動物園 doubucuen zoologická zahradajlpt4
幼稚園 joučien mateřská školagakkou, jlpt3
幼稚園児 joučiendži předškolákgakkou
保育園 hoikuen jeslejlpt3
植物園 šokubucuen botanická zahradamix
楽園 rakuen rájkami
遊園地 juuenči zábavný parkmix
日本庭園 nihonteien japonská zahradamix
庭園 teien zahradamix
園遊会 en'juukai zahradní pártymix
花園 kaen květinová zahradamix
国立公園 kokuricukouen národní parkmix
薔薇園 baraen růžová zahradamix
葡萄園 budouen vinice, vinohradmix
農園 nouen farmamix
園芸 engei horticulture, gardeningmix
来週の火曜日は、山田さんが犬と公園を散歩します。 raišuu no kajoubi ha,jamada san ga inu to kouen wo sanpo šimasu. Příští týden v úterý půjde pan Jamada na procházku se psem do parku.mix
昨日散歩した公園は大きかったですが、あまりきれいではありませんでした。 kinou sanpošita kouen ha ookikatta desu ga,amari kirei deha arimasen dešita. Park, ve kterém jsem se včera procházel, byl velký, ale ne moc hezký.mix
この公園は家から近いので、娘はいつもここで遊ばせています。 kono kouen ha uči kara čikai node,musume ha icumo koko de asobaseteimasu. Do tohoto parku to je od nás z domu blízko, proto tam vždycky nechávám svou dceru, aby si tam hrála.mix
私はよく近所の公園を散歩します。 wataši ha joku kindžo no kouen wo sanpo šimasu. Často se procházím blízkým parkem.mix
公園には色々な種類の花がある。 kouen ni ha iroiro na šurui no hana ga aru. V parku jsou různé druhy květin.mix
electricity
電
Čítanie:
den
Hlavný radikál: 雨 (173) Radikály:
Zjednodušený: 电 nejaponský znak
Ťahy: 13 Džójó: 2 JIS kód: 17733
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
電気技師 denkigiši elektrikářshigoto
電子辞典 denšidžiten elektronický slovníkdenki
電気 denki elektřina, světlojlpt5, uchi
電話 denwa telefondenki, jlpt5, leda1, uchi
電灯 dentou světlo (elektrické)jlpt4
電報 denpou telegramjlpt4
電車 denša vlak (elektrický), tramvajjlpt5, leda1, ryokou
電子レンジ denširendži mikrovlnná troubadenki, uchi
雷電 raiden Raiden, bůh hromu a bleskukami
乾電池 kandenči suchá bateriedenki
懐中電灯 kaičuudentou svítilnadenki
携帯電話 keitaidenwa mobilní telefondenki
電圧 den'acu napětídenki
電子計算機 denšikeisanki počítačdenki
電気工事士 denkikoudžiši elektrikářshigoto
電気自動車 denkidžidouša auto na elektrický pohon, elektromobildenki, ryokou
電池 denči bateriedenki, leda1
電流 denrjuu elektrický prouddenki
電源 dengen zdroj napájenídenki
電球 denkjuu žárovkadenki
電話器 denwaki telefondenki
豆電球 mamedenkjuu lampička, žárovičkadenki, leda1
終電車 šuudenša poslední noční vlakleda1
電車に乗る denšaninoru nastoupit do vlaku, jet vlakemgodan, verb
電車を降りる tenša wo oriru vystoupit z vlakuryokou
電気のもの denki no mono elektrická věcdenki
電子音楽 denšiongaku elektronická hudbaongaku
最終電車 saišuudenša poslední vlak dneryokou
終電 šuuden poslední vlakryokou
電気屋 denkija elektro, obchod s elektronikoumise
電卓 dentaku kalkulačkadenki
電子式宅上計算機 denši šikitaku džoukeisanki kalkulačkadenki
停電 teiden výpadek elektřiny, blackoutjlpt3, suru
電気製品 denkiseihin elektronické zbožímix
家電製品 kadenseihin domácí spotřebičemix
電波 denpa elektro-magnetické vlny, rádiové vlny, signál (mobilu)mix
電線 densen elektrické vedení, elektrický drátuchi
留守番電話 rusubandenwa záznamníkmix
発電所 hacudenšo elektrárnamix
発電 hacuden výroba energiesuru
火力発電所 karjokuhacudenšo tepelná elektrárna (spalovací)mix
電気機関車 denkikikanša elektrická lokomotivamix
衛星電話 eiseidenwa satelitní telefondenki
電話回線 denwakaisen telefonní linkamix
電話に出る denwanideru zvednout telefonichidan, verb
電話を掛ける denwawokakeru zavolat si telefonemichidan, verb
電話を切る denwawokiru zavěsit telefongodan, verb
日本電信電話株式会社 nippondenšindenwakabušikigaiša NTT, Japonská telegrafní a telefonní společnostnamae
圧電効果 acudenkouka piezoelektrický jevmix
心電図 šindenzu elektro-kardiogram, EKGbyouki
電機 denki elektrické spotrebičedenki
帰ってから、電話してもらえませんか? kaette kara,denwa šite moraemasenka? Až se vrátíte, mohl byste mi zavolat?mix
携帯電話の電源を切るべきである。 keitaidenwa no dengen wo kiru beki dearu. Měl byste vypnout svůj mobilní telefon.mix
携帯電話が欲しいな。 keitaidenwa ga hošii na. Chci mobilní telefon.mix
電車のドアを開くことが出来ませんでした。 denša no doa wo hiraku koto ga dekima sendešita. Nedokázal jsem otevřít dveře ve vlaku.ryokou
4時の後の電車は7時です。 4dži no ato no denša ha 7dži desu. Vlak po 4. hodině jede v 7 hodin.mix
電車で突然腕を掴まれてびっくりした。 denša de tocuzen ude wo cukamarete bikkuri šita. Někdo mě ve vlaku najednou chytl za ruku, což mě překvapilo.mix
私達は電車の窓から風景を眺めた Pozorovali sme z okna vlaku krajinu.mix
私達は電車の窓から風景を眺めた watašitačihadenšanomadokarafuukeiwonagameta Pozorovali sme z okna vlaku krajinu.
混んだ電車 kondadenša preplnený vlak
new
新
Čítanie:
šin, atara.šii, ara.ta, ara-, nii-, ase, ataraši, ši, ni, nit, nicu, joši
Hlavný radikál: 斤 (69) Radikály:
Ťahy: 13 Džójó: 2 JIS kód: 16183
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
新聞 šinbun novinyjlpt5, leda1
新聞社 šinbunša redakcejlpt4
新幹線 šinkansen šinkansen (superexpresní vlak)leda1, ryokou
新年 šinnen nový rokleda1, toki
古新聞 furušinbun staré novinyleda1
新春 šinšun nový rokleda1
新米 šinmai nová rýže, nováčekleda1
新酒 šinšu nové sakeleda1
新たに aratani nověleda1
新入生 šinnjuusei nováček, student prvního ročníkuleda1
新人 šindžin nováčekadj, leda1
新田 nitta Nittaleda1, namae
新首相 šinšušou nový premiérmix
新潟県 niigataken prefektura Niigatanamae
新製品 šinseihin nová produktová řadamix
新年会 šinnenkai novoroční párty, mejdanmix
新鮮 šinsen čerstvýjlpt3
新聞記事 šinbunkidži novinový článekmix
新卒 šinsocu čerstvý absolventmix
新聞紙 šinbunši novinový papírmix
新婚旅行 šinkonrjokou svatební cestamix
新車 šinša nové automix
新橋 šinbaši Šinbaši (část Tokia)namae
学校新聞 gakkoušinbun školní novinymix
新品同様 šinpindoujou jako novýmix
お新香 ošinko nakládaná zeleninaryouri
革新系 kakušinkei liberálnímix
最新式 saišinšiki nejnovější stylmix
最新版 saišinban nejnovější verze (počítačového programu)mix
新紀元 šinkigen nová éra, nová epochatoki
新婚 šinkon novomanžel, novomanželkasuru
新婚初夜 šinkonšoja svatební nocmix
新風 šinpuu nový stylmix
超新星 čoušinsei supernovamix
新た arata novýmix
最新鋭 saišin'ei nejmodernější, nejnovější, nejposlednějšímix
新型 šingata nový styl, nový modelmix
新婦 šinpu nevěstamix
革新的 kakušinteki inovativní, liberálnímix
新規 šinki nový, nově udělanýmix
最新 saišin nejnovějšímix
新聞配達 šinbunhaitacu kamelot, novinový poslíčekmix
目新しい meatarašii originální, novýadj
新鋭 šin'ei freshly picked, newly producedmix
新しい atarašii novýadj, jlpt5, leda1
新しいレストランを紹介しようと思いました。 新šii resutoran wo 紹介šijou to 思imašita. Přemýšlel jsem o tom, že vám ukážu novou restauraci.ryouri
靴がありませんから、友達とあの新しい店に行かなければなりません。 kucu ga arimasen kara, tomodači to ano atarašii mise ni ikanakereba narimasen. Musím jít s kamarádem do toho nového obchodu, protože nemám žádné boty.mix
この記事は新聞に載せています。 kono kidži ha šinbun ni noseteimasu. Tento článek je (otištěn) v novinách.mix
女房と畳は新しいほうがいい。 njoubou to tatami ha atarašii hou ga ii. Ženy a tatami jsou nejlepší, když jsou nové.mix
新しい命の誕生を祝う。 atarašii inoči no tandžou wo iwau. Oslavit zrození nového života.mix
新政権が誕生した。 šinseiken ga tandžou šita. Zrodila se nová politická moc.mix
新しいスーツに合わせて靴とバッグも買った。 atarašii su-cu ni awasete kucu to baggu mo katta. Koupil jsem si boty a tašku, aby pasovaly k novému saku.mix
新しい方法でやってみた。 atarašii houhou de jatte mita. Zkusil jsem to udělat novým způsobem.mix
新年明けましておめでとうございます šinnen'akemašiteomedetougozaimasu Šťastný nový rok!kaiwa
新年おめでとう šinnen'omedetou Šťastný nový rok!kaiwa
女房と畳は新しい方がいい njouboutotatamihaatarašiihougaii Ženy a tatami jsou nejlepší, když jsou nové.mix
彼は新聞に広告を載せた karehašinbunnikookokuwonoseta Dal do novín inzerát.
彼は新しい事業を企てている karehaatarašiidžigjoowokuwadateteiru Chystá nový projekt.
ここに新しいビルが建つ kokoniatarašiibirugatacu Tu sa postaví nová budova.
穴を新聞で詰める anawošinbundecumeru Upchať dieru novinami.
test, try, attempt, experiment, ordeal
試
Čítanie:
ši, kokoro.miru, tame.su
Hlavný radikál: 言 (149) Radikály:
Zjednodušený: 试 nejaponský znak
Ťahy: 13 Džójó: 4 JIS kód: 15214
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
試合 šiai hra, zápasjlpt4, sport
試験 šiken zkouškagakkou, jlpt4
入試 njuuši přijímací zkouškagakkou
試食 šišoku ochutnávka jídlaryouri, suru
試飲 šiin ochutnávka pitíryouri, suru
就職試験 šuušoku šiken přijímací pohovormix
試す tamesu pokusit se, zkusit, vyzkoušetgodan, jlpt3, verb, vtrans
試練 širen obtížná zkouškamix
運試し undameši pokoušet štěstímix
口述試験 koudžucušiken ústní zkouškagakkou
試みる kokoromiru zkusit, pokusit seichidan, verb, vtrans
再試験 saišiken přezkoušenímix
試合場 šiaidžou hriště, stadion, okruhmix
試合に敗れる šiainijabureru prohrát hruichidan, verb
試験管 šikenkan zkumavkakagaku
試験勉強 šikenbenkjou šprtání na zkoušku, učení se na zkouškugakkou
試験問題 šikenmondai zkouškové otázkygakkou
試行錯誤 šikousakugo pokus a omylsuru
試作機 šisakuki prototypmix
実地試験 džiččišiken praktická zkouškamix
入学試験 njuugakušiken přijímací zkouškagakkou
無試験 mušiken bez zkouškymix
漢字試験 kandžišiken zkouška ze znaků (kandži)gakkou
親善試合 šinzendžiai přátelský zápas/utkánímix
日本語能力試験N3 nihongo nourjoku šiken n3 JLPT N3jlpt3
日本語能力試験N4 nihongo nourjoku šiken n4 JLPT N4jlpt4
日本語能力試験N5 nihongo nourjoku šiken n5 JLPT N5jlpt5
まもなく試合が始まる。 mamonaku šiai ga hadžimaru. Hra brzy začne.sport
大学の試験に失敗したので、もう一度挑戦しようと思います。 daigaku no šiken ni šippai šita node, mou ičido čousen šijou to omoimasu. Protože neuspěl u zkoušky na vysoké škole, pokusí se o to ještě jednou.gakkou
試合は来週まで延びた。 šiai ha raišuu made nobita. Zápas byl odložen na příští týden.mix
明日の試合の相手は弱そうです。 ašita no šiai no aite ha jowasou desu. Protivník v zítřejším zápase vypadá slabě.mix
試験を合格しました。 šiken wo goukaku šimašita. Úspěšně jsem složil zkoušku.mix
入試に失敗する。 njuuši ni šippai suru. Selhat u přijímací zkoušky.mix
今日の試合は最高だった。 kjou no šiai ha saikou datta. Dnešní zápas byl nejlepší.mix
色々な方法を試す。 iroiro na houhou wo tamesu. Vyzkoušet různé způsoby.mix
野球の試合でピッチャーが替わりました。 jakjuu no šiai de pičča- ga kawarimašita. V baseballovém utkání se vyměnili nadhazovači.sport
別の方法で試みたらどうですか becunohoohoodekokoromitaradoudesuka Čo keby si to skúsil inak.
hear, ask, listen
聞
Čítanie:
bun, mon, ki.ku, ki.koeru
Hlavný radikál: 門 (169) Radikály:
Zjednodušený: 闻 nejaponský znak
Ťahy: 14 Džójó: 2 JIS kód: 19001
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
聞く kiku poslouchat, ptát se, žádatgodan, jlpt5, leda1, verb, vtrans
新聞 šinbun novinyjlpt5, leda1
聞こえる kikoeru slyšet, být slyšet, být schopen slyšetichidan, jlpt4, leda1, verb, vintrans
新聞社 šinbunša redakcejlpt4
古新聞 furušinbun staré novinyleda1
伝聞 denbun pověst, fámaleda1
立ち聞きする tačigikisuru naslouchat, vyslechnoutleda1
聞き取り kikitori náslech, poslechleda1
聞き分ける kikiwakeru rozlišit poslechemichidan, leda1, verb, vtrans
人聞き hitogiki reputace, odezvaleda1
新聞記事 šinbunkidži novinový článekmix
醜聞 šuubun skandálmix
外聞 gaibun reputace, pověstmix
新聞紙 šinbunši novinový papírmix
艶聞 enbun milostný vztah, románekai
お聞き頂く okikiitadaku požádat (zdvořile)godan, verb
学校新聞 gakkoušinbun školní novinymix
聞き覚え kikioboe studium poslechemgakkou
聞き違う kikičigau špatně slyšet, přeslechnoutgodan, verb
聞き伝え kikicutae klepy, povídačkymix
凶聞 kjoubun špatné zprávymix
立ち聞き tačigiki odposlouchávánísuru
内聞 naibun tajemství, soukromá informacemix
盗み聞き nusumigiki odposlouchávánísuru
名聞 meibun reputacemix
漏れ聞く morekiku zaslechnout, tajně vyslechnoutgodan, verb, vtrans
令聞 reibun dobrá reputace, slávamix
側聞 sokubun znát z doslechusuru
聞き手 kikite posluchačmix
新聞配達 šinbunhaitacu kamelot, novinový poslíčekmix
聞かなくてもいいです。 kikanakute mo ii desu. Nemusíš (to) poslouchat.mix
この記事は新聞に載せています。 kono kidži ha šinbun ni noseteimasu. Tento článek je (otištěn) v novinách.mix
「どこへ行きますか」と優しい声で聞きました。 「doko he ikimasu ka」 to jasašii koe de kikimašita. Kam jdeš, zeptal se milým hlasem.akazukinchan
「おばあちゃんはどこに住んでいますか」と狼が聞きました。 「obaačan ha doko ni sundeimasuka」 to ookami ga kikimašita. Kde babička bydlí, zeptal se vlk.akazukinchan
「だれですか」と狼が前よりもっと優しい声で聞きました。 「daredesuka」 to ookami ga mae jori motto jasašii koe de kikimašita. Kdo je to, zeptal se vlk ještě milejším hlasem než předtím.akazukinchan
「どうしてそんなに大きい耳があるの?」と聞きました。 「doušite sonna ni ookii mimi ga aru no?」 to kikimašita. Proč máš tak velké uši, zeptala se.akazukinchan
「赤頭巾ちゃんをよく聞くために」と狼が答えました。 「akazukinčan wo joku kiku tame ni」 to ookami ga kotaemašita. Abych tě lépe slyšela, odpověděl vlk.akazukinchan
一時間後、猟師は近所を歩いていて、煩い鼾を聞きました。 ičidžikango,rjouši ha kindžo wo aruiteite,urusai ibiki wo kikimašita. Za hodinu šel kolem myslivec a uslyšel hlasité chrápání.akazukinchan
あなたとは口も聞たくないの。 anata to ha kuči mo kikitakunai no. Už od tebe nechci slyšel ani slovo.mix
先生は学生にテープを聞かさせました。 sensei ha gakusei ni te-pu wo kikasasemašita. Učitel nechal studenty poslouchat nahrávku.mix
何でも聞いていいよ。 nandemo kiite ii jo. Zeptej se mě, na co chceš.mix
百聞は一見にしかず hjakubunhaikkennišikazu Vidět znamená věřit. (Obrázek je lepší než 1000 slov.)kaiwa
彼は新聞に広告を載せた karehašinbunnikookokuwonoseta Dal do novín inzerát.
穴を新聞で詰める anawošinbundecumeru Upchať dieru novinami.
chirp, cry, bark, sound, ring, echo, honk
鳴
Čítanie:
mei, na.ku, na.ru, na.rasu, nari, naru
Hlavný radikál: 口 (30) Radikály:
Zjednodušený: 鸣 nejaponský znak
Ťahy: 14 Džójó: 2 JIS kód: 19524
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
鳴く naku štěkat, vrnět, pípat, vydávat zvířecí zvukydoubutsu, jlpt5
鳴らす narasu zazvonit (na zvonek), rozeznít (něco)godan, jlpt3, verb, vtrans
海鳴り uminari burácení mořemix
嬉しい悲鳴 urešiihimei zakřičení radostímix
烏鳴き karasunaki krákorání vránymix
鼠鳴き nezuminaki pískání prostitutky (aby přilákala zákazníky)baka, suru
耳鳴り miminari hučení v ušíchbyouki
悲鳴 himei výkřiksuru
鳴戸 naruto maelstrom, vírtenki
鳴門 naruto plátková dušená rybí pasta na ozdobení polévekmix
song, sing
歌
Čítanie:
ka, uta, uta.u
Hlavný radikál: 欠 (76) Radikály:
Ťahy: 14 Džójó: 2 JIS kód: 12878
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
uta píseňjlpt5
歌う utau zpívatgodan, jlpt5, verb, vtrans
歌手 kašu zpěvákongaku, shigoto
校歌 kouka školní hymnagakkou, leda1
歌詞 kaši text písněongaku
演歌 enka enka, mix tradiční jap. hudby a popuongaku
演歌歌手 enkakašu zpěvák enkaongaku
和歌山県 wakajamaken prefektura Wakajamanamae
歌劇 kageki operaongaku
歌番組 utabangumi hudební programmix
軍歌 gunka válečná píseňsensou
童歌 warabeuta dětská píseňongaku
和歌 waka báseň japonského stylumix
連歌 renga Renga (typ japonské básně)mix
国歌 kokka státní hymnamix
歌声 utagoe zpívající hlasmix
僕は歌を英語からチェコ語に訳しました。 boku ha uta wo eigo kara čekogo ni jakušimašita. Přeložil jsem píseň z angličtiny do češtiny.mix
コンテストで優勝して、歌手になるチャンスを掴んだ。 kontesuto de juušou šite,kašu ni naru čansu wo cukanda. Vyhrál jsem soutěž a chopil se (dostal jsem) příležitosti stát se zpěvákem.mix
その少女たちは人気歌手に狂っている sonošoudžotačihaninkikašunikurutteiru Tie dievčatá sú zbláznené do populárneho speváka.
station
駅
Čítanie:
eki
Hlavný radikál: 馬 (187) Radikály:
Varianta Z:
Ťahy: 14 Džójó: 3 JIS kód: 12632
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
eki stanice (metra), nádražíjlpt5, leda1, ryokou
駅弁 ekiben nádražní bentóryokou
駅長 ekičou přednosta staniceleda1, shigoto
駅員 ekiin zaměstnanec železniceleda1, ryokou, shigoto
駅前 ekimae prostor před nádražímleda1
終着駅 šuučakueki konečná staniceleda1
各駅停車 kakuekiteiša osobní vlak (zastavuje všude)ryokou
中央駅 čuuoueki hlavní nádražímix
駅伝 ekiden běh Ekidenmix
各駅 kakueki každá stanicemix
通過駅 cuukaeki stanice, kterou vlak projíždíryokou
到着駅 toučakueki cílová staniceryokou
僕は寝ていたので、コリーン駅を乗り越してしまった。 bokuha nete itanode,kori-n eki wo norikoši tešimatta. Protože jsem spal, přejel jsem stanici Kolín.mix
silver
銀
Čítanie:
gin, širogane, un, kana, kane
Hlavný radikál: 金 (167) Radikály:
Zjednodušený: 银 nejaponský znak
Ťahy: 14 Džójó: 3 JIS kód: 13924
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
銀行 ginkou bankajlpt5
gin stříbrokagaku
銀行員 ginkouin zaměstnanec bankyshigoto
銀河 ginga galaxie, Mléčná dráhamix
日銀 ničigin japonská národní bankamix
水銀 suigin rtuťmix
金銀 kingin zlato a stříbrokagaku
銀器 ginki stříbrné nádobí/příborymix
銀狐 gingicune stříbrná liškadoubutsu
銀行家 ginkouka bankéřshigoto
銀行融資 ginkoujuuši půčka od bankymix
銀行預金 ginkoujokin bankovní vkladmix
銀山 ginzan stříbrný důlmix
銀牌 ginpai stříbrná medailemix
銀メダル ginmedaru stříbrná medailemix
軽銀 keigin hliníkkagaku
血液銀行 kecuekiginkou krevní bankamix
国立銀行 kokuricuginkou národní bankamix
純銀 džungin ryzí stříbrokagaku
銀将 ginšou Stříbrný generálShogi
成銀 narigin Povýšený stříbrný generálShogi
この人は銀行で働いていますから、金持ちです。 kono hito ha ginkou de hataraiteimasu kara,kanemoči desu. Protože pracuje v bance, je bohatý.byousha1
橋を渡ると、銀行は右にあります。 haši wo wataru to,ginkou ha migi ni arimasu. Když přejdete most, banka bude napravo.mix
銀行にボーナスを貯金するつもりです。 ginkou ni bo-nasu wo čokin suru cumori desu. Mám v plánu uložit si bonus v bance.mix
沈黙は金雄弁は銀 činmokuhakin'juubenhagin Mluvit stříbro, mlčet zlato.kaiwa
language, speech, word
語
Čítanie:
go, kata.ru, kata.rau
Hlavný radikál: 言 (149) Radikály:
Zjednodušený: 语 nejaponský znak
Ťahy: 14 Džójó: 2 JIS kód: 14444
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
日本語 nihongo japonštinamix
英語 eigo angličtinagakkou, jlpt5
~語 ~go ~ jazykjlpt5
和製英語 waseieigo anglická slova v japonštiněmix
用語 jougo výrazmath
チェコ語 čekogo češtinamix
物語 monogatari vyprávění, příběhmix
語る kataru mluvit, říkatgodan, verb, vtrans
物語る monogataru vyprávět, říkatgodan, verb, vtrans
言語 gengo jazyk, řečbunpou, leda1
外国語 gaikokugo cizí jazykmix
フランス語 furansugo francoužštinamix
国語 kokugo národní jazykgakkou, leda1
丁寧語 teineigo zdvořilá forma řečibunpou
言語学 gengogaku lingvistikabunpou, leda1
指輪物語 jubiwamonogatari Pán Prstenů (dosl. Příběh Prstenu)namae
客語 kakugo předmět (větný člen)bunpou
慣用語 kan'jougo idiom, frázebunpou
言語学者 gengogakuša lingvista, jazykovědecbunpou
語意 goi význam slovabunpou
語幹 gokan kořen slovabunpou
直接目的語 čokusecumokutekigo přímý předmětbunpou
反対語 hantaigo antonymum, slovo opačného významubunpou
共通語 kjoucuugo společný jazyk, mluvená japonštinabunpou
口語 kougo běžný jazykbunpou
俗語 zokugo hovorový jazykbunpou
謙譲語 kendžougo skromná forma řečibunpou
尊敬語 sonkeigo uctivá forma řeči (zdvořilá)bunpou
タメ語 tamego neformální forma řečibunpou
術語 džucugo odborní termín, terminologiemix
論語 rongo hovory Konfuciovymix
畳語 džougo reduplikace (slova)bunpou
外来語 gairaigo přejaté slovobunpou
語学 gogaku studium jazykabunpou, gakkou
標準語 hjoudžungo standartní japonštinabunpou
敬語 keigo keigo, zdvořilostní stupeňbunpou
主語 šugo podmětmix
機能語 kinougo klíčové slovomix
結語 kecugo závěr, závěrečné poznámkymix
源氏物語 gendžimonogatari Příběh prince Gendžihonamae
恋物語 koimonogatari milostný příběhmix
語源学 gogengaku etymologiemix
語呂の良さ goronojosa libozvuk, eufoniemix
母語話者 bogowaša rodilý mluvčímix
猥語 waigo sprosté slovomix
語の意味 gonoimi význam slovamix
修飾語 šuušokugo modifikátormix
流行語 rjuukougo populární fráze (slovo)mix
接頭語 settougo prefixmix
語族 gozoku jazyková rodinamix
語源 gogen etymologie slovamix
死語 šigo zastaralé slovomix
類義語 ruigigo synonymummix
非言語 hi gengo neverbálnímix
語彙 goi slovní zásobamix
熟語 džukugo idiom, sinojaponská složeninamix
母国語 bokokugo mateřský jazykmix
母語 bogo mateřský jazykmix
スロバキア語 surobakiago Slovenštinamix
日本語能力試験N3 nihongo nourjoku šiken n3 JLPT N3jlpt3
日本語能力試験N4 nihongo nourjoku šiken n4 JLPT N4jlpt4
日本語能力試験N5 nihongo nourjoku šiken n5 JLPT N5jlpt5
擬声語 giseigo onomatopoieonoma
略語 rjakugo skratka (slovná)mix
単語 tango slovíčkabunpou, mix
日本にいるのに日本語が全然分かりません。 nihon ni iru noni nihongo ga zenzen wakarimasen. Žiju v Japonsku, a přesto neumím vůbec japonsky.mix
この本は日本語で書かれています。 kono hon ha nihongo de kakareteimasu. Tato kniha je napsaná japonsky.mix
日本語が上手になってから、日本に住んでみたいです。 nihongo ga džouzu ni natte kara,nihon ni sunde mitai desu. Až budu umět dobře japonsky, chtěl bych zkusit žít v Japonsku.mix
僕は歌を英語からチェコ語に訳しました。 boku ha uta wo eigo kara čekogo ni jakušimašita. Přeložil jsem píseň z angličtiny do češtiny.mix
私はチェコ語の力が伸びました。 wataši ha čekogo no čikara ga nobimašita. Zlepšil jsem si češtinu.mix
目上の人には敬語で話したほうがいい。 meue no hito ni ha keigo de hanašita hou ga ii. S výše postavenými lidmi bys měl mluvit uctivě.mix
私に日本語を教えてくれる? wataši ni nihongo wo ošiete kureru? Budeš mě učit japonsky?mix
read
読
Čítanie:
doku, toku, tou, jo.mu, -jo.mi, jomi
Hlavný radikál: 言 (149) Radikály:
Varianta Z:
Ťahy: 14 Džójó: 2 JIS kód: 17993
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
読む jomu čístgodan, jlpt5, leda1, verb, vtrans
月読の命 cukujominomikoto Cukujomi no Mikoto, bůh měsícekami
読書 dokušo čtení, četbajlpt3, leda1
読み方 jomikata způsob čtení, jak přečístleda1
音読 ondoku čtení nahlas, sinojaponské čtení znakůleda1
音読み on'jomi sinojaponské (čínské) čtení znakuleda1
訓読み kun'jomi japonské čtení znakuleda1
朗読 roudoku předčítání, recitaceleda1
読者 dokuša čtenářleda1
読点 touten čárka (v textu)bunpou, leda1
句読点 kutouten interpunkcebunpou
黙読 mokudoku číst mlčkysuru
拝読 haidoku číst (skromně)suru
読了 dokurjou dočístsuru
読書感想文 dokušokansoubun čtenářský deníkmix
読み方を教えてもらえませんか。 jomikata wo ošiete moraemasenka. Řekl byste mi, jak se to čte?mix
この本を読んだら、寝ます。 kono hon wo jondara,nemasu. Až tu knihu přečtu, půjdu spát.mix
読みやすいです。 jomijasui desu. Je to lehké na přečtení.mix
座って本を読みながら私は寝入った。 suwatte hon wo jomi nagara wataši ha neitta. Seděl jsem nad knihou a přitom jsem usnul.mix
この漢字の読み方を教えて下さい。 kono kandži no jomikata wo ošiete kudasai. Řekni mi, jak se tenhle znak čte, prosím.mix
本を読んでしまいたい。 hon wo jonde šimaitai. Chci dočíst knížku.mix
趣味は読書です。 šumi ha dokušo desu. Mým koníčkem je čtení.mix
chapter, lesson, section, department, division, counter for chapters (of a book)
課
Čítanie:
ka
Hlavný radikál: 言 (149) Radikály:
Zjednodušený: 课 nejaponský znak
Ťahy: 15 Džójó: 4 JIS kód: 12893
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
課外授業 kagaidžugjou aktivity nad rámec studia, mimoškolní vyučovánígakkou
課長 kačou vedoucí týmu (nebo malého oddělení)jlpt4, leda1, shigoto
今後の課題 kongonokadai budoucí prácemath
ka lekce, odděleníleda1
課する kasuru uložit (domácí úkol, daň)leda1, suru, verb
課員 kain zaměstnanec odděleníleda1
課外の kagaino mimoškolníleda1
課外活動 kagaikacudou mimoškolní aktivityleda1
課題 kadai úkol, problémjlpt3, leda1
課徴金 kačoukin příplatek, přirážkaleda1
課程 katei kurzleda1
日課 nikka každodenní vyučováníleda1
日課表 nikkahjou rozvrh hodinleda1
修士課程 šuušikatei magisterské studiumgakkou
教務課 kjoumuka studijní oddělenímix
放課後 houkago po vyučovánímix
課税 kazei zdanitsuru
discuss, talk
談
Čítanie:
dan
Hlavný radikál: 言 (149) Radikály:
Zjednodušený: 谈 nejaponský znak
Ťahy: 15 Džójó: 3 JIS kód: 17228
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
相談する soudansuru konzultovat, diskutovat, probíratjlpt4, suru, verb
商談 šoudan obchodní jednáníshigoto
座談会 zadankai besedagakkou
相談 soudan konzultacesuru
冗談 džoudan vtip, srandajlpt3
相談相手 soudan'aite poradce, rádce, konzultantmix
放談 houdan plané řečisuru
談ずる danzuru mluvitvtrans
談話 danwa komentář, hovorsuru
怪談 kaidan strašidelný příběhmix
上司に相談してから、決定します。 džouši ni soudan šite kara,kettei šimasu. Probereme to se šéfem, a pak rozhodneme.mix
building, mansion, large building, palace
館
Čítanie:
kan, jakata, tate, tači
Hlavný radikál: 食 (184) Radikály:
Zjednodušený: 馆 nejaponský znak
Varianta Z: 館 nejaponský znak
Ťahy: 16 Džójó: 3 JIS kód: 13403
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
博物館 hakubucukan muzeumjlpt3, mix
映画館 eigakan kinojlpt5, mise
大使館 taišikan ambasádajlpt5
図書館 tošokan knihovnajlpt5, leda1
美術館 bidžucukan galeriejlpt3, jlpt4
旅館 rjokan hotel (japonský styl)jlpt4
館内 kannai v budověmix
全館 zenkan celá budovauchi
水族館 suizokukan akváriummix
体育館 taiikukan tělocvičnagakkou
演芸館 engeikan hudební síňongaku
写真館 šašinkan foto studiomise
公民館 kouminkan komunitní centrummix
図書館では本に絵を書いてはいけません。 tošokan de ha hon ni e wo kaite ha ikemasen. V knihovně je zakázáno kreslit obrázky do knížek.mix
図書館では大きい声で話したり、食べたり、ごみをしたりすることはだめです。 tošokan de ha ookii koe de hanašitari,tabetari,gomi wo šitari suru koto ha damedesu. V knihovně se nesmí mluvit nahlas, jíst a dělat nepořádek.mix
ミイラが博物館に保存されている。 miira ga hakubucukan ni hozon sareteiru. Mumie je uložena v muzeu.mix
図書館の本がばらばらにおいてあります。 tošokan no hon ga barabara ni oitearimasu. Knížky v knihovně jsou různě rozmístěné.mix
parent, intimacy, relative, familiarity, dealer (cards)
親
Čítanie:
šin, oja, oja-, šita.šii, šita.šimu, gi, čika, nori
Hlavný radikál: 見 (147) Radikály:
Zjednodušený: 亲 nejaponský znak
Ťahy: 16 Džójó: 2 JIS kód: 16198
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
親切 šinsecu vlídnost, starostlivostemo, jlpt4
両親 rjoušin rodičejlpt5, kazoku
oja rodičejlpt4, kazoku
親切な šinsecuna milý, hodný, přívětivý, laskavýadj, emo, jlpt4, leda1
親指 ojajubi palechito
親戚 šinseki příbuzní kazoku
父親 čičioja oteckazoku, leda1
親分 ojabun nadřízený, vůdceleda1
母親 hahaoja matkakazoku, leda1
親近感 šinkinkan pocit blízkosti, důvěrnostileda1
肉親 nikušin pokrevní příbuznýleda1
親鳥 ojadori pták pečující o mláďataleda1
親友 šin'juu blízký přítel, důvěrný přítelleda1
親子 ojako rodič a dítěkazoku
親しい šitašii důvěrnýjlpt3
親族 šinzoku příbuzní, příbuzenstvomix
親睦 šinboku přátelstvímix
不親切 fušinsecu nevlídný, nepřívětivýmix
親知らず ojaširazu zuby moudrostimix
親しむ šitašimu spřátelit se, sblížitgodan, verb, vintrans
親善試合 šinzendžiai přátelský zápas/utkánímix
親日家 šinničika japanofilmix
昔々、ある所に、優しくて親切な女の子がいました。 mukašimukaši,aru tokoro ni,jasašikute šinsecu na onna no ko ga imašita. Bylo nebylo, kdesi daleko žila byla hodná a milá dívka.akazukinchan
子供にいい学歴をつけさせたいと思う親が多い。 kodomo ni ii gakureki wo cukesasetai to omou oja ga ooi. Rodičů, kteří chtějí svým dětem umožnit dobré vzdělání, je hodně.mix
子供は怖がって母親の手を強く握った。 kodomo ha kowagatte hahaoja no te wo cujoku nigitta. Dítě mělo strach a pevně stisklo matčinu ruku.mix
彼女は子供の時に両親を亡くした kanodžohakodomonotokinirjoušinwonakušita Ako dieťa stratila oboch rodičov.
父親の仇を討つ čičiojanoadawoucu Pomstiť otca
Stránka: 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7